Übersetzung für "Dental practitioner" in Deutsch
By
virtue
of
that
equivalence,
Mr
Haim
worked
for
eight
years
in
Brussels
as
a
dental
practitioner
of
a
social
security
scheme.
Aufgrund
dieser
Gleichwertigkeit
arbeitete
der
Kläger
in
Brüssel
acht
Jahre
lang
als
Kassenzahnarzt.
EUbookshop v2
It
shall
involve
the
personal
participation
of
the
dental
practitioner
training
to
be
a
specialist
in
the
activity
and
in
the
responsibilities
of
the
establishment
concerned.
Die
Fachzahnarztanwärter
müssen
in
der
betreffenden
Einrichtung
persönlich
zur
Mitarbeit
herangezogen
werden
und
Verantwortung
übernehmen.
DGT v2019
If
you
do
not
qualify
for
HSE
services,
then
you
may
be
treated
by
a
private
dental
practitioner.
Wenn
Sie
sich
nicht
für
HSE-Leistungen
qualifizieren,
können
Sie
von
einem
privaten
Zahnarzt
behandelt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
profession
of
dental
practitioner
shall
be
based
on
dental
training
referred
to
in
Article
34
and
shall
constitute
a
specific
profession
which
is
distinct
from
other
general
or
specialised
medical
professions.
Der
Beruf
des
Zahnarztes
basiert
auf
der
zahnärztlichen
Ausbildung
nach
Artikel
34
und
stellt
einen
eigenen
Beruf
dar,
der
sich
von
dem
des
Arztes
und
des
Facharztes
unterscheidet.
DGT v2019
Pursuit
of
the
activities
of
a
dental
practitioner
requires
the
possession
of
evidence
of
formal
qualifications
referred
to
in
Annex
V,
point
5.3.2.
Die
Ausübung
der
Tätigkeiten
des
Zahnarztes
setzt
den
Besitz
eines
in
Anhang
V
Nummer
5.3.2.
aufgeführten
Ausbildungsnachweises
voraus.
DGT v2019
In
addition,
access
in
the
Member
States
to
the
professions
of
doctor,
nurse
responsible
for
general
care,
dental
practitioner,
veterinary
surgeon,
midwife
and
pharmacist
should
be
made
conditional
upon
the
possession
of
a
given
qualification
ensuring
that
the
person
concerned
has
undergone
training
which
meets
the
minimum
conditions
laid
down.
Ferner
sollte
die
Aufnahme
und
Ausübung
der
Tätigkeiten
des
Arztes,
der
Krankenschwester
und
des
Krankenpflegers,
die
für
die
allgemeine
Pflege
verantwortlich
sind,
des
Zahnarztes,
des
Tierarztes,
der
Hebamme
und
des
Apothekers
vom
Besitz
eines
bestimmten
Ausbildungsnachweises
abhängig
gemacht
werden,
wodurch
gewährleistet
wird,
dass
die
betreffenden
Personen
eine
Ausbildung
absolviert
haben,
die
den
festgelegten
Mindestanforderungen
genügt.
DGT v2019
All
Member
States
should
recognise
the
profession
of
dental
practitioner
as
a
specific
profession
distinct
from
that
of
medical
practitioner,
whether
or
not
specialised
in
odontostomatology.
Alle
Mitgliedstaaten
sollten
den
Beruf
des
Zahnarztes
als
eigenen
Beruf
anerkennen,
der
sich
von
dem
des
Arztes
oder
Facharztes
für
Zahn-
und
Mundheilkunde
unterscheidet.
DGT v2019
Each
Member
State
shall
recognise
as
sufficient
proof
for
Member
State
nationals
whose
evidence
of
formal
qualifications
as
a
doctor,
nurse
responsible
for
general
care,
dental
practitioner,
veterinary
surgeon,
midwife
and
pharmacist
does
not
correspond
to
the
titles
given
for
that
Member
State
in
Annex
V,
points
5.1.1,
5.1.2,
5.1.3,
5.1.4,
5.2.2,
5.3.2,
5.3.3,
5.4.2,
5.5.2
and
5.6.2,
evidence
of
formal
qualifications
issued
by
those
Member
States
accompanied
by
a
certificate
issued
by
the
competent
authorities
or
bodies.
