Übersetzung für "Decellularized" in Deutsch
We're
injecting
the
contrast
into
the
organ
into
this
decellularized
liver.
Wir
spritzen
das
Kontrastmittel
in
das
Organ,
in
die
dezellularisierte
Leber.
QED v2.0a
Another
strategy
that
we
have
followed
is
actually
to
use
decellularized
organs.
Eine
weitere
Strategie,
die
wir
verfolgt
haben,
ist
die
Verwendung
von
dezellularisierten
Organen.
TED2013 v1.1
Fresenius-Kabi)
with
slight
movement
of
the
tissue
in
step
3,
the
tissue
is
decellularized
in
step
4
.
Fa.
Fresenius-Kabi)
unter
leichter
Bewegung
des
Gewebes
in
Schritt
3
wird
das
Gewebe
in
Schritt
4
dezellularisiert.
EuroPat v2
In
this
embodiment
of
the
invention,
the
thusly
produced,
decellularized
and
cross-linked
pericardial
tissue
is
stabilized
in
three
steps.
Das
derart
entstandene
dezellularisierte
und
vernetzte
Perikardgewebe
wird
in
dieser
Ausgestaltung
der
Erfindung
in
drei
Schritten
stabilisiert.
EuroPat v2
In
this
method
according
to
the
prior
art,
the
tissue
is
decellularized
with
a
1-2%
deoxycholic
acid
solution.
In
diesem
Verfahren
nach
dem
Stand
der
Technik
wird
das
Gewebe
mit
einer
1-2%igen
Desoxycholsäure
Lösung
dezellularisiert.
EuroPat v2
In
the
subsequent
steps
5,
6
and
7,
the
decellularized
tissue
is
thoroughly
rinsed
in
sterile
solutions.
In
den
darauf
folgenden
Schritten
5,
6
und
7
wird
das
dezellularisierte
Gewebe
ausgiebig
in
sterilen
Lösungen
gespült.
EuroPat v2
In
particular,
the
present
invention
relates
to
supporting
prostheses
for
supporting
a
vessel
from
inside
as
well
as
heart
valve-carrying
or
blood
vessel-carrying
supporting
prostheses
which
can
include
“tissue
engineered”
autologous
or
heterologous
tissue
or
heart
valve
tissue
which
is
foreign
to
the
body,
but
which
is
decellularized
or
fixed.
Insbesondere
betrifft
die
vorliegende
Erfindung
Stützprothesen
zum
Abstützen
eines
Gefäßes
von
innen
als
auch
herzklappentragende
oder
blutgefäßtragende
Stützprothesen,
welche
"tissue
engineertes"
autologes
oder
heterologes
Gewebe
oder
körperfremdes,
aber
dezellularisiertes
oder
fixiertes
Herzklappengewebe
umfassen
können.
EuroPat v2
DE
199
15
610
A1
discloses
a
method
for
colonizing,
with
biological
cells,
tubular
substrates
made
of
a
decellularized
allogeneic
extracellular
matrix.
Aus
der
DE
199
15
610
A1
ist
ein
Verfahren
zur
Besiedlung
tubulärer
Substrate
aus
einer
dezellularisierten
allogenen
extrazellulären
Matrix
mit
biologischen
Zellen
bekannt.
EuroPat v2
The
use
of
a
decellularized
allogeneic
material,
here
a
collagen
matrix,
requires
that
suitable
sources
of
the
allogeneic
material
are
available.
Der
Einsatz
eines
dezellularisierten
allogenen
Materials,
hier
einer
Collagenmatrix,
erfordert,
dass
geeignete
Quellen
für
das
allogene
Material
zur
Verfügung
stehen.
EuroPat v2
Here,
the
heart
valve
and/or
the
supporting
prosthesis
itself
can
include
tissue
engineered
autologous
or
heterologous
tissue
or
tissue
foreign
to
the
body,
decellularized
or
fixed
heart
valve
tissue.
Hier
kann
die
Herzklappe
und/oder
die
Stützprothese
selbst
tissue
engineertes,
autologes
oder
heterologes
Gewebe,
oder
körperfremdes
Gewebe,
dezellularisiertes
oder
fixiertes
Herzklappengewebe
umfassen.
EuroPat v2
Such
a
bioprosthetic
component
according
to
the
invention
for
an
implant,
rather
generally
but
preferably
a
biological
heart
valve,
in
particular
a
heart
valve
leaflet,
is
based
on
a
biological
material,
wherein
the
biological
material
already
modified
by
chemical
pre-treatment,
preferably
modified
by
decellularization,
is
a
biological
material
modified
and/or
decellularized
by
treatment
with
a
glutaraldehyde
solution,
preferably
by
treatment
with
a
0.3
to
1.0%
by
weight
glutaraldehyde
solution,
particularly
preferably
with
a
0.6%
by
weight
glutaraldehyde
solution,
based
on
a
phosphate-buffered
isotonic
sodium
chloride
solution
having
a
pH
of
from
7.2
to
7.5.
Eine
solche
erfindungsgemäße
bioprosthetische
Komponente
für
ein
Implantat
ganz
allgemein,
vorzugsweise
aber
eine
biologische
Herzklappe,
insbesondere
ein
Herzklappensegel,
basiert
auf
einem
biologischem
Material,
wobei
das
durch
chemische
Vorbehandlung
bereits
modifizierte,
vorzugsweise
durch
Dezellularisierung
modifizierte
biologische
Material,
ein
durch
Behandlung
mit
einer
Glutaraldehydlösung,
vorzugsweise
durch
Behandlung
mit
einer
0,3
bis
1,0
gew.-%igen
Glutaraldehydlösung,
besonders
bevorzugt
mit
einer
0,6
gew.-%igen
Glutaraldehydlösung,
auf
Basis
einer
auf
einen
pH
von
7,2
bis
7,5
Phosphat-gepufferten
isotonischen
Kochsalzlösung,
modifiziertes
und/oder
dezellularisiertes
biologisches
Material
ist.
EuroPat v2
For
example,
this
embodiment
of
the
invention
may
concern
a
biological
heart
valve,
in
particular
a
biological
heart
valve
leaflet,
based
on
a
biological
material
that
is
characterized
in
that
the
biological
material
already
modified
by
chemical
pre-treatment,
preferably
modified
by
decellularization,
is
a
biological
material
preferably
modified
and/or
decellularized
by
treatment
with
a
0.3
to
1.0%
by
weight
glutaraldehyde
solution
based
on
a
phosphate-buffered
isotonic
sodium
chloride
solution
having
a
pH
of
from
7.2
to
7.5.
Beispielsweise
kann
es
sich
in
dieser
Ausgestaltung
der
Erfindung
um
eine
biologische
Herzklappe,
insbesondere
ein
biologisches
Herzklappensegel,
basierend
auf
biologischem
Material
handeln,
das
sich
dadurch
auszeichnet,
dass
das
durch
chemische
Vorbehandlung
bereits
modifizierte,
vorzugsweise
durch
Dezellularisierung
modifizierte
biologische
Material,
ein
durch
Behandlung
(chemische
Vernetzung)
mit
einer,
üblicherweise
wässrigen,
Glutaraldehydlösung,
vorzugsweise
durch
Behandlung
mit
einer
0,3
bis
1,0
gew.-%igen
Glutaraldehydlösung
auf
Basis
einer
auf
einen
pH
von
7,2
bis
7,5
Phosphat-gepufferten
isotonischen
Kochsalzlösung,
modifiziertes
und/oder
dezellularisiertes
biologisches
Material
ist.
EuroPat v2