Übersetzung für "Credit squeeze" in Deutsch
Russian
banks
and
companies
will
face
a
growing
credit
squeeze.
Die
russischen
Banken
und
Unternehmen
werden
eine
zunehmende
Kreditverknappung
erleben.
News-Commentary v14
This
appears
to
be
due
to
the
effects
of
the
global
credit
squeeze.
Dies
ist
offenbar
auf
die
Auswirkungen
der
globalen
Kreditknappheit
zurückzuführen.
TildeMODEL v2018
A
banking
model
which
implies
the
need
for
external
funding
means
a
risk
of
a
credit
squeeze.
Ein
Bankgeschäftsmodell
mit
implizitem
externem
Refinanzierungsbedarf
beinhaltet
aber
auch
das
Risiko
einer
Kreditverknappung.
ParaCrawl v7.1
The
Temporary
Framework
allows
companies
to
overcome
financial
problems
arising
from
the
current
credit
squeeze.
Der
Vorübergehende
Gemeinschaftsrahmen
ermöglicht
es
Unternehmen,
finanzielle
Engpässe
infolge
der
aktuellen
Kreditklemme
zu
überwinden.
TildeMODEL v2018
With
the
current
credit
squeeze
aggravating
the
situation
at
present,
I
am
very
much
in
favour
of
the
initiative
in
the
report
to
provide
micro-credits
for
the
unemployed
or
those
threatened
with
unemployment
who
have
difficulties
having
access
to
commercial
loans
for
their
business
ideas.
Da
die
aktuelle
Kreditknappheit
die
Situation
derzeit
noch
verschärft,
bin
ich
eine
entschiedene
Befürworterin
der
Initiative
des
Berichts,
Arbeitslosen
oder
von
Arbeitslosigkeit
bedrohten
Menschen,
die
Schwierigkeiten
beim
Zugang
zu
kommerziellen
Krediten
für
ihre
Geschäftsideen
haben,
Kleinstkredite
zur
Verfügung
zu
stellen.
Europarl v8
Monetary
policy
can
be
used
in
countries
where
interest
rates
remain
high,
but
its
effectiveness
in
a
credit
squeeze
is
likely
to
be
limited.
In
Ländern
mit
nach
wie
vor
hohen
Zinsen
kann
man
die
Geldpolitik
nutzen,
doch
dürfte
deren
Wirksamkeit
angesichts
der
Kreditverknappung
begrenzt
sein.
News-Commentary v14
This
is
a
small
sum
relative
to
Russia’s
currency
reserves,
but
plenty
for
the
underdeveloped
banking
system,
which
experienced
a
severe
credit
squeeze.
Im
Verhältnis
zu
Russlands
Währungsreserven
ist
das
ein
kleiner
Betrag,
aber
sehr
viel
für
das
unterentwickelte
Bankensystem,
das
eine
ernsthafte
Kreditverknappung
erlebte.
News-Commentary v14
In
particular,
as
a
consequence
of
the
crisis
on
financial
markets,
banks
are
deleveraging
and
becoming
much
more
risk-averse
than
in
previous
years,
leading
to
a
credit
squeeze.
Die
Banken
reduzieren
aufgrund
der
Finanzkrise
ihre
Leverage
und
zeigen
im
Vergleich
zu
vergangenen
Jahren
weniger
Risikobereitschaft,
was
zu
einer
Kreditklemme
führt.
DGT v2019
A
serious
downturn
started
to
affect
the
wider
economy
and
Member
States
announced
national
recovery
plans
to
get
their
economies
through
the
credit
squeeze.
Als
in
der
gesamten
Wirtschaft
ein
deutlicher
Konjunkturrückgang
spürbar
wurde,
kündigten
die
Mitgliedstaaten
nationale
Konjunkturprogramme
an,
um
ihrer
Wirtschaft
über
die
Kreditklemme
hinwegzuhelfen.
TildeMODEL v2018
The
combination
of
the
general
credit
squeeze
with
the
status
of
newly
unemployed,
means
that
many
people
who
would
either
become
self-employed
or
start
a
micro
enterprise
cannot
do
so.
Das
derzeitige
Zusammentreffen
der
allgemeinen
Kreditverknappung
mit
dem
jüngsten
Anstieg
der
Arbeitslosigkeit
bedeutet,
dass
vielen
Menschen,
die
gern
eine
selbständige
Tätigkeit
aufnehmen
oder
ein
Kleinstunternehmen
gründen
würden,
diese
Möglichkeit
verwehrt
bleibt.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
Commission
adopted
a
temporary
framework
on
state
aid
2009/2010
providing
Member
States
with
increased
possibilities
to
tackle
the
effects
of
the
credit
squeeze
on
the
real
economy.
