Übersetzung für "Decatizing" in Deutsch

The dyeing has a high performance level with respect to light, steaming and decatizing fastness.
Die Färbung weist ein hohes Niveau bezüglich Licht-, Dämpf- und Dekaturechtheit auf.
EuroPat v2

The sateen decatizing wrappers can be used in the following processes:
Die Satin Dekatiermitläufer können bei folgenden Dekatierverfahren eingesetzt werden:
ParaCrawl v7.1

The molton decatizing wrappers can be used in the following processes:
Die Molton Dekatiermitläufer können bei folgenden Dekatierverfahren eingesetzt werden:
ParaCrawl v7.1

The decatizing wrapper can be used several hundred times.
Der Dekatiermitläufer kann mehrere 100 Male eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

The dyeings obtained are further distinguished by good general fastness properties, such as, in particular, wet-fastness properties, such as fastness to washing, water, perspiration, decatizing and steaming.
Die erhaltenen Ausfärbungen sind weiterhin ausgezeichnet durch gute Gesamtechtheiten, wie insbesondere Naßechtheiten, wie Wasch-, Wasser-, Schweiß-, Dekatur- und Dämpfechtheit.
EuroPat v2

Thus, for example, the steaming and decatizing fastness of the dyeings obtained with the known blue dyes is not yet always completely satisfactory and the reduction and pH stability of the dye preparations or dye baths also sometimes leaves something to be desired.
So ist z.B. die Dämpf- und Dekaturechtheit der mit den bekannten blauen Farbstoffen erzielten Färbungen noch nicht immer vollständig befriedigend und auch die Reduktions- und pH-Stabilität der Farbstoffpräparate oder Färbebäder lässt manchmal noch Wünsche übrig.
EuroPat v2

They are notable for a high color strength and a good color buildup and produce with very high degrees of fixation strong yellow dyeings and prints possessing good end-use and manufacturing fastness properties, for example fastness to washing, seawater, water, chlorinated water, acid, alkali, cross-dye, perspiration, gas fume fading, dry heat setting and pleating, decatizing, dry cleaning and rubbing.
Sie zeichnen sich durch hohe Farbstärke und guten Farbaufbau aus und liefern mit sehr hohen Fixierausbeuten farbstarke, gelbe Färbungen und Drucke, die sich durch gute Gebrauchs- und Fabrikationsechtheiten, wie beispielsweise Wasch-, Meerwasser-, Wasser-, Chlorbadewasser-, Säure-, Alkali-, Überfärbe-, Schweiß-, Abgas-, Bügel-, Plissier-, Dekatier-, Trockenreinigungs- und Reibechtheiten, auszeichnen.
EuroPat v2

They have a good to very good solubility and stability in the printing pastes and dyebaths, exhibit a high tinctorial strength and a good color build-up and produce, with high degrees of fixing, navy blue to black dyeings and prints which, especially in the case of dyeings and prints on cellulose fibers, are distinguished by good to very good fastness properties during use and fabrication, such as, for example, fastnesses to light, washing, seawater, chlorinated water, acid and alkali, fastnesses to cross-dyeing, fastnesses to alkaline and acid perspiration, fastnesses to exhaust gases (fastness to nitric oxide) and fastnesses to ironing, pleating, decatizing, dry cleaning and rubbing.
Sie besitzen eine gute bis sehr gute Löslichkeit und Stabilität in den Druckpasten und Färbebädern, zeigen eine hohe Farbstärke und einen guten Farbaufbau und liefern mit hohen Fixiergraden marineblaue bis schwarze Färbungen und Drucke, die sich, insbesondere bei den Färbungen und Drucken auf Cellulosefasern, durch gute bis sehr gute Gebrauchs- und Fabrikationsechtheiten, wie beispielsweise Licht-, Wasch-, Meerwasser-, Chlorbadewasser-, Säure- und Alkaliechtheiten, Überfärbeechtheiten, alkalische und saure Schweißechtheiten, Abgasechtheiten (Stickoxidechtheit) sowie Bügel-, Plissier-, Dekatier-, Trockenreinigungs- und Reibechtheiten, auszeichnen.
EuroPat v2

