Übersetzung für "Decoupling point" in Deutsch
A
coupling
point
66
and
a
decoupling
point
65
are
provided
in
the
floor
of
the
pot
61
.
Es
sind
eine
Einkoppelstelle
66
und
eine
Auskoppelstelle
65
im
Boden
des
Topfes
61
vorgesehen.
EuroPat v2
This
can
be
based
on
the
longitudinal
flows
induced
by
the
microwaves
in
the
waveguide
reaching
the
decoupling
point
on
the
opposite
side
via
the
metallic
wall
of
the
waveguide.
Dies
kann
darauf
beruhen,
daß
über
die
metallische
Wandung
des
Hohlleiters
die
Längsströme,
die
von
der
Mikrowelle
im
Hohlleiter
induziert
werden,
auf
die
gegenüberliegende
Seite
zur
Auskoppelstelle
gelangen
können.
EuroPat v2
Accordingly,
the
amplitude
of
an
oscillator
9
arranged
upstream
is
lowered
at
a
high
resistance
decoupling
point
10
of
a
quartz
11
.
Dadurch
wird
die
Amplitude
eines
nachgeschalteten
Oszillators
9
an
einem
hochohmigen
Auskoppelungspunkt
10
eines
Quarzes
11
herabgesetzt.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
amplitude
drop
at
the
decoupling
point
10,
the
level
at
the
positive
output
14
of
the
comparator
13
downstream
of
the
rectifier
12
decreases,
so
that
the
corresponding
control
signal
for
releasing
the
rear
window
is
provided
at
the
output
14
of
the
comparator
13
.
Aufgrund
des
Amplitudenabfalles
am
Auskoppelungspunkt
3
sinkt
der
Pegel
am
Plusausgang
14
des
dem
Gleichrichter
12
nachgeschalteten
Komparators
13,
so
daß
am
Ausgang
14
des
Komparators
13
das
entsprechende
Steuersignal
zur
Entriegelung
des
Heckscheibenfensters
ansteht.
EuroPat v2
The
pulse-decoupling
device
then
needs
to
be
designed
geometrically
in
a
corresponding
manner
such
that,
by
virtue
of
said
pulse-decoupling
device,
both
pulse
decoupling
and
working
point
adjustment
are
possible.
Die
Impulsentkopplungsvorrichtung
ist
dann
entsprechend
geometrisch
auszulegen,
so
dass
durch
sie
sowohl
die
Impulsentkopplung
als
auch
die
Arbeitspunktverstellung
möglich
ist.
EuroPat v2
Instead
of
the
linear
adjusting
motor
2,
in
this
case
a
toothed
belt
drive
20
is
provided,
with
which
the
two
functions
of
pulse
decoupling
and
working
point
adjustment
are
likewise
realized.
Anstelle
des
Verstelllinearmotors
2
ist
hier
ein
Zahnriemenantrieb
20
vorgesehen,
mit
dem
ebenfalls
die
beiden
Funktionen
in
Pulsentkopplung
und
Arbeitspunktverstellung
realisiert
werden.
EuroPat v2
The
first
region
with
the
optical
fiber
11
serves
as
an
indicator
and
decouples
light
via
the
decoupling
point
5
.
Der
erste
Bereich
mit
dem
Lichtwellenleiter
11
dient
als
Blinker
und
koppelt
Licht
über
die
Auskoppelstelle
5
aus.
EuroPat v2
On
the
inner
side
8
of
the
housing
2,
on
the
vehicle
side,
the
light
is
made
available
for
the
warning
display
by
the
decoupling
point
6
.
An
der
inneren
fahrzeugseitigen
Seite
8
der
Spiegelkopfgehäuseabdeckung
wird
das
Licht
für
die
Warnanzeige
durch
das
Auskoppelstelle
6
zur
Verfügung
gestellt.
EuroPat v2
The
auxiliary
cooling
loop
branches
off
at
a
decoupling
point
from
the
main
cooling
loop
and
leads
back
thereto
at
a
coupling
point,
which
is
situated
between
the
main
coolant
cooler
and
a
coolant
delivery
pump.
Der
Zusatzkühlkreislauf
zweigt
an
einer
Auskoppelstelle
vom
Hauptkühlkreislauf
ab
und
führt
zu
diesem
an
einer
Einkoppelstelle,
die
zwischen
dem
Hauptkühlmittelkühler
und
einer
Kühlmittelförderpumpe
angeordnet
ist,
zurück.
EuroPat v2
At
the
first
decoupling
point
16,
the
housing
9
has
a
circular,
circumferential
housing
collar
19
and
the
motor
mount
8
has
an
annular,
circumferential
retaining
collar
20
.
An
der
ersten
Entkopplungsstelle
16
weist
das
Gehäuse
9
einen
kreisförmigen
umlaufenden
Gehäusekragen
19
und
der
Motorhalter
8
einen
ringförmigen
umlaufenden
Halterkragen
20
auf.
EuroPat v2
At
the
first
decoupling
point
16,
the
second
contact
point
of
the
decoupling
bush
13
rests
directly
against
the
housing
9
in
such
a
way
that
the
housing
collar
19
protrudes
into
the
through
opening
14
and
rests
against
its
interior
wall
15
.
An
der
ersten
Entkopplungsstelle
16
liegt
die
zweite
Anlagestelle
der
Entkopplungshülse
13
direkt
am
Gehäuse
9
derart
an,
daß
der
Gehäusekragen
19
in
das
Durchgangsloch
14
ragt
und
an
dessen
Innenwandung
15
anliegt.
EuroPat v2
The
first
lighting
unit
is
a
mirror
indicator,
of
which
the
light
is
emitted
at
the
decoupling
point
of
the
indicator
25
at
an
angle
of
5°
to
15°.
Die
erste
Beleuchtungseinheit
ist
ein
Spiegelblinker,
dessen
Licht
an
der
Auskoppelstelle
des
Blinkers
5
in
einem
Winkel
von
5°
bis
15°
abgestrahlt
wird.
EuroPat v2