Jeder
Mitgliedstaat
erkennt
bei
Staatsangehörigen
der
Mitgliedstaaten
als
ausreichenden
Nachweis
deren
Ausbildungsnachweise
des
Arztes,
der
Krankenschwester
und
des
Krankenpflegers,
die
für
die
allgemeine
Pflege
verantwortlich
sind,
des
Zahnarztes,
des
Tierarztes,
der
Hebamme
und
des
Apothekers
an,
auch
wenn
sie
den
in
Anhang
V
Nummern
5.1.1.,
5.1.2.,
5.1.3.,
5.1.4.,
5.2.2.,
5.3.2.,
5.3.3.,
5.4.2.,
5.5.2.
bzw.
5.6.2.
aufgeführten
Bezeichnungen
nicht
entsprechen,
sofern
ihnen
eine
von
den
zuständigen
Behörden
oder
Stellen
ausgestellte
Bescheinigung
beigefügt
ist.
DGT v2019
Each
Member
State
shall
recognize
the
diplomas,
certificates
and
other
evidence
of
formal
qualifications
in
dentistry
awarded
to
nationals
of
Member
States
by
the
other
Member
States
in
accordance
with
Article
1
of
Directive
78/687/EEC
and
which
are
listed
in
Article
3
of
this
Directive,
by
giving
such
qualifications,
as
far
as
the
right
to
take
up
and
pursue
the
activities
of
a
dental
practitioner
is
concerned,
the
same
effect
in
its
territory
as
those
which
the
Member
States
itself
awards.
Jeder
Mitgliedstaat
erkennt
die
in
Artikel
3
dieser
Richtlinie
aufgeführten
Diplome,
Prüfungszeugnisse
und
sonstigen
Befähigungsnachweise
des
Zahnarztes,
die
die
anderen
Mitgliedstaaten
den
Staatsangehörigen
der
Mitgliedstaaten
nach
Artikel
1
der
Richtlinie
78/687/EWG
ausstellen,
an
und
verleiht
ihnen
in
seinem
Gebiet
die
gleiche
Wirkung
in
bezug
auf
die
Aufnahme
und
Ausübung
der
Tätigkeiten
des
Zahnarztes
wie
den
von
ihm
ausgestellten
Diplomen,
Prüfungszeugnissen
und
sonstigen
Befähigungsnachweisen.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
which
require
their
own
nationals
to
complete
a
preparatory
training
period
in
order
to
become
eligible
for
appointment
as
a
dental
practitioner
of
a
social
security
scheme
may
impose
the
same
requirement
on
nationals
of
the
other
Member
States
for
a
period
of
eight
years
following
notification
of
this
Directive.
Mitgliedstaaten,
die
von
ihren
eigenen
Staatsangehörigen
für
die
Zulassung
zur
Tätigkeit
als
Kassenzahnarzt
die
Ableistung
einer
Vorbereitungszeit
verlangen,
können
diese
während
eines
Zeitraums
von
acht
Jahren
von
der
Bekanntgabe
der
Richtlinie
an
auch
von
den
Staatsangehörigen
der
anderen
Mitgliedstaaten
verlangen.
JRC-Acquis v3.0
The
profession
of
dental
practitioner
is
based
on
dental
training
referred
to
in
Article
32
and
shall
constitute
a
specific
profession
which
is
distinct
from
other
general
or
specialised
medical
professions.
Der
Beruf
des
Zahnarztes
basiert
auf
der
zahnärztlichen
Ausbildung
nach
Artikel
32
und
stellt
einen
eigenen
Beruf
dar,
der
sich
von
dem
des
Arztes
und
des
Facharztes
unterscheidet.
