Übersetzung für "Cowshed" in Deutsch

I was trying to trick the lions [into thinking] that I was standing near the cowshed.
Ich wollte, dass die Löwen dachten, ich stünde neben dem Kuhstall.
TED2020 v1

We used to have pigs in the old cowshed.
Wir hatten Schweine im alten Kuhstall.
OpenSubtitles v2018

Halfdan will help you clean the cowshed.
Halfdan wird euch beim Ausmisten des Kuhstalls helfen.
OpenSubtitles v2018

If a cow doesn't give milk, they keep it locked in a cowshed.
Wenn eine Kuh keine Milch gibt, wird sie im Kuhstall eingesperrt.
ParaCrawl v7.1

The former cowshed has been turned into a stylish restaurant with a very special atmosphere.
Aus dem ehemaligen Kuhstall wurde ein geschmackvolles Gastlokal mit einem ganz besonderen Ambiente.
ParaCrawl v7.1

We filmed him during work in the cowshed.
Wir haben ihn bei der Arbeit im Stall gefilmt.
ParaCrawl v7.1

His birth itself, you can see, was in a cowshed.
Ihr seht – Seine Geburt selber war in einem Kuhstall.
ParaCrawl v7.1

How about a spin in the rotating cowshed?
Wie wäre es etwa mit einer Karussellfahrt im rotierenden Kuhstall?
ParaCrawl v7.1

A robot is responsible for feeding the animals in Cowshed 4.0.
Das Füttern der Tiere übernimmt im Stall 4.0 ein Roboter.
ParaCrawl v7.1

Juho Kaaleppi Niemelä built a similar cowshed in his own house, too.
Juho Kaaleppi Niemelä baute ebenfalls einen ähnlichen Kuhstall in seinem Haus.
ParaCrawl v7.1

On the ground floor the old cowshed has been transformed into a billiard room.
Der ehemalige Stall im Erdgeschoss wurde in ein Billardzimmer verwandelt.
ParaCrawl v7.1

It was months before I could set foot in my empty, silent cowshed.
Monate vergingen, bevor ich durch meinen leeren, stillen Stall gehen konnte.
ParaCrawl v7.1

The Bastei, the cowshed and the Königstein are the highlights.
Die Bastei, der Kuhstall und der Königstein sind die Highlights.
ParaCrawl v7.1

None of you are born in a cowshed.
Keiner von euch wurde in einem Kuhstall geboren.
ParaCrawl v7.1

In that moment we think about leaving again, Elfriede comes out of the cowshed.
In dem Moment als wir wieder umdrehen, kommt Elfriede aus dem Stall.
ParaCrawl v7.1

He's at home in the cowshed, in the market, and at midnight mass.
Er fühlt sich Zuhause im Stall, im Markt, in der Mitternachtsmesse.
ParaCrawl v7.1

The guests spend the night on mattresses in the hayloft over the cowshed.
Die Gäste übernachten auf Matratzen im Heuboden oberhalb des Kuhstalls.
ParaCrawl v7.1

The man's sons were banished to live three kilometers away, in a cowshed.
Die Söhne des Mannes wurden lebenslang auf drei Kilometer Entfernung verbannt, in einen Kuhstall.
TED2020 v1