Übersetzung für "Credit squeeze" in Deutsch

Russian banks and companies will face a growing credit squeeze.
Die russischen Banken und Unternehmen werden eine zunehmende Kreditverknappung erleben.
News-Commentary v14

This appears to be due to the effects of the global credit squeeze.
Dies ist offenbar auf die Auswirkungen der globalen Kreditknappheit zurückzuführen.
TildeMODEL v2018

A banking model which implies the need for external funding means a risk of a credit squeeze.
Ein Bankgeschäftsmodell mit implizitem externem Refinanzierungsbedarf beinhaltet aber auch das Risiko einer Kreditverknappung.
ParaCrawl v7.1

The Temporary Framework allows companies to overcome financial problems arising from the current credit squeeze.
Der Vorübergehende Gemeinschaftsrahmen ermöglicht es Unternehmen, finanzielle Engpässe infolge der aktuellen Kreditklemme zu überwinden.
TildeMODEL v2018

With the current credit squeeze aggravating the situation at present, I am very much in favour of the initiative in the report to provide micro-credits for the unemployed or those threatened with unemployment who have difficulties having access to commercial loans for their business ideas.
Da die aktuelle Kreditknappheit die Situation derzeit noch verschärft, bin ich eine entschiedene Befürworterin der Initiative des Berichts, Arbeitslosen oder von Arbeitslosigkeit bedrohten Menschen, die Schwierigkeiten beim Zugang zu kommerziellen Krediten für ihre Geschäftsideen haben, Kleinstkredite zur Verfügung zu stellen.
Europarl v8

Monetary policy can be used in countries where interest rates remain high, but its effectiveness in a credit squeeze is likely to be limited.
In Ländern mit nach wie vor hohen Zinsen kann man die Geldpolitik nutzen, doch dürfte deren Wirksamkeit angesichts der Kreditverknappung begrenzt sein.
News-Commentary v14

This is a small sum relative to Russia’s currency reserves, but plenty for the underdeveloped banking system, which experienced a severe credit squeeze.
Im Verhältnis zu Russlands Währungsreserven ist das ein kleiner Betrag, aber sehr viel für das unterentwickelte Bankensystem, das eine ernsthafte Kreditverknappung erlebte.
News-Commentary v14

In particular, as a consequence of the crisis on financial markets, banks are deleveraging and becoming much more risk-averse than in previous years, leading to a credit squeeze.
Die Banken reduzieren aufgrund der Finanzkrise ihre Leverage und zeigen im Vergleich zu vergangenen Jahren weniger Risikobereitschaft, was zu einer Kreditklemme führt.
DGT v2019

A serious downturn started to affect the wider economy and Member States announced national recovery plans to get their economies through the credit squeeze.
Als in der gesamten Wirtschaft ein deutlicher Konjunkturrückgang spürbar wurde, kündigten die Mitgliedstaaten nationale Konjunkturprogramme an, um ihrer Wirtschaft über die Kreditklemme hinwegzuhelfen.
TildeMODEL v2018

The combination of the general credit squeeze with the status of newly unemployed, means that many people who would either become self-employed or start a micro enterprise cannot do so.
Das derzeitige Zusammentreffen der allgemeinen Kreditverknappung mit dem jüngsten Anstieg der Arbeitslosigkeit bedeutet, dass vielen Menschen, die gern eine selbständige Tätigkeit aufnehmen oder ein Kleinstunternehmen gründen würden, diese Möglichkeit verwehrt bleibt.
TildeMODEL v2018

In addition, the Commission adopted a temporary framework on state aid 2009/2010 providing Member States with increased possibilities to tackle the effects of the credit squeeze on the real economy.
Darüber hinaus hat die Kommission mit dem Vorübergehenden Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen 2009/2010 für die Mitgliedstaaten bessere Voraussetzungen geschaffen, den Auswirkungen der Kreditklemme auf die Realwirtschaft entgegenzuwirken.
TildeMODEL v2018

However, in view of the dimension of the crisis and the difficulties to find credit faced by all type of companies (SMEs and large companies), the Commission adopted the Temporary Community framework for State aid measures to support access to finance in the current financial and economic crisis64 (the 'Temporary Framework') granting Member States additional ways to deliver finance to enterprises affected by the credit squeeze.
Angesichts des Ausmaßes der Krise und der Schwierigkeiten der Unternehmen bei der Kreditbeschaffung (der KMU wie auch der großen Unternehmen) nahm die Kommission den Vorübergehenden Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen zur Erleichterung des Zugangs zu Finanzierungsmitteln in der gegenwärtigen Finanz- und Wirtschaftskrise64 (nachstehend der „Vorübergehende Gemeinschaftsrahmen“) an, der den Mitgliedstaaten zusätzliche Möglichkeiten für die Unterstützung der von der Kreditklemme betroffenen Unternehmen bietet.
TildeMODEL v2018

In addition, the Commission adopted a new temporary framework31 providing Member States with additional possibilities to tackle the effects of the credit squeeze on the real economy.
Des Weiteren nahm die Kommission einen neuen Vorübergehenden Gemeinschaftsrahmen31 an, der den Mitgliedstaaten zusätzliche Möglichkeiten an die Hand gibt, um die Auswirkungen der Kreditklemme auf die Realwirtschaft abzumildern.
TildeMODEL v2018

