Übersetzung für "Culturalisation" in Deutsch
Much
more,
this
points
to
a
"culturalisation"
of
the
New
Economy..
Vielmehr
sind
die
neuen
Anforderungen
Anzeichen
für
eine
„Kulturalisierung"
der
New
Economy.
EUbookshop v2
To
put
it
in
a
different
way:
in
the
context
of
the
political
economy
of
culturalisation
the
once
highly
politically
charged
catchword
of
"crossing
the
border"
turns
into
a
depoliticized
attitude
of
the
mainstream
society,
referring
to
a
phenomenon
only
attached
to
the
colorful
and
entertaining
surface
of
the
economy
of
popular
culture
and
not
necessarily
including
any
basic
political
questions
such
as
institutional
access,
group
interests,
profits
for
whom,
decision-making
process,
political
rights
etc.
Um
es
anders
zu
formulieren:
Im
Kontext
einer
politischen
Ökonomie
der
Kulturalisierung
ist
der
einst
stark
politisch
aufgeladene
Slogan
der
"Grenzüberschreitung"
in
eine
entpolitisierte
Haltung
der
Mainstreamgesellschaft
verwandelt
worden,
die
auf
ein
Phänomen
verweist,
das
stark
mit
der
farbigen
und
unterhaltsamen
Oberfläche
der
Verwertung
von
Populärkultur
verbunden
ist
und
nicht
unbedingt
grundsätzliche
Fragen
bezüglich
des
Zugangs
zu
Institutionen,
Gruppeninteressen,
der
Verteilung
des
Profits,
dem
Prozess
der
Entscheidungsfindung,
politische
Rechte
und
so
weiter
umfasst.
ParaCrawl v7.1
If
culturalisation
of
the
migration
issue
(regulations
for
entry,
immigrant
new
settlers'
status
in
the
labour
market
and
in
the
city,
access
to
citizenship
and
nationality,
"cultural"
integration
of
second
or
third
generations)
increasingly
becomes
the
dominant
way
of
dealing
with
the
issue,
how
can
a
political
perspective
of
deepening
democracy
(radical
democracy
instead
of
a
reaffirmation
of
either
an
obsolete
republicanism
or
an
already
challenged
multiculturalism)
intervene?
Wenn
die
Kulturalisierung
von
Migrationsangelegenheiten
(Einreiseregulierungen,
Status
einwandernder
Neuansiedler
auf
dem
Arbeitsmarkt
und
in
der
Stadt,
Zugang
zu
Staatsbürgerschaft
und
Nationalität,
"kulturelle"
Integration
der
zweiten
oder
dritten
Generationen)
zunehmend
zur
vorherrschenden
Methode
wird,
um
mit
der
Frage
umzugehen,
wie
kann
dann
eine
politische
Perspektive
intervenieren,
die
auf
eine
Vertiefung
von
Demokratie
zielt
(eine
radikale
Demokratie
anstatt
der
erneuten
Bekräftigung
entweder
eines
obsoleten
Republikanismus
oder
eines
bereits
in
Frage
gestellten
Multikulturalismus)?
ParaCrawl v7.1
If
culturalisation
of
the
migration
issue
(regulations
for
entry,
immigrant
new
settlers'
status
in
the
labour
market
and
in
the
city,
access
to
citizenship
and
nationality,
“cultural”
integration
of
second
or
third
generations)
increasingly
becomes
the
dominant
way
of
dealing
with
the
issue,
how
can
a
political
perspective
of
deepening
democracy
(radical
democracy
instead
of
a
reaffirmation
of
either
an
obsolete
republicanism
or
an
already
challenged
multiculturalism)
intervene?
Wenn
die
Kulturalisierung
von
Migrationsangelegenheiten
(Einreiseregulierungen,
Status
einwandernder
Neuansiedler
auf
dem
Arbeitsmarkt
und
in
der
Stadt,
Zugang
zu
Staatsbürgerschaft
und
Nationalität,
„kulturelle“
Integration
der
zweiten
oder
dritten
Generationen)
zunehmend
zur
vorherrschenden
Methode
wird,
um
mit
der
Frage
umzugehen,
wie
kann
dann
eine
politische
Perspektive
intervenieren,
die
auf
eine
Vertiefung
von
Demokratie
zielt
(eine
radikale
Demokratie
anstatt
der
erneuten
Bekräftigung
entweder
eines
obsoleten
Republikanismus
oder
eines
bereits
in
Frage
gestellten
Multikulturalismus)?