Darüber
hinaus
hat
die
Kommission
mit
dem
Vorübergehenden
Gemeinschaftsrahmen
für
staatliche
Beihilfen
2009/2010
für
die
Mitgliedstaaten
bessere
Voraussetzungen
geschaffen,
den
Auswirkungen
der
Kreditklemme
auf
die
Realwirtschaft
entgegenzuwirken.
TildeMODEL v2018
However,
in
view
of
the
dimension
of
the
crisis
and
the
difficulties
to
find
credit
faced
by
all
type
of
companies
(SMEs
and
large
companies),
the
Commission
adopted
the
Temporary
Community
framework
for
State
aid
measures
to
support
access
to
finance
in
the
current
financial
and
economic
crisis64
(the
'Temporary
Framework')
granting
Member
States
additional
ways
to
deliver
finance
to
enterprises
affected
by
the
credit
squeeze.
Angesichts
des
Ausmaßes
der
Krise
und
der
Schwierigkeiten
der
Unternehmen
bei
der
Kreditbeschaffung
(der
KMU
wie
auch
der
großen
Unternehmen)
nahm
die
Kommission
den
Vorübergehenden
Gemeinschaftsrahmen
für
staatliche
Beihilfen
zur
Erleichterung
des
Zugangs
zu
Finanzierungsmitteln
in
der
gegenwärtigen
Finanz-
und
Wirtschaftskrise64
(nachstehend
der
„Vorübergehende
Gemeinschaftsrahmen“)
an,
der
den
Mitgliedstaaten
zusätzliche
Möglichkeiten
für
die
Unterstützung
der
von
der
Kreditklemme
betroffenen
Unternehmen
bietet.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
Commission
adopted
a
new
temporary
framework31
providing
Member
States
with
additional
possibilities
to
tackle
the
effects
of
the
credit
squeeze
on
the
real
economy.
Des
Weiteren
nahm
die
Kommission
einen
neuen
Vorübergehenden
Gemeinschaftsrahmen31
an,
der
den
Mitgliedstaaten
zusätzliche
Möglichkeiten
an
die
Hand
gibt,
um
die
Auswirkungen
der
Kreditklemme
auf
die
Realwirtschaft
abzumildern.
TildeMODEL v2018
This
Temporary
Framework
(applicable
until
end-2010)
gives
Member
States
additional
possibilities
to
tackle
the
effects
of
the
credit
squeeze
on
the
real
economy.
Dieser
Vorübergehende
Gemeinschaftsrahmen
(gültig
bis
Ende
2010)
bietet
den
Mitgliedstaaten
zusätzliche
Möglichkeiten,
die
Auswirkungen
der
Kreditklemme
auf
die
Realwirtschaft
zu
dämpfen.
TildeMODEL v2018
In
the
context
of
the
financial
crisis,
the
Commission
amended
the
temporary
framework
in
February
200917
to
provide
Member
States
with
additional
possibilities
to
tackle
the
effects
of
the
credit
squeeze
on
the
real
economy.
Im
Kontext
der
Finanzkrise
hat
die
Kommission
den
Vorübergehenden
Gemeinschaftsrahmen
im
Februar
2009
geändert17,
um
den
Mitgliedstaaten
zusätzliche
Möglichkeiten
zu
bieten,
die
Auswirkungen
der
Kreditklemme
auf
die
Realwirtschaft
zu
dämpfen.
TildeMODEL v2018
Support
measures
should
target
the
new
market
failures
(such
as
the
credit
squeeze),
with
the
objective
and
effect
of
boosting
economic
growth
and
not
perpetuating
economic
inefficiency
and
failed
business
models.
Die
Maßnahmen
sollten
auf
die
Bereiche
ausgerichtet
sein,
in
denen
jetzt
ein
Marktversagen
(wie
die
Kreditklemme)
festzustellen
ist,
und
die
Förderung
des
Wirtschaftswachstums
ermöglichen,
anstatt
unwirtschaftliche
und
gescheiterte
Geschäftsmodelle
am
Leben
zu
halten.
TildeMODEL v2018
This
Temporary
Framework
gives
Member
States
additional
possibilities
to
tackle
the
effects
of
the
credit
squeeze
on
the
real
economy.