TildeMODEL v2018
An
appropriately
qualified
medical
doctor
or,
where
appropriate,
a
qualified
dental
practitioner
should
be
responsible
for
all
medical
care
provided
to
the
subject,
including
the
medical
care
provided
by
other
medical
staff.
Ein
Arzt
mit
geeigneter
Qualifikation
oder
gegebenenfalls
ein
qualifizierter
Zahnarzt
sollte
für
die
gesamte
medizinische
Versorgung
des
Prüfungsteilnehmers,
einschließlich
der
medizinischen
Versorgung
durch
anderes
medizinisches
Personal,
verantwortlich
sein.
DGT v2019
It
shall
involve
the
personal
participation
of
the
dental
practitioner
training
to
be
a
specialist
in
the
activity
and
in
the
responsibilities
of
the
establishment
concerned.".
Die
Fachzahnarztanwärter
müssen
in
der
betreffenden
Einrichtung
persönlich
zur
Mitarbeit
herangezogen
werden
und
Verantwortung
übernehmen.“.
TildeMODEL v2018
Pursuit
of
the
activities
of
a
dental
practitioner
requires
the
possession
of
evidence
of
formal
qualifications
referred
to
in
Annex
V,
point
5.3.3.
Die
Ausübung
der
Tätigkeiten
des
Zahnarztes
setzt
den
Besitz
eines
in
Anhang
V
Ziffer
5.3.3
aufgeführten
Ausbildungsnachweises
voraus.
TildeMODEL v2018
In
the
province
of
Vienna,
the
existence
of
a
need
is
assessed
on
the
basis
of
the
number
of
patients
per
dental
practitioner
in
the
area
covered,
without
the
number
of
patients
in
question
being
fixed
or
brought
in
advance
to
the
notice
of
the
persons
concerned
in
any
way.
Im
Land
Wien
erfolgt
die
Prüfung,
ob
ein
Bedarf
gegeben
ist,
nämlich
anhand
der
Zahl
der
Patienten
pro
Zahnarzt
im
Versorgungsgebiet,
ohne
dass
die
fragliche
Patientenzahl
festgesetzt
ist
oder
den
Betroffenen
vorher
in
irgendeiner
Weise
bekannt
gegeben
wird.
TildeMODEL v2018
In
addition,
access
in
the
Member
States
to
the
professions
of
doctor,
nurse
responsible
for
general
care,
dental
practitioner,
veterinary
surgeon,
midwife
and
pharmacist
must
be
made
conditional
upon
the
possession
of
a
given
qualification
ensuring
that
the
person
concerned
has
undergone
training
which
meets
the
minimum
conditions
laid
down.
Ferner
sollen
die
Aufnahme
und
Ausübung
der
Tätigkeit
des
Arztes,
der
Krankenschwester
und
des
Krankenpflegers,
die
für
die
allgemeine
Pflege
verantwortlich
sind,
des
Zahnarztes,
des
Tierarztes,
der
Hebamme
und
des
Apothekers
vom
Besitz
eines
bestimmten
Ausbildungsnachweises
abhängig
gemacht
werden,
wodurch
gewährleistet
wird,
dass
die
betreffenden
Personen
eine
Ausbildung
absolviert
haben,
die
den
festgelegten
Mindestanforderungen
genügt.
TildeMODEL v2018
All
Member
States
must
recognise
the
profession
of
dental
practitioner
as
a
specific
profession
distinct
from
that
of
medical
practitioner,
whether
or
not
specialised
in
odontostomatology.
In
allen
Mitgliedstaaten
soll
es
den
Beruf
des
Zahnarztes
als
eigenen
Beruf,
der
sich
von
dem
des
Arztes
oder
Facharztes
für
Zahn-
und
Mundheilkunde
unterscheidet,
geben.
TildeMODEL v2018