Übersetzung für "Decompilation" in Deutsch
Any
decompilation
of
the
program
codes
to
another
type
of
representation
is
prohibited.
Eine
Rückübersetzung
(Dekompilierung)
des
Programmcodes
in
eine
andere
Darstellungsform
ist
untersagt.
ParaCrawl v7.1
This
may
make
decompilation
unnecessary.
Dies
kann
eine
Dekompilierung
dann
entbehrlich
machen.
ParaCrawl v7.1
The
modification,
decompilation
or
commercial
use
of
any
part
of
the
same
is
strictly
prohibited.
Die
Änderung,
Dekompilierung
oder
kommerzielle
Nutzung
jeglicher
Art
ist
strengstens
untersagt.
ParaCrawl v7.1
We
prosecute
any
case
of
decompilation
or
decimination
of
server
information.
Wir
verfolgen
jeden
möglichen
Fall
vom
Decompilation
oder
decimination
der
Bedienerinformationen.
ParaCrawl v7.1
Customer
shall
not
cause
or
permit
reverse
engineering,
disassembly,
or
decompilation
of
GoodSync.
Der
Kunde
darf
kein
Reverse-Engineering
verursachen
oder
zulassen,
Demontage
oder
Dekompilierung
von
GoodSync.
ParaCrawl v7.1
Retranslations
of
the
proggramme
code
(decompilation)
exceeding
the
legal
provisions
shall
not
be
permitted.
Über
die
gesetzlichen
Bestimmungen
hinausgehende
Rückübersetzungen
des
Programmcodes
(Dekompilieren)
sind
nicht
zulässig.
ParaCrawl v7.1
In
some
jurisdictions,
HP's
consent
may
not
berequired
for
limited
disassembly
or
decompilation.
In
einigen
Rechtsprechungen
ist
die
Zustimmung
von
HP
für
einebegrenzte
Disassemblierung
oder
Dekompilierung
u.U.
nicht
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
Retranslations
of
the
programme
code
(decompilation)
exceeding
the
legal
provisions
shall
not
be
permitted.
Über
die
gesetzlichen
Bestimmungen
hinausgehende
Rückübersetzungen
des
Programmcodes
(Dekompilieren)
sind
nicht
zulässig.
ParaCrawl v7.1
However,
any
contractual
provisions
contrary
to
the
provisions
of
this
Directive
laid
down
in
respect
of
decompilation
or
to
the
exceptions
provided
for
by
this
Directive
with
regard
to
the
making
of
a
back-up
copy
or
to
observation,
study
or
testing
of
the
functioning
of
a
program
should
be
null
and
void.
Vertragliche
Regelungen,
die
im
Widerspruch
zu
den
in
der
vorliegenden
Richtlinie
enthaltenen
Vorschriften
über
die
Dekompilierung
stehen
oder
im
Widerspruch
zu
den
in
der
vorliegenden
Richtlinie
enthaltenen
Ausnahmen
über
das
Erstellen
von
Sicherungskopien
sowie
über
das
Beobachten,
Untersuchen
oder
Testen
eines
Programms
stehen,
sollten
jedoch
unwirksam
sein.
DGT v2019
However,
Article
6
(3)
concerning
the
limitation
of
the
decompilation
exception
has
been
omitted
in
six
Member
States
(Austria,
Denmark,
Finland,
Netherlands,
Sweden
and
UK).
Die
Bestimmung
von
Artikel
6
(3)
über
Beschränkungen
der
zulässigen
Dekompilierung
fehlt
allerdings
in
sechs
Mitgliedstaaten
(Österreich,
Dänemark,
Finnland,
Niederlande,
Schweden
und
Vereinigtes
Königreich).
TildeMODEL v2018
Under
the
Directive,
this
limitation
ensures
that
the
decompilation
exception
shall
not
be
used
in
a
manner
which
unreasonably
prejudices
the
rightholder’s
legitimate
interests
or
conflicts
with
a
normal
exploitation
of
the
computer
program.
In
der
Richtlinie
stellt
diese
Beschränkung
sicher,
daß
die
Ausnahme
in
bezug
auf
die
Dekompilierung
nicht
in
einer
Weise
angewendet
werden
kann,
die
die
rechtmäßigen
Interessen
des
Rechtsinhabers
in
unvertretbarer
Weise
beeinträchtigt
oder
in
Widerspruch
zur
normalen
Nutzung
des
Computerprogramms
steht.
TildeMODEL v2018
Acts
permitted
under
Directive
91/250/EEC
on
the
legal
protection
of
computer
programs
by
copyright,
in
particular
provisions
thereof
relating
to
decompilation
and
interoperability,
or
the
provisions
concerning
semiconductor
topographies
or
trade
marks,
shall
not
be
affected
through
the
protection
granted
by
patents
for
inventions
within
the
scope
of
this
Directive.
Zulässige
Handlungen
im
Sinne
der
Richtlinie
91/250/EWG
über
den
Rechtsschutz
von
Computerprogrammen
durch
das
Urheberrecht,
insbesondere
der
Vorschriften
über
die
Dekompilierung
und
die
Interoperabilität,
oder
im
Sinne
der
Vorschriften
über
Marken
oder
Halbleitertopografien
bleiben
vom
Patentschutz
für
Erfindungen
aufgrund
dieser
Richtlinie
unberührt.
TildeMODEL v2018
A
number
of
conditions
aim
at
limiting
decompilation
to
the
minimum
which
is
necessary
in
order
to
achieve
interoperability
without
prejudicing
the
rightholder’s
legitimate
interest
by
developing
,
for
example,
a
program
which
has
not
been
independently
created
or
a
program
infringing
its
copyright.
Mit
einer
Reihe
von
Bedingungen
soll
sichergestellt
werden,
daß
sich
die
Dekompilierung
auf
das
zur
Herstellung
der
Interoperabilität
erforderliche
Mindestmaß
beschränkt
und
daß
die
rechtmäßigen
Interessen
des
Rechtsinhabers
nicht
beeinträchtigt
werden,
etwa
indem
ein
Programm,
das
nicht
unabhängig
geschaffen
wurde,
oder
eines,
das
das
Urheberrecht
verletzt,
entwickelt
wird.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
it
stipulates
that
any
contractual
provisions
contrary
to
Article
6
(decompilation)
or
to
the
exceptions
provided
for
in
Article
5
(2)
and
(3)
shall
be
null
and
void.
Zudem
wird
in
diesem
Absatz
festgelegt,
daß
vertragliche
Bestimmungen,
die
im
Widerspruch
zu
Artikel
6
(Dekompilierung)
oder
zu
den
Ausnahmen
nach
Artikel
5
(2)
und
(3)
stehen,
unwirksam
sind.
TildeMODEL v2018
In
2012,
a
branch
of
JDEclipse-Realign
by
Martin
"Mchr3k"
Robertson
extended
the
functionality
by
manual
decompilation
control
and
support
for
Eclipse
4.2
(Juno).
Eine
Abspaltung
von
JDEclipse-Realign
durch
Martin
„Mchr3k“
Robertson
erweiterte
2012
die
Funktionalität
um
eine
manuelle
Steuerung
der
Decompilation
und
Unterstützung
für
Eclipse
4.2
(Juno)
und
4.3
(Kepler).
WikiMatrix v1