Übersetzung für "Demasking" in Deutsch
With
this
ranking
the
mighties
were
demasking
themselves.
Damit
haben
sich
die
Herrenmenschen
selbst
demaskiert.
ParaCrawl v7.1
All
reagents
needed
for
endotoxin
demasking
are
included
in
the
kit:
Alle
für
die
Demaskierung
benötigte
Reagenzien
sind
im
Kit
enthalten:
ParaCrawl v7.1
The
high
ultimate
bond
strength
to
paints
and
glass
surfaces,
although
it
permits
highly
reliable
bonding,
nevertheless
necessitates
a
disproportionately
great
effort
when
removing
the
film,
which
may
adversely
affect
the
health
of
persons
for
whom
the
demasking
is
a
daily
task.
Die
hohe
Endklebkraft
auf
Lacken
und
Glasflächen
ermöglicht
zwar
eine
hohe
Verklebungssicherheit,
erfordert
aber
einen
unverhältnismäßig
großen
Kraftaufwand
beim
Abziehen
der
Folie,
was
bei
Personal,
das
täglich
mit
dem
Demaskieren
beschäftigt
ist,
zu
gesundheitlichen
Beeinträchtigungen
führen
kann.
EuroPat v2
Moreover,
because
of
the
high
bond
strength,
tearing
during
the
demasking
operation
is
a
frequent
occurrence,
and
means
that
the
film
cannot
be
removed
in
one
piece.
Es
kommt
bedingt
durch
die
hohe
Klebkraft
überdies
zu
häufigem
Reißen
beim
Demaskieren,
so
daß
die
Folie
nicht
in
einem
Stück
entfernt
werden
kann.
EuroPat v2
The
optional
addition
of
the
polyethers
described
has
the
effect
of
reducing
bond
strength
at
the
same
time
as
maintaining
the
required
initial
tack,
the
aging
stability,
the
transparency,
the
health
and
environmental
acceptability,
and
the
freedom
of
the
overstuck
glass
surfaces
from
deposits
after
demasking,
if
the
ultimate
bond
strength
of
the
adhesive
film
is
perceived
to
be
too
high.
Der
optionale
Zusatz
der
beschriebenen
Polyether
wirkt
klebkraftreduzierend
bei
gleichzeitigem
Erhalt
der
erforderlichen
Anfaßklebrigkeit,
der
Alterungsstabilität,
der
Transparenz,
der
gesundheitlichen
und
umweltmäßigen
Unbedenklichkeit
und
der
Belagsfreiheit
der
beklebten
Glasoberflächen
nach
dem
Demaskieren,
falls
die
Endklebkraft
der
Klebefolie
als
zu
hoch
empfunden
wird.
EuroPat v2
The
demasking
of
the
specimens
which
under
the
hot
conditions
had
increased
to
the
final
bond
strength
required
a
moderate
application
of
force
and
was
possible
without
tearing
the
film.
Das
Demaskieren
der
in
der
Wärme
bis
zur
Endklebkraft
aufgezogenen
Muster
erforderte
einen
moderaten
Kraftaufwand
und
war
ohne
Reißen
der
Folie
möglich.
EuroPat v2
Specimen
13
had
a
poor
initial
adhesion
similar
to
that
of
specimen
12,
but
otherwise
underwent
a
good
increase
and
lent
itself
well
to
demasking
in
one
piece.
Das
Muster
13
hatte
eine
ähnlich
schwache
Anfangshaftung
wie
Muster
12,
zog
ansonsten
aber
gut
auf
und
ließ
sich
gut
in
einem
Stück
demaskieren.
EuroPat v2
The
cathodic
electrocoat
track
that
remains
after
demasking
offers
a
secure
adhesion
substrate
for
the
bonding
of
automobile
windows
with
the
aid
of
watersensitive,
polyurethane-based
reactive
adhesives.
Die
KTL-Spur,
die
nach
dem
Demaskieren
zurückbleibt,
bietet
einen
sicheren
Haftgrund
für
die
Verklebung
von
Automobilscheiben
mit
Hilfe
von
wassersensitiven
Reaktivklebstoffen
auf
Polyurethanbasis.
EuroPat v2
A
disadvantage
of
this
process
is
that
for
the
purpose
of
demasking
after
baking
has
taken
place
it
is
necessary
for
a
“grip
tab”
to
be
mechanically
exposed,
in
which
case
the
cathodic
electrocoat
may
also
easily
be
damaged,
something
which
harbors
the
danger
of
subsequent
corrosion.
