Übersetzung für "Cuesta" in Deutsch

Francisco de la Cuesta lived here.
Hier wohnte Francisco de la Cuesta.
OpenSubtitles v2018

You just nodded to the defendant Richard Cuesta?
Sie haben gerade dem Angeklagten Richard Cuesta zugenickt?
OpenSubtitles v2018

Mm-hmm, and was this a very serious relationship, Ms. Cuesta?
Und war das eine sehr ernste Beziehung, Ms. Cuesta?
OpenSubtitles v2018

And what promised to you to testify against Judge Cuesta?
Und was wurde Ihnen versprochen, damit Sie gegen Richter Cuesta aussagen?
OpenSubtitles v2018

Judge Cuesta... did you ever see any of these credit card receipts?
Richter Cuesta... haben Sie jemals irgendwelche dieser Kreditkartenquittungen gesehen?
OpenSubtitles v2018

You're in your room in cuesta Verde.
Du bist in deinem Zimmer in Cuesta Verde.
OpenSubtitles v2018

We were the first family to set up house in the Cuesta Verde Estates.
Wir zogen als Erste in der Überbauung Cuesta Verde ein.
OpenSubtitles v2018

We're going back to Cuesta Verde, aren't we?
Wir fahren zurück nach Cuesta Verde, oder?
OpenSubtitles v2018

Calle Cuesta Correa, Edificio Coronado, Marbella, Spain (Show map)
Calle Cuesta Correa, Edificio Coronado, Marbella, Spanien (Karte anzeigen)
ParaCrawl v7.1

Between Paso Robles and San Luis Obispo the train crossed the Cuesta Grade.
Zwischen Paso Robles und San Luis Obispo überquerten wir die Cuesta Grade.
ParaCrawl v7.1

This building is located at the Cuesta de Santo Domingo street.
Dieser Palast befindet sich in der Straße Cuesta de Santo Domingo.
ParaCrawl v7.1

Book Hotel La Cuesta right online.
Reservieren sie online unter Hotel La Cuesta.
ParaCrawl v7.1

There are several hiking trails in Alozaina, like the Cuesta de Pino Alta.
Mehrere Wanderwege sind in Alozaina markiert, z.B. Cuesta de Pino Alta.
ParaCrawl v7.1

Hotels in La Cuesta (NM), New Mexico
Keine Webcams gefunden in La Cuesta (Turon)
ParaCrawl v7.1

Near the surface the host rock for mineralization is of the Cuesta del Cura formation.
Das Muttergestein der Mineralisierung nahe der Oberfläche stammt aus der Cuesta del Cura-Formation.
ParaCrawl v7.1