Übersetzung für "Court award" in Deutsch
The
court/tribunal
may
award
statutory
interest
on
your
claim,
if
you
are
successful.
Das
Gericht
kann,
falls
Ihrem
Antrag
stattgegeben
wird,
gesetzliche
Zinsen
zusprechen.
DGT v2019
And
if
the
court
is
gonna
award
anyone
what's
left
of
your
money,
it's
going
to
be
me.
Wenn
das
Gericht
jemandem
dein
Geld
zusprechen
sollte...
dann
mir.
OpenSubtitles v2018
The
Court
vacated
the
award,
and
remanded
further
consideration
by
arbitrators.
Das
Gericht
räumte
die
Auszeichnung,
und
die
weitere
Betrachtung
von
Schiedsrichtern
remanded.
ParaCrawl v7.1
She
wanted
the
court
to
award
her
half
of
my
non-marital
assets.
Sie
wollte
das
Gericht
über
die
Vergabe
ihrer
Hälfte
meiner
nicht-eheliche
Vermögen.
ParaCrawl v7.1
With
the
case
we've
built,
I
doubt
any
court
would
award
custody
to
Jax
or
Gemma.
Bei
unserem
Fall
bezweifle
ich,
dass
ein
Gericht
Gemma
oder
Jax
das
Sorgerecht
geben
würde.
OpenSubtitles v2018
However,
the
court
shall
not
award
costs
to
the
successful
party
to
the
extent
that
they
were
unnecessarily
incurred
or
are
disproportionate
to
the
claim.
Das
Gericht
spricht
der
obsiegenden
Partei
jedoch
keine
Erstattung
für
Kosten
zu,
die
unnötig
waren
oder
gemessen
an
der
Forderung
unverhältnismäßig
sind.
TildeMODEL v2018
Compensation
for
the
recovery
costs
should
be
determined
without
prejudice
to
national
provisions
according
to
which
a
national
court
may
award
compensation
to
the
creditor
for
any
additional
damage
regarding
the
debtor’s
late
payment.
Eine
Entschädigung
für
die
Beitreibungskosten
sollte
unbeschadet
nationaler
Bestimmungen,
nach
denen
ein
nationales
Gericht
dem
Gläubiger
eine
Entschädigung
für
einen
durch
den
Zahlungsverzug
eines
Schuldners
entstandenen
zusätzlichen
Schaden
zusprechen
kann,
festgelegt
werden.
DGT v2019
An
Irish
court
may
award
exemplary
damages
against
the
offending
party
where
it
feels
that
the
wTong-doing
has
been
deliberate
and
intended
to
injure
the
claimant.
Die
irischen
Gerichte
können
in
den
Fällen,
wo
sie
die
Auffassung
vertreten,
daß
die
rechtswidrige
Handlung
vorsätzlich
und
in
der
Absicht
erfolgt
ist,
den
Kläger
zu
schädigen,
verschärften
Schadensersatz
zuerkennen.
EUbookshop v2
In
some
very
exceptional
cases
the
court
may
award
"exemplary"
damages,
the
object
of
which
is
to
punish
the
plaintiff.
In
einigen
sehr
seltenen
Fällen
kann
das
Gericht
"ex8mplarischen"
Schadenersatz
zu
dem
Zweck
zuerkennen,
den
Beklagten
zu
bestrafen.
EUbookshop v2
In
the
context
ofthe
application
of
Articles
85
and
86
EEC
Treaty
it
is
extremely
unlikely
that
a
court
would
award
damages
in
rem
or
in
kind.
Im
Zusammenhang
mit
der
Anwendung
der
Artikel
85
und
85
EWGV
ist
es
äußerst
unwahrscheinlich,
daß
ein
Gericht
Schadensersatz
durch
Wiederherstellung
des
früheren
Zustands
zuerkennt.
EUbookshop v2
The
court
will
then
award
the
claim
for
the
amount
insured
plus
a
surcharge,
since
the
auditor
must,
after
all,
be
punished
for
his
professional
error.
Daraufhin
wird
dem
Kläger
Schadenersatz
in
Höhe
der
Versichemngssumme
zuerkannt,
die
dann
noch
um
einen
bestimmten
Betrag
aufgestockt
wird,
weil
die
Pflichtverletzung
des
Prüfers
ja
geahndet
werden
muß.
EUbookshop v2
The
defendants
are
often
willing
to
pay
out
more
money
to
the
plaintiffs
to
avoid
expensive
trials,
negative
publicity,
and
the
chance
that
a
court
would
award
the
plaintiffs
more
money.
Die
Beklagten
sind
häufig
bereit,
aus
mehr
Geld
zu
zahlen
den
Zivilklägern,
kostspielige
Versuche,
negative
Werbung
und
die
Wahrscheinlichkeit
zu
vermeiden,
daß
ein
Gericht
den
Zivilklägern
mehr
Geld
zusprechen
würde.
ParaCrawl v7.1