Übersetzung für "Cubature" in Deutsch
The
cubature
22
thereby
describes
the
area
of
space
spanned
by
the
shielding
body.
Die
Kubatur
22
beschreibt
dabei
das
von
dem
Abschirmkörper
aufgespannte
Raumgebiet.
EuroPat v2
An
opening
of
the
at
least
one
fluid
line
may
be
located
in
the
cubature
22
.
Eine
Mündung
der
wenigstens
einen
Fluidleitung
kann
sich
in
der
Kubatur
22
befinden.
EuroPat v2
Structure,
contour,
and
cubature
are
the
orientation
characteristics
of
the
light
description.
Struktur,
Kontur
und
Kubatur
sind
die
Orientierungsmerkmale
der
Lichtbeschreibung.
ParaCrawl v7.1
Typical
products
include
terrain
models,
surface
models,
orthophotos,
cubature
and
cuts.
Typische
Produkte
sind
Geländemodelle,
Oberflächenmodelle,
Orthophotos,
Kubaturen
und
Schnitte.
ParaCrawl v7.1
The
cubature
and
circulation
system
of
the
existing
building
were
only
marginally
altered.
Die
Kubatur
und
die
Erschließungen
des
vorhandenen
Gebäudes
wurden
nur
unwesentlich
verändert.
ParaCrawl v7.1
The
proposed
townhouses
are
mainly
characterized
by
their
simple,
factual
cubature.
Die
geplanten
Townhouses
wirken
hauptsächlich
durch
ihre
schlichte,
sachliche
Kubatur.
ParaCrawl v7.1
The
final
cubature
results
from
the
use
of
the
surface
material.
Die
Kubatur
entsteht
erst
durch
die
Verwendung
von
Flächenmaterial.
ParaCrawl v7.1
The
polygonal
cubature
in
the
rear
of
the
stand
is
characterized
by
its
innovative
facade
material.
Die
polygonale
Kubatur
im
hinteren
Teil
des
Standes
zeichnet
sich
durch
sein
innovatives
Fassadenmaterial
aus.
ParaCrawl v7.1
Stretched
out
alongside
the
tangential
road,
the
cubature
naturally
fits
into
its
immediate
context.
Parallel
zu
den
tangierenden
Straßen
fügt
sich
die
Kubatur
wie
selbstverständlich
in
den
unmittelbaren
Kontext.
ParaCrawl v7.1
The
resolution
adopted
for
this
purpose
provides
for
the
urban
redevelopment
of
the
Spreeinsel
to
be
largely
based
on
the
historical
town
plan
and
for
the
development
of
the
palace
area
to
be
based
on
the
cubature
of
the
former
Berlin
palace.
Der
dazu
gefasste
Beschluss
sieht
vor,
bei
der
städtebaulichen
Neugestaltung
der
Spreeinsel
weitgehend
auf
den
historischen
Stadtgrundriss
zurückzugreifen
und
sich
bei
der
Bebauung
der
Schlossfläche
an
der
Kubatur
des
ehemaligen
Berliner
Schlosses
zu
orientieren.
WikiMatrix v1
Nevertheless,
the
cubature
made
up
of
a
sloping
roof
atop
a
diamond-shaped
floor
plan
still
combines
the
two
apartments
into
one
unit.
Die
Kubatur
aus
einem
geneigten
Dach
auf
einem
diamantenförmigen
Grundriss
vereint
die
beiden
Apartments
dennoch
zu
einer
Einheit.
ParaCrawl v7.1
This
is
also
expressed
through
the
architecture
–
both
in
the
language
of
form
and
cubature,
but
also
in
its
content.
Dieser
drückt
sich
auch
in
der
Architektur
aus
–
sowohl
in
der
Formensprache
und
Kubatur
als
auch
im
inhaltlichen
Programm.
ParaCrawl v7.1
The
planners
reacted
to
this
very
unusual
location
for
a
shop
building
with
a
very
simple
cubature
that
also
corresponds
to
the
neighbouring
industry
buildings.
Auf
die
außergewöhnliche
Lage
für
eine
Verkaufsfläche
wird
mit
einer
einfachen
Kubatur,
die
auch
den
Gewerbebauten
der
Umgebung
entspricht,
reagiert.
ParaCrawl v7.1
To
its
outside
the
square
layout
presents
itself
as
a
solitary
volume
with
a
dense,
two
storey
cubature.
