Übersetzung für "Culturalisation" in Deutsch

Much more, this points to a "culturalisation" of the New Economy..
Vielmehr sind die neuen Anforderungen Anzeichen für eine „Kulturalisierung" der New Economy.
EUbookshop v2

To put it in a different way: in the context of the political economy of culturalisation the once highly politically charged catchword of "crossing the border" turns into a depoliticized attitude of the mainstream society, referring to a phenomenon only attached to the colorful and entertaining surface of the economy of popular culture and not necessarily including any basic political questions such as institutional access, group interests, profits for whom, decision-making process, political rights etc.
Um es anders zu formulieren: Im Kontext einer politischen Ökonomie der Kulturalisierung ist der einst stark politisch aufgeladene Slogan der "Grenzüberschreitung" in eine entpolitisierte Haltung der Mainstreamgesellschaft verwandelt worden, die auf ein Phänomen verweist, das stark mit der farbigen und unterhaltsamen Oberfläche der Verwertung von Populärkultur verbunden ist und nicht unbedingt grundsätzliche Fragen bezüglich des Zugangs zu Institutionen, Gruppeninteressen, der Verteilung des Profits, dem Prozess der Entscheidungsfindung, politische Rechte und so weiter umfasst.
ParaCrawl v7.1

If culturalisation of the migration issue (regulations for entry, immigrant new settlers' status in the labour market and in the city, access to citizenship and nationality, "cultural" integration of second or third generations) increasingly becomes the dominant way of dealing with the issue, how can a political perspective of deepening democracy (radical democracy instead of a reaffirmation of either an obsolete republicanism or an already challenged multiculturalism) intervene?
Wenn die Kulturalisierung von Migrationsangelegenheiten (Einreiseregulierungen, Status einwandernder Neuansiedler auf dem Arbeitsmarkt und in der Stadt, Zugang zu Staatsbürgerschaft und Nationalität, "kulturelle" Integration der zweiten oder dritten Generationen) zunehmend zur vorherrschenden Methode wird, um mit der Frage umzugehen, wie kann dann eine politische Perspektive intervenieren, die auf eine Vertiefung von Demokratie zielt (eine radikale Demokratie anstatt der erneuten Bekräftigung entweder eines obsoleten Republikanismus oder eines bereits in Frage gestellten Multikulturalismus)?
ParaCrawl v7.1

If culturalisation of the migration issue (regulations for entry, immigrant new settlers' status in the labour market and in the city, access to citizenship and nationality, “cultural” integration of second or third generations) increasingly becomes the dominant way of dealing with the issue, how can a political perspective of deepening democracy (radical democracy instead of a reaffirmation of either an obsolete republicanism or an already challenged multiculturalism) intervene?
Wenn die Kulturalisierung von Migrationsangelegenheiten (Einreiseregulierungen, Status einwandernder Neuansiedler auf dem Arbeitsmarkt und in der Stadt, Zugang zu Staatsbürgerschaft und Nationalität, „kulturelle“ Integration der zweiten oder dritten Generationen) zunehmend zur vorherrschenden Methode wird, um mit der Frage umzugehen, wie kann dann eine politische Perspektive intervenieren, die auf eine Vertiefung von Demokratie zielt (eine radikale Demokratie anstatt der erneuten Bekräftigung entweder eines obsoleten Republikanismus oder eines bereits in Frage gestellten Multikulturalismus)?
ParaCrawl v7.1

Do they understand the culturalisation of a socio-economic antagonism and do they perpetuate it thereby, or do they see that with their commitment (which is right and necessary) they are helping some people, but that what’s at stake is a much bigger confrontation?
Unterstützen sie die Kulturalisierung eines sozio-ökonomischen Gegensatzes und perpetuieren ihn dadurch oder wissen sie, dass sie mit ihrem Engagement jetzt einigen Menschen helfen (und das ist selbstverständlich richtig und notwendig), es aber um eine noch größere Auseinandersetzung geht?
ParaCrawl v7.1

Since criticism could no longer establish clear antagonisms in this sphere, it started to fragment and to atomize it and to support a politics of identity which led to the fragmentation of public spheres, markets, to the culturalisation of identity and so on.
Da Kritik keine klaren Antagonismen auf diesem Gebiet mehr erzeugen konnte, begann sie, es zu fragmentieren und zu spalten sowie Formen der Identitätspolitik zu begünstigen, die wiederum zur Fragmentierung von Öffentlichkeiten, Märkten, zur Kulturalisierung von Identität usw. führten.
ParaCrawl v7.1

Therefore my research led me to revise several of my earlier assumptions about changes in the conditions of production, in which I took the position that the fields of design would just fit perfectly in the culturalisation of economy.
Auch auf Grund dieser Erfahrungen kam ich im Zuge meiner Forschungen dazu, einige meiner früheren Thesen über die Veränderungen in den Produktionsbedingungen zu revidieren, in denen ich die Position vertreten hatte, dass die Felder von Multimedia- und Grafik-Design perfekt in die Kulturalisierung der Ökonomie passen würden, mehr noch als die kritische Kunstpraxis.
ParaCrawl v7.1

Both the current discussion on the theory of culture and current policy are characterised by two processes which are independent and affect each other's further development: one speaks of the "economisation" of culture, on the one hand, and the "culturalisation" of economy, on the other hand.
Zwei Prozesse, die sich gegenseitig bedingen und fortschreiben, prägen die aktuelle kulturtheoretische Diskussion wie auch Politik: Die Rede ist von der Ökonomisierung der Kultur einerseits und der Kulturalisierung der Ökonomie andererseits.
EUbookshop v2

It is useful to recall Wendy Brown on the insidiousness of this post-political "management": Through naturalisation, personalisation and culturalisation, so-called "tolerance" de-politicises social conflict and marginalisation.
Es ist nützlich, sich an die von Wendy Brown konstatierte Hinterlist dieser post-politischen Verwaltung zu erinnern: Durch Naturalisierung, Personalisierung und Kulturalisierung entpolitisiert die so genannte "Toleranz" soziale Konflikte und Marginalisierung.
ParaCrawl v7.1

It is useful to recall Wendy Brown on the insidiousness of this post-political “management”: Through naturalisation, personalisation and culturalisation, so-called “tolerance” de-politicises social conflict and marginalisation.
Es ist nützlich, sich an die von Wendy Brown konstatierte Hinterlist dieser post-politischen Verwaltung zu erinnern: Durch Naturalisierung, Personalisierung und Kulturalisierung entpolitisiert die so genannte „Toleranz“ soziale Konflikte und Marginalisierung.
ParaCrawl v7.1