Dieser
gibt
den
Mitgliedstaaten
weitere
Möglichkeiten,
um
gegen
die
Folgen
der
Kreditklemme
für
die
Realwirtschaft
vorzugehen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
authorised
under
EC
Treaty
rules
on
state
aid
a
scheme
to
provide
relief
for
firms
encountering
financing
difficulties
as
a
result
of
the
credit
squeeze
in
the
current
economic
crisis.
Im
Einklang
mit
den
EU-Beihilfevorschriften
hat
die
Kommission
eine
Regelung
zur
Unterstützung
von
Unternehmen
genehmigt,
die
aufgrund
der
derzeitigen
Kreditklemme
mit
Finanzierungsproblemen
zu
kämpfen
haben.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
has
authorised
under
EC
Treaty
rules
on
state
aid
a
Hungarian
scheme
aimed
at
providing
relief
to
companies
encountering
financing
difficulties
as
a
result
of
the
credit
squeeze
in
the
current
economic
crisis.
Im
Einklang
mit
den
Beihilfevorschriften
des
EG-Vertrags
hat
die
Europäische
Kommission
eine
Regelung
Ungarns
zur
Unterstützung
von
Unternehmen
genehmigt,
die
aufgrund
der
derzeitigen
Kreditklemme
mit
Finanzierungsproblemen
zu
kämpfen
haben.
TildeMODEL v2018
The
first
measure
will
enable
aid
of
up
to
€500
000
to
be
granted
in
2009
and
2010
to
businesses
facing
funding
problems
because
of
the
credit
squeeze.
Im
Rahmen
der
ersten
Maßnahme
dürfen
in
den
Jahren
2009
und
2010
Beihilfen
von
bis
zu
500
000
EUR
an
Unternehmen
vergeben
werden,
die
aufgrund
der
Kreditklemme
Finanzierungsprobleme
haben.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
has
authorised
under
EC
Treaty
rules
on
state
aid
a
Finnish
guarantee
scheme
aimed
at
providing
relief
to
companies
encountering
financing
difficulties
as
a
result
of
the
credit
squeeze
in
the
current
economic
crisis.
Im
Einklang
mit
den
EU-Beihilfevorschriften
hat
die
Europäische
Kommission
eine
Garantieregelung
genehmigt,
mit
der
Finnland
Unternehmen
unterstützen
will,
die
in
der
derzeitigen
Wirtschaftskrise
durch
die
Kreditklemme
in
Finanznot
geraten
sind.
TildeMODEL v2018
Aid
of
up
to
€500
000
per
firm
may
be
granted
in
2009
and
2010
to
businesses
facing
funding
problems
because
of
the
current
credit
squeeze.
Im
Rahmen
der
Maßnahme
dürfen
in
den
Jahren
2009
und
2010
Beihilfen
von
bis
zu
500
000
EUR
an
Unternehmen
vergeben
werden,
die
aufgrund
der
Kreditklemme
Finanzierungsprobleme
haben.
TildeMODEL v2018
Under
the
scheme,
aid
of
up
to
€500
000
per
firm
may
be
granted
in
2009
and
2010
to
businesses
facing
funding
problems
because
of
the
current
credit
squeeze.
Im
Rahmen
der
Maßnahme
dürfen
in
den
Jahren
2009
und
2010
Beihilfen
von
bis
zu
500
000
EUR
an
Unternehmen
vergeben
werden,
die
aufgrund
der
Kreditklemme
Finanzierungsprobleme
haben.
TildeMODEL v2018
Aid
of
up
to
€500
000
per
firm
may
be
granted
till
the
end
of
2010
to
businesses
facing
funding
problems
because
of
the
current
credit
squeeze.
Bis
Ende
2010
dürfen
Beihilfen
bis
zu
500
000
EUR
an
Unternehmen
vergeben
werden,
die
aufgrund
der
derzeitigen
Kreditklemme
Finanzierungsprobleme
haben.
TildeMODEL v2018
Aid
of
up
to
€500
000
per
firm
may
be
granted
until
2010
to
businesses
facing
funding
problems
because
of
the
current
credit
squeeze.
Bis
2010
dürfen
Beihilfen
in
Höhe
von
bis
zu
500
000
EUR
an
Unternehmen
vergeben
werden,
die
aufgrund
der
derzeitigen
Kreditklemme
Finanzierungsprobleme
haben.
TildeMODEL v2018