Nach
außen
formuliert
sich
der
quadratische
Grundriss
als
eigenständiger
Baukörper
mit
einer
kompakten,
zweigeschossigen,
geschlossenen
Kubatur.
ParaCrawl v7.1
The
mixing
of
types
results
in
a
varied
and
attractive
urban
context
and
loosens
the
overall
structure
generated
by
the
differentiation
of
cubature.
Die
Durchmischung
der
Typologien
ergibt
einen
variantenreichen
und
reizvollen
städtebaulichen
Kontext
und
lockert
die
Bebauung
aufgrund
der
Differenzierung
der
Kubaturen
auf.
ParaCrawl v7.1
The
cubature
of
the
detached
house
reflects
the
skilful
orchestration
of
the
requirements
of
the
local
building
code,
with
the
interior
divided
into
split
levels
in
order
to
create
four
independent
levels.
Die
Kubatur
des
Einfamilienhauses
ist
das
Abbild
einer
geschickten
Ausnutzung
der
baugesetzlichen
Vorgaben,
wobei
das
Innere
so
in
Split-Levels
zerlegt
ist,
dass
sich
vier
unabhängige
Wohnebenen
ergeben.
ParaCrawl v7.1
The
urban
planning
concept
provides
for
a
compact
structure
that,
with
its
cubature
and
its
location
on
the
site,
incorporates
the
scale
of
the
existing
institutional
buildings
on
the
one
hand
and
also
refers
to
existing
infrastructural
systems
on
the
other
hand.
Das
städtebauliche
Konzept
sieht
einen
kompakten
Baukörper
vor,
der
mit
seiner
Kubatur
und
seiner
Lage
im
Gelände
zum
einen
den
vorhandenen
Maßstab
der
bestehenden
Institutsgebäude
aufnimmt
und
zum
anderen
Bezug
nimmt
auf
bereits
vorhandene
Erschließungssysteme.
ParaCrawl v7.1
Floor
spaces
of
these
projects
ranged
from
10,000
m²
to
60,000
m²,
the
cubature
between
150,000
m³
to
550,000
m³
and
construction
sums
excluding
manufacturing
plant
technology
from
10
million
€
to
100
million
€.
Die
Grund-
bzw.
Geschossflächen
der
Projekte
lagen
bei
10000
m²
bis
60000
m²,
die
Kubaturen
zwischen
150000
m³
bis
550000
m³
und
die
Bausummen
ohne
Anlagentechnik
von
10
Mio
€
bis
100
Mio
€.
CCAligned v1
The
two
new
student
dorms
insert
themselves
sensitively
into
the
ensemble,
their
cubature
and
construction
both
quoting
and
interpreting
the
existing
building
stock.
Die
beiden
neuen
Studierendenwohnheime
fügen
sich
in
das
Areal
ein.
In
Kubatur
und
Konstruktion
zitieren
und
interpretieren
sie
den
Bestand.
ParaCrawl v7.1
The
area
on
which
the
villa
rests
is
buildable
and
would
allow
to
develop
a
large
cubature,
in
a
superlative
position.
Der
Bereich,
auf
dem
die
Villa
ruht,
ist
bebaubar
und
würde
es
ermöglichen,
eine
große
Kubatur
in
einer
Position
der
Superlative
zu
entwickeln.
CCAligned v1
The
usable
surfaces
were
placed
one
upon
the
other
several
times
in
order
to
reach
a
minimum
of
cubature
and
enclosed
space.
Die
nutzbaren
Flächen
wurden
im
Entwurf
mehrfach
übereinander
gelagert,
um
so
ein
Minimum
an
Kubatur
und
umbauter
Fläche
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
The
auditorium
rises
like
a
cone
out
of
this
cover,
crosses
the
circumference
of
the
cubature
and
forms
with
it´s
transom
window
a
prominent
part
of
the
silhouette
of
the
theatre
and
the
skyline
of
Gdansk,
respectively.
Der
Zuschauerraum
erhebt
sich
kegelförmig
aus
dieser
Hülle,
durchschneidet
die
umfassende
Kubatur
und
bildet
mit
seiner
Oberlichte
einen
markanten
Part
der
Silhouette
des
Theaters,
der
Silhouette
der
Stadt
Danzig.
ParaCrawl v7.1