Übersetzung für "Court award" in Deutsch

The court/tribunal may award statutory interest on your claim, if you are successful.
Das Gericht kann, falls Ihrem Antrag stattgegeben wird, gesetzliche Zinsen zusprechen.
DGT v2019

And if the court is gonna award anyone what's left of your money, it's going to be me.
Wenn das Gericht jemandem dein Geld zusprechen sollte... dann mir.
OpenSubtitles v2018

The Court vacated the award, and remanded further consideration by arbitrators.
Das Gericht räumte die Auszeichnung, und die weitere Betrachtung von Schiedsrichtern remanded.
ParaCrawl v7.1

She wanted the court to award her half of my non-marital assets.
Sie wollte das Gericht über die Vergabe ihrer Hälfte meiner nicht-eheliche Vermögen.
ParaCrawl v7.1

With the case we've built, I doubt any court would award custody to Jax or Gemma.
Bei unserem Fall bezweifle ich, dass ein Gericht Gemma oder Jax das Sorgerecht geben würde.
OpenSubtitles v2018

However, the court shall not award costs to the successful party to the extent that they were unnecessarily incurred or are disproportionate to the claim.
Das Gericht spricht der obsiegenden Partei jedoch keine Erstattung für Kosten zu, die unnötig waren oder gemessen an der Forderung unverhältnismäßig sind.
TildeMODEL v2018

Compensation for the recovery costs should be determined without prejudice to national provisions according to which a national court may award compensation to the creditor for any additional damage regarding the debtor’s late payment.
Eine Entschädigung für die Beitreibungskosten sollte unbeschadet nationaler Bestimmungen, nach denen ein nationales Gericht dem Gläubiger eine Entschädigung für einen durch den Zahlungsverzug eines Schuldners entstandenen zusätzlichen Schaden zusprechen kann, festgelegt werden.
DGT v2019

An Irish court may award exemplary damages against the offending party where it feels that the wTong-doing has been deliberate and intended to injure the claimant.
Die irischen Gerichte können in den Fällen, wo sie die Auffassung vertreten, daß die rechtswidrige Handlung vorsätzlich und in der Absicht erfolgt ist, den Kläger zu schädigen, verschärften Schadensersatz zuerkennen.
EUbookshop v2

In some very exceptional cases the court may award "exemplary" damages, the object of which is to punish the plaintiff.
In einigen sehr seltenen Fällen kann das Gericht "ex8mplarischen" Schadenersatz zu dem Zweck zuerkennen, den Beklagten zu bestrafen.
EUbookshop v2

In the context ofthe application of Articles 85 and 86 EEC Treaty it is extremely unlikely that a court would award damages in rem or in kind.
Im Zusammenhang mit der Anwendung der Artikel 85 und 85 EWGV ist es äußerst unwahrscheinlich, daß ein Gericht Schadensersatz durch Wiederherstellung des früheren Zustands zuerkennt.
EUbookshop v2

The court will then award the claim for the amount insured plus a surcharge, since the auditor must, after all, be punished for his professional error.
Daraufhin wird dem Kläger Schadenersatz in Höhe der Versichemngssumme zuerkannt, die dann noch um einen bestimmten Betrag aufgestockt wird, weil die Pflichtverletzung des Prüfers ja geahndet werden muß.
EUbookshop v2

The defendants are often willing to pay out more money to the plaintiffs to avoid expensive trials, negative publicity, and the chance that a court would award the plaintiffs more money.
Die Beklagten sind häufig bereit, aus mehr Geld zu zahlen den Zivilklägern, kostspielige Versuche, negative Werbung und die Wahrscheinlichkeit zu vermeiden, daß ein Gericht den Zivilklägern mehr Geld zusprechen würde.
ParaCrawl v7.1