Nachteilig
an
diesem
Verfahren
ist,
daß
für
das
Demaskieren
nach
erfolgtem
Einbrennen
ein,Anfasser"
mechanisch
freigelegt
werden
muß,
bei
dem
leicht
auch
der
KTL
verletzt
werden
kann,
was
die
Gefahr
nachfolgender
Korrosion
birgt.
EuroPat v2
The
principal
disadvantage
of
this
last-mentioned
product
is
the
frequency
of
errors
during
demasking,
since
the
laminate
tends
toward
complete
and
partial
splicing
and
also
toward
tearing.
Der
Hauptnachteil
dieses
letztgenannten
Produkts
ist
die
Fehlerhäufigkeit
bei
der
Demaskierung,
da
das
Laminat
zum
vollflächigen
und
partiellen
Spleißen
sowie
zum
Reißen
neigt.
EuroPat v2
Surprisingly,
and
in
a
manner
unforeseeable
to
the
skilled
worker,
the
assembly
of
the
crosslinked,
thermally
vulcanizable
polyurethane
layer
and
the
polyester
film
is
found
after
baking
of
the
paint
films
to
be
substantially
stronger
and
more
stable
than
a
PVC/polyester
assembly,
so
that
on
demasking
there
is
no
tearing
or
splicing
of
the
backing
material.
Überraschend
und
für
den
Fachmann
nicht
vorhersehbar
erweist
sich
der
Verbund
aus
der
vernetzten,
thermisch
vulkanisierbaren
Polyurethanschicht
und
der
Polyesterfolie
nach
dem
Einbrennen
der
Lackschichten
als
wesentlich
fester
und
stabiler
als
ein
PVC/Polyesterverbund,
so
daß
es
beim
Demaskieren
nicht
zum
Reißen
oder
Spleißen
des
Trägermaterials
kommt.
EuroPat v2
Provided,
therefore,
are
coating
material
compositions,
more
particularly
for
automotive
refinish
and
for
the
coating
of
utility
vehicles,
that
ensure
good
assembly
strength
after
just
a
very
short
time,
meaning
that
they
ought
to
ensure
rapid
curing
even
under
the
conditions
of
refinish
and
of
the
finishing
of
utility
vehicles,
in
other
words
ought
after
curing
at
60°
C.
for
30
minutes
already
to
have
undergone
curing
to
an
extent
such
that
initial
assembly
operations
or
demasking
operations
can
be
carried
out
without
damage
to
the
coating.
Aufgabe
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
war
es
daher,
Beschichtungsmittelzusammensetzungen,
insbesondere
für
die
Automobilreparaturlackierung
und
die
Beschichtung
von
Nutzfahrzeugen,
zur
Verfügung
zu
stellen,
die
eine
gute
Montagefestigkeit
bereits
nach
sehr
kurzer
Zeit
gewährleisten,
d.h.
dass
sie
eine
schnelle
Aushärtung
auch
unter
den
Bedingungen
der
Reparaturlackierung
und
der
Lackierung
von
Nutzfahrzeugen
gewährleisten
sollten,
also
bereits
nach
Härtung
von
30
min
bei
60°C
soweit
ausgehärtet
sein
sollten,
dass
erste
Montagearbeiten
oder
Demaskierungen
ohne
Beschädigung
der
Beschichtung
durchgeführt
werden
können.
EuroPat v2
Moreover,
at
low
temperatures
of
not
more
than
80°
C.,
the
coating
material
compositions
exhibit
good
and
very
rapid
curing,
in
other
words
being
cured
after
just
30
minutes'
curing
at
60°
C.
to
an
extent
such
that
initial
assembly
operations
or
demasking
can
be
carried
out
without
damage
to
the
coating.
Weiterhin
zeigen
die
Beschichtungsmittelzusammensetzungen
bei
niedrigen
Temperaturen
von
maximal
80°C
eine
gute
und
möglichst
schnelle
Aushärtung,
sind
also
bereits
nach
Härtung
von
30
min
bei
60°C
soweit
ausgehärtet,
dass
erste
Montagearbeiten
oder
Demaskierungen
ohne
Beschädigung
der
Beschichtung
durchgeführt
werden
können.
EuroPat v2
Provided,
therefore,
are
coating
material
compositions,
more
particularly
for
automotive
refinish
and
for
the
coating
of
utility
vehicles,
that
ensure
good
assembly
strength
after
just
a
very
short
time,
meaning
that
they
ensure
rapid
curing
even
under
the
conditions
of
refinish
and
of
the
finishing
of
utility
vehicles,
in
other
words,
after
curing
at
60°
C.
for
30
minutes,
already
have
undergone
curing
to
an
extent
such
that
initial
assembly
operations
or
demasking
operations
can
be
carried
out
without
damage
to
the
coating.
