Übersetzung für "Crawdad" in Deutsch

And when there was no fowl, we ate crawdad.
Und wenn es keine Hühner gab, aßen wir Flusskrebs.
OpenSubtitles v2018

And when there was no crawdad to be found, we ate san'.
Und wenn es keine Flusskrebse gab, aßen wir Sand.
OpenSubtitles v2018

Well, one day I decided to make my own crawdad.
Einmal wollte ich selber Flusskrebs machen.
OpenSubtitles v2018

In 1975, he recorded several songs with Crawdad at Capricorn studios in Macon, Georgia which were released by MCA in 1988 as "One in the Sun" (when the present day Lynyrd Skynyrd band began touring) and is listed as his only official solo album.
Außerdem nahm er gemeinsam mit seinem Freund und Produzent John Ryan und Musikern von Crawdad 1975 in Macon, Georgia einige Lieder auf, welche 1988 durch MCA Records posthum auf seinem einzigen Soloalbum "One in the Sun" veröffentlicht wurden.
Wikipedia v1.0

However, more pertinently for leaders, it will also try to pull you back to their center if you try to go beyond it – the crawdad syndrome.
Doch mehr treffend für Führungskräfte, wird es auch versuchen, Sie ziehen zurück in ihre Mitte, wenn Sie darüber hinaus zu gehen versuchen - die crawdad Syndrom.
ParaCrawl v7.1

Golden Moments is a collection that tries to sample from virtually every aspect of her career, from the zydeco-influenced "Crawdad Song" to the country-fried weeper "He Thinks I Still Care."
Golden Moments ist eine Kollektion, die versucht, aus praktisch jedem Aspekt ihrer Karriere zu schöpfen, vom zydeco-beeinflussten "Crawdad Song" bis hin zum landestypischen Tearjerker "He Thinks I Still Care".
ParaCrawl v7.1

Ben Franklin, that crusty old crawdad of American Democracy, may have been bright, but does that mean that his maxim about death and taxes is unquestionable? Not entirely.
Ben Franklin, dass verkrusteten alten Flusskrebs der amerikanischen Demokratie, mag helle, aber heißt das, dass seine Maxime über den Tod und die Steuern unzweifelhaft ist?
ParaCrawl v7.1

Lying sons of crawdads picking on a kid.
Miese Krebse, die auf Kinder gehen.
OpenSubtitles v2018

You have to cook crawdads like lobster - you drop them into boiling water while still alive.
Ihr müßt Krebse wie Hummer kochen - legt sie in kochend Wasser wenn sie noch leben.
ParaCrawl v7.1

Just recently, actually, a study came out in "Science" that showed that even crawdads responded to antianxiety medication.
Erst vor kurzem wurde in “Science” eine Studie veröffentlicht, die zeigte, dass sogar Flusskrebse auf Beruhigungsmittel reagieren.
TED2020 v1

Adults consume smaller fish, crawdads, frogs, snakes, salamanders, and even small water birds, mammals and baby alligators.
Erwachsene konsumieren kleinere Fische, Flusskrebse, Frösche, Schlangen, Salamander, und selbst kleine Wasservögel, Säugetiere und Baby Alligatoren.
ParaCrawl v7.1

The crawdads will be attracted to the scent of the bait, crawl down the cones into the cylinder, and be trapped.
Die Krebse werden durch den Geruch des Köders angelockt, kriechen durch die Kegel in den Zylinder und sind gefangen.
ParaCrawl v7.1

The idea is for the Crawdads to "Smell" the bait, not grab it and eat it. It's an attractant only.
Die Idee ist, daß die Krebse den Köder zwar "riechen" ihn aber nicht berühren oder fressen können.
ParaCrawl v7.1