Their dyeings and prints have, in particular on cellulose fiber materials, good use and fabrication properties, such as, for example, good light-fastnesses on dry dyed material and on damp dyed material, such as, for example, material impregnated with drinking water or a perspiration solution, and good fastness to washing, chlorinated water, exhaust gas, ironing, pleating, decatizing, dry-cleaning, rubbing, acid, alkali and cross-dyeing, good fastness to alkaline and acid perspiration and a high stability to acid storage.
Ihre Färbungen und Drucke besitzen, insbesondere auf Cellulosefasermaterialien, gute Gebrauchs- und Fabrikationsechtheiten, wie beispielsweise gute Lichtechtheiten auf trockenem und auf feuchtem, wie bspw. mit Trinkwasser oder einer Schweißlösung imprägniertem gefärbtem Material, gute Wasch-, Chlorbadewasser-, Abgas-, Bügel-, Plissier-, Dekatier-, Trockenreinigungs-, Reib-, Säure-, Alkali- und Überfärbeechtheiten, gute alkalische und saure Schweißechtheiten und eine hohe Säurelagerbeständigkeit.
EuroPat v2

Additionally there is the possibility of moistening the fabric, especially in combination with Hygrocor, and thus of an intensive decatizing as per the Superfinish principle under extreme surface pressure and high fabric temperatures.
Zusätzlich besteht die Möglichkeit der Warenbefeuchtung, insbesondere auch in Kombination mit dem Hygrocor, und damit einer intensiven Dekatur nach dem Superfinish Prinzip unter extremem Flächendruck und hohen Warentemperaturen.
ParaCrawl v7.1

In the combination with decatizing under high surface pressure lustre effects and smooth appearance of high permanency can be achieved.
In Kombination mit einer Dekatur unter hohem Flächendruck können Glanzeffekte und schliffiger Warenausfall von hoher Permanenz erzielt werden.
ParaCrawl v7.1

The Hygrocor can be used as an independent Humidifying machines or work directly at the entry of a pressing, decatizing or setting machine, namely the Contipress, Superfinish or Supercrab.
Der Hygrocor kann als eigenständige Befeuchtungsmaschine eingesetzt werden oder aber direkt der Press-, Dekatier- oder Fixiermaschine, wie der Contipress, Superfinish oder Supercrab, vorgeschaltet sein.
ParaCrawl v7.1

In this way we keep the quality level and the features of our decatizing wrappers constantly in line with the latest conceptions and requirements of the textile industry.
Somit passen wir den Qualitätsstandard und die Eigenschaften der Dekatiermitläufer ständig den neusten Erkenntnissen und Anforderungen der Tuchindustrie an.
ParaCrawl v7.1

They have a good to very good solubility and stability in the printing pastes and dyeing baths, and yield, with high degrees of fixation, green-tinged to red-tinged navy blue or green-tinged to blue-tinged black dyeings and printings, which are distinguished, in particular in the case of the dyeings and printings on cellulose fibers, by good to very good wearing properties and stability to manufacturing processes, such as, for example, fastness to light, washing, perspiration, sea water, chlorine bath water, acid and cross-dyeing, as well as fastness to ironing, pleating, decatizing, dry cleaning and rubbing.
Sie besitzen eine gute bis sehr gute Löslichkeit und Stabilität in den Druckpasten und Färbebädern und liefern mit hohen Fixiergraden grünstichig bis rotstichig marineblaue bzw. grünstichig bis blaustichig schwarze Färbungen und Drucke, die sich, insbesondere bei den Färbungen und Drucken auf Cellulosefasern, durch gute bis sehr gute Gebrauchs- und Fabrikationsechtheiten, wie beispielsweise Licht-, Wasch-, Schweiß-, Meerwasser-, Chlorbadewasser-, Säure- und Überfärbeechtheiten sowie Bügel-, Plissier-, Dekatier-, Trockenreinigungs- und Reibechtheiten, auszeichnen. Nicht fixierte Farbstoffanteile lassen sich gut auswaschen.
EuroPat v2