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
war
es
daher,
Beschichtungsmittelzusammensetzungen,
insbesondere
für
die
Automobilreparaturlackierung
und
die
Beschichtung
von
Nutzfahrzeugen,
zur
Verfügung
zu
stellen,
die
eine
gute
Montagefestigkeit
bereits
nach
sehr
kurzer
Zeit
gewährleisten,
d.h.
dass
sie
eine
schnelle
Aushärtung
auch
unter
den
Bedingungen
der
Reparaturlackierung
und
der
Lackierung
von
Nutzfahrzeugen
gewährleisten
sollten,
also
bereits
nach
Härtung
von
30
min
bei
60°C
soweit
ausgehärtet
sein
sollten,
dass
erste
Montagearbeiten
oder
Demaskierungen
ohne
Beschädigung
der
Beschichtung
durchgeführt
werden
können.
EuroPat v2
Moreover,
the
coating
material
compositions
ought
to
exhibit
good
and
very
rapid
curing
at
low
temperatures
of
not
more
than
80°
C.,
in
other
words
ought
to
be
cured,
after
just
30
minutes'
curing
at
60°
C.,
to
an
extent
such
that
initial
assembly
operations
or
demasking
can
be
performed
without
damage
to
the
coating.
Weiterhin
sollten
die
Beschichtungsmittelzusammensetzungen
bei
niedrigen
Temperaturen
von
maximal
80°C
eine
gute
und
möglichst
schnelle
Aushärtung
zeigen,
also
bereits
nach
Härtung
von
30
min
bei
60°C
soweit
ausgehärtet
sein,
dass
erste
Montagearbeiten
oder
Demaskierungen
ohne
Beschädigung
der
Beschichtung
durchgeführt
werden
können.
EuroPat v2
It
is
now
the
aim
of
the
invention
to
provide
a
method
for
manufacturing
a
printed
circuit
board
element
and
a
printed
circuit
board
element,
respectively,
of
the
initially
defined
kind,
wherein
efforts
and
costs
for
the
process
steps
of
masking
and
demasking
during
manufacture
can
be
avoided,
so
that
the
manufacture
is
essentially
simplified,
and
wherein,
nevertheless,
an
excellent
adherence
of
the
individual
layers
to
each
other
is
rendered
possible,
no
separate
(additional)
adherence
promoting
layer
on
the
conductor
layer
being
necessary.
Es
ist
nun
Aufgabe
der
Erfindung,
ein
Verfahren
zum
Herstellen
eines
Leiterplattenelements
bzw.
ein
Leiterplattenelement
wie
eingangs
angeführt
anzugeben,
wobei
im
Zuge
der
Herstellung
der
Aufwand
und
die
Kosten
für
die
Prozessschritte
der
Maskierung
und
der
Demaskierung
erübrigt
werden
können,
so
dass
eine
wesentlich
vereinfachte
Herstellung
erzielt
wird,
und
wobei
nichtsdestoweniger
eine
ausgezeichnete
Haftung
der
einzelnen
Schichten
aneinander
ermöglicht
wird,
und
dies
ohne
dass
eine
eigene
(zusätzliche)
Haftvermittlerschicht
auf
der
Leiterlage
notwendig
ist.
EuroPat v2
This
advantage
of
EndoLISA®
is
important
since
the
reagents
needed
for
demasking
the
endotoxin
would
otherwise
interfere
with
homogeneous
methods
such
as
LAL.
Diese
einzigartige
Eigenschaft
von
EndoLISA®
ist
entscheidend,
da
zur
Demaskierung
des
Endotoxins
benötigten
Reagenzien
mit
homogenen
Testformaten
wie
dem
LAL-Test
interferieren
würden.
ParaCrawl v7.1
The
German
biotech
company
Hyglos
GmbH
today
has
the
pleasure
to
announce
the
commercial
launch
of
Endo-RS®
Endotoxin
Recovery
Kit,
a
ground-breaking
method
for
demasking
endotoxin
in
pharmaceutical
formulations
containing
surface
active
agents.
Die
Hyglos
GmbH,
ein
deutsches
Biotechnologieunternehmen,
freut
sich
sehr
den
neuen
„Endo-RS®
-
Endotoxin
Recovery
Kit“,
eine
neuartige
Methode
zur
Demaskierung
von
Endotoxin
in
pharmazeutischen
Produkten
die
grenzflächenaktive
Substanzen
(Tenside
etc.)
enthalten,
präsentieren
zu
dürfen.
ParaCrawl v7.1