ParaCrawl v7.1
Do
they
understand
the
culturalisation
of
a
socio-economic
antagonism
and
do
they
perpetuate
it
thereby,
or
do
they
see
that
with
their
commitment
(which
is
right
and
necessary)
they
are
helping
some
people,
but
that
what’s
at
stake
is
a
much
bigger
confrontation?
Unterstützen
sie
die
Kulturalisierung
eines
sozio-ökonomischen
Gegensatzes
und
perpetuieren
ihn
dadurch
oder
wissen
sie,
dass
sie
mit
ihrem
Engagement
jetzt
einigen
Menschen
helfen
(und
das
ist
selbstverständlich
richtig
und
notwendig),
es
aber
um
eine
noch
größere
Auseinandersetzung
geht?
ParaCrawl v7.1
Since
criticism
could
no
longer
establish
clear
antagonisms
in
this
sphere,
it
started
to
fragment
and
to
atomize
it
and
to
support
a
politics
of
identity
which
led
to
the
fragmentation
of
public
spheres,
markets,
to
the
culturalisation
of
identity
and
so
on.
Da
Kritik
keine
klaren
Antagonismen
auf
diesem
Gebiet
mehr
erzeugen
konnte,
begann
sie,
es
zu
fragmentieren
und
zu
spalten
sowie
Formen
der
Identitätspolitik
zu
begünstigen,
die
wiederum
zur
Fragmentierung
von
Öffentlichkeiten,
Märkten,
zur
Kulturalisierung
von
Identität
usw.
führten.
ParaCrawl v7.1
Therefore
my
research
led
me
to
revise
several
of
my
earlier
assumptions
about
changes
in
the
conditions
of
production,
in
which
I
took
the
position
that
the
fields
of
design
would
just
fit
perfectly
in
the
culturalisation
of
economy.
Auch
auf
Grund
dieser
Erfahrungen
kam
ich
im
Zuge
meiner
Forschungen
dazu,
einige
meiner
früheren
Thesen
über
die
Veränderungen
in
den
Produktionsbedingungen
zu
revidieren,
in
denen
ich
die
Position
vertreten
hatte,
dass
die
Felder
von
Multimedia-
und
Grafik-Design
perfekt
in
die
Kulturalisierung
der
Ökonomie
passen
würden,
mehr
noch
als
die
kritische
Kunstpraxis.
ParaCrawl v7.1
Both
the
current
discussion
on
the
theory
of
culture
and
current
policy
are
characterised
by
two
processes
which
are
independent
and
affect
each
other's
further
development:
one
speaks
of
the
"economisation"
of
culture,
on
the
one
hand,
and
the
"culturalisation"
of
economy,
on
the
other
hand.
Zwei
Prozesse,
die
sich
gegenseitig
bedingen
und
fortschreiben,
prägen
die
aktuelle
kulturtheoretische
Diskussion
wie
auch
Politik:
Die
Rede
ist
von
der
Ökonomisierung
der
Kultur
einerseits
und
der
Kulturalisierung
der
Ökonomie
andererseits.
EUbookshop v2
It
is
useful
to
recall
Wendy
Brown
on
the
insidiousness
of
this
post-political
"management":
Through
naturalisation,
personalisation
and
culturalisation,
so-called
"tolerance"
de-politicises
social
conflict
and
marginalisation.
Es
ist
nützlich,
sich
an
die
von
Wendy
Brown
konstatierte
Hinterlist
dieser
post-politischen
Verwaltung
zu
erinnern:
Durch
Naturalisierung,
Personalisierung
und
Kulturalisierung
entpolitisiert
die
so
genannte
"Toleranz"
soziale
Konflikte
und
Marginalisierung.
ParaCrawl v7.1
It
is
useful
to
recall
Wendy
Brown
on
the
insidiousness
of
this
post-political
“management”:
Through
naturalisation,
personalisation
and
culturalisation,
so-called
“tolerance”
de-politicises
social
conflict
and
marginalisation.
Es
ist
nützlich,
sich
an
die
von
Wendy
Brown
konstatierte
Hinterlist
dieser
post-politischen
Verwaltung
zu
erinnern:
Durch
Naturalisierung,
Personalisierung
und
Kulturalisierung
entpolitisiert
die
so
genannte
„Toleranz“
soziale
Konflikte
und
Marginalisierung.
ParaCrawl v7.1