This Temporary Framework (applicable until end-2010) gives Member States additional possibilities to tackle the effects of the credit squeeze on the real economy.
Dieser Vorübergehende Gemeinschaftsrahmen (gültig bis Ende 2010) bietet den Mitgliedstaaten zusätzliche Möglichkeiten, die Auswirkungen der Kreditklemme auf die Realwirtschaft zu dämpfen.
TildeMODEL v2018

In the context of the financial crisis, the Commission amended the temporary framework in February 200917 to provide Member States with additional possibilities to tackle the effects of the credit squeeze on the real economy.
Im Kontext der Finanzkrise hat die Kommission den Vorübergehenden Gemeinschaftsrahmen im Februar 2009 geändert17, um den Mitgliedstaaten zusätzliche Möglichkeiten zu bieten, die Auswirkungen der Kreditklemme auf die Realwirtschaft zu dämpfen.
TildeMODEL v2018

Support measures should target the new market failures (such as the credit squeeze), with the objective and effect of boosting economic growth and not perpetuating economic inefficiency and failed business models.
Die Maßnahmen sollten auf die Bereiche ausgerichtet sein, in denen jetzt ein Marktversagen (wie die Kreditklemme) festzustellen ist, und die Förderung des Wirtschaftswachstums ermöglichen, anstatt unwirtschaftliche und gescheiterte Geschäftsmodelle am Leben zu halten.
TildeMODEL v2018

This Temporary Framework gives Member States additional possibilities to tackle the effects of the credit squeeze on the real economy.
Dieser gibt den Mitgliedstaaten weitere Möglichkeiten, um gegen die Folgen der Kreditklemme für die Realwirtschaft vorzugehen.
TildeMODEL v2018

The Commission has authorised under EC Treaty rules on state aid a scheme to provide relief for firms encountering financing difficulties as a result of the credit squeeze in the current economic crisis.
Im Einklang mit den EU-Beihilfevorschriften hat die Kommission eine Regelung zur Unterstützung von Unternehmen genehmigt, die aufgrund der derzeitigen Kreditklemme mit Finanzierungsproblemen zu kämpfen haben.
TildeMODEL v2018

The European Commission has authorised under EC Treaty rules on state aid a Hungarian scheme aimed at providing relief to companies encountering financing difficulties as a result of the credit squeeze in the current economic crisis.
Im Einklang mit den Beihilfevorschriften des EG-Vertrags hat die Europäische Kommission eine Regelung Ungarns zur Unterstützung von Unternehmen genehmigt, die aufgrund der derzeitigen Kreditklemme mit Finanzierungsproblemen zu kämpfen haben.
TildeMODEL v2018

The first measure will enable aid of up to €500 000 to be granted in 2009 and 2010 to businesses facing funding problems because of the credit squeeze.
Im Rahmen der ersten Maßnahme dürfen in den Jahren 2009 und 2010 Beihilfen von bis zu 500 000 EUR an Unternehmen vergeben werden, die aufgrund der Kreditklemme Finanzierungsprobleme haben.
TildeMODEL v2018

The European Commission has authorised under EC Treaty rules on state aid a Finnish guarantee scheme aimed at providing relief to companies encountering financing difficulties as a result of the credit squeeze in the current economic crisis.
Im Einklang mit den EU-Beihilfevorschriften hat die Europäische Kommission eine Garantieregelung genehmigt, mit der Finnland Unternehmen unterstützen will, die in der derzeitigen Wirtschaftskrise durch die Kreditklemme in Finanznot geraten sind.
TildeMODEL v2018

Aid of up to €500 000 per firm may be granted in 2009 and 2010 to businesses facing funding problems because of the current credit squeeze.
Im Rahmen der Maßnahme dürfen in den Jahren 2009 und 2010 Beihilfen von bis zu 500 000 EUR an Unternehmen vergeben werden, die aufgrund der Kreditklemme Finanzierungsprobleme haben.
TildeMODEL v2018

Under the scheme, aid of up to €500 000 per firm may be granted in 2009 and 2010 to businesses facing funding problems because of the current credit squeeze.
Im Rahmen der Maßnahme dürfen in den Jahren 2009 und 2010 Beihilfen von bis zu 500 000 EUR an Unternehmen vergeben werden, die aufgrund der Kreditklemme Finanzierungsprobleme haben.
TildeMODEL v2018

Aid of up to €500 000 per firm may be granted till the end of 2010 to businesses facing funding problems because of the current credit squeeze.
Bis Ende 2010 dürfen Beihilfen bis zu 500 000 EUR an Unternehmen vergeben werden, die aufgrund der derzeitigen Kreditklemme Finanzierungsprobleme haben.
TildeMODEL v2018

Aid of up to €500 000 per firm may be granted until 2010 to businesses facing funding problems because of the current credit squeeze.
Bis 2010 dürfen Beihilfen in Höhe von bis zu 500 000 EUR an Unternehmen vergeben werden, die aufgrund der derzeitigen Kreditklemme Finanzierungsprobleme haben.
TildeMODEL v2018