Übersetzung für "Country image" in Deutsch
This
gives
our
country
a
bad
image.
Das
vermittelt
ein
schlechtes
Bild
unseres
Landes.
OpenSubtitles v2018
How
can
a
country
use
its
image
to
accelerate
its
exports?
Wie
kann
ein
Land
sein
Image
nutzen,
um
seine
Exporte
zu
forcieren?
CCAligned v1
Thus,
the
legend
differs
from
country
to
country,
but
the
image
is
the
same.
Der
Text
variiert
daher
von
Land
zu
Land,
das
Münzbild
hingegen
ist
identisch.
ParaCrawl v7.1
Shifts
towards
authoritarianism
and
lax
management
of
the
economy
have
continued
to
tarnish
the
country'
s
image,
undermined
the
confidence
of
the
community
of
sponsors
and
has
encouraged
the
people
to
challenge
the
government.
Durch
autoritäre
Auswüchse
und
eine
nachlässige
Wirtschaftsführung
ist
zudem
der
Ruf
des
Landes
geschädigt,
das
Vertrauen
der
Gebergemeinschaft
erschüttert
und
die
Unzufriedenheit
des
Volkes
verstärkt.
Europarl v8
Stefan
Grobe
from
Defortec
and
his
partners
in
India
and
China,
for
example,
help
to
free
products
from
their
country-specific
image
and
make
them
internationally
successful.
So
hilft
etwa
Stefan
Grobe
von
Defortec
mit
Partnern
in
China
und
Indien
dabei,
Produkte
von
ihrem
länderspezifischen
Image
zu
befreien
und
international
erfolgreicher
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
While
his
persona
is
not
part
of
the
current
debate
in
the
country,
his
image
is
in
countless
yoga
studies
and
yoga
altars
around
the
world
in
a
sign
of
reverence
and
worship,
despite
what
I
know
and
many
people
know
about
him.
Obwohl
seine
Persona
nicht
Teil
der
aktuellen
Debatte
im
Land
ist,
ist
sein
Bild
in
unzähligen
Yoga-Studien
und
Yoga-Altären
auf
der
ganzen
Welt
in
einem
Zeichen
der
Ehrfurcht
und
Anbetung,
trotz
dem,
was
ich
weiß
und
viele
Menschen
über
ihn
wissen.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
form
to
fill
out
with
a
list
of
required
fields,
marked
with
an
asterisk
(*)
as
the
type,
country,
image,
etc..
Es
ist
ein
Formular
ausfüllen
mit
einer
Liste
der
erforderlichen
Felder,
die
mit
einem
Sternchen
(*)
als
die
Art,
Land,
Bild,
etc..
ParaCrawl v7.1
According
to
Maximiliano
Morales,
former
Manager
of
Nodo
Estratégico
Chile
Vitivinícola
2.0:
"Four
strategic
focuses
were
defined:
Climate
Change,
(adaptation
to
the
effects
and
agriculture
frontier),
Development
of
New
Products,
(productive
and
market
development),
Rescue
of
Genetic
Material,
(heritage,
varieties
and
rootstocks)
and
Country
Image
(development
of
wine
culture
and
national
identity),
which
were
the
reference
framework
for
various
public-private
proposals
and
solutions
to
be
implemented
in
early
actions
and
medium-sized
products
in
the
long
term.
Maximiliano
Morales,
ehemaliger
Manager
von
Nodo
Estratégico
Chile
Vitivinícola
2.0
sagt,
dass
"vier
strategische
Schwerpunkte
definiert
wurden".
Darunter
Klimawandel
(Anpassung
an
Auswirkungen
des
Klimas
und
der
Agrarfront),
Entwicklung
neuer
Produkte
(Produktivität
und
Marktentwicklung),
Rettung
von
genetischem
Material
(Kulturerbe,
Sorten
und
Unterlagen)
und
letzten
endlich
Image
des
Landes
(Entwicklung
der
Weinkultur
und
nationaler
Identität),
die
den
Rahmen
verschiedener
öffentlich-privater
Vorschläge
und
Lösungen
zusammenfassten,
die
kurz-
und
langfristig
umgesetzt
werden
sollen.
ParaCrawl v7.1
Also
in
this
country,
surveillance
by
images
and
video
is
increasingly
becoming
ubiquitous.
Überwachung
durch
Bilder
und
Videos
wird
auch
hierzulande
immer
allgegenwärtiger.
ParaCrawl v7.1
In
many
countries,
images
and
words
are
read
from
right
to
left.
In
vielen
Ländern
werden
Bilder
wie
auch
Worte
von
rechts
nach
links
gelesen.
ParaCrawl v7.1
In
other
cultures
/
countries,
certain
images
and
words
have
completely
different
meanings.
In
anderen
Ländern
haben
bestimmte
Bilder
und
natürlich
auch
Wörter
ganz
andere
Bedeutungen.
ParaCrawl v7.1
This
is
of
special
interest
for
products
with
country-specific
print
images,
for
example.
Dies
ist
z.B.
für
Produkte
mit
länderspezifischen
Druckbildern
interessant.
ParaCrawl v7.1
We
must
stop
trying
to
style
peoples
and
countries
in
our
image.
Wir
müssen
damit
aufhören,
Völker
und
Länder
nach
unserem
Bild
formen
zu
wollen.
ParaCrawl v7.1
On
the
other,
more
should
be
done
in
the
countries
for
the
image
of
dual
vocational
education
and
training.
Zum
anderen
solle
mehr
für
das
Image
der
dualen
Berufsausbildung
in
den
Ländern
getan
werden.
ParaCrawl v7.1
If
we
eventually
go
so
far
as
to
bring
the
European
dream
to
the
world
in
cooperation
with
third
countries,
through
images,
we
will
have
done
much
more
to
stabilise
the
European
Union
than
we
could
have
done
in
many
other
ways.
Wenn
wir
endlich
so
weit
kommen,
dass
der
europäische
Traum
auch
in
Zusammenarbeit
mit
Drittländern
in
die
Welt
kommt,
mit
Bildern,
dann
haben
wir
viel
mehr
für
die
Stabilisierung
dieser
Europäischen
Union
erreicht,
als
wir
es
mit
manchen
anderen
Dingen
können.
Europarl v8
It
looks
as
if
the
national
teams
of
the
two
“sick
men
of
Europe,”
felt
obliged
to
change
their
countries’
images
in
the
world.
Es
sieht
so
aus,
als
fühlten
sich
die
Nationalmannschaften
der
beiden
„kranken
Männer
Europas“
verpflichtet,
das
Image
ihrer
Länder
in
der
Welt
zu
verändern.
News-Commentary v14
Indeed,
in
certain
cases,
they
could
give
third
countries
a
distorted
image
of
the
EU's
capacity
to
coordinate
its
efforts
and
respond
to
usually
rapidly
changing
circumstances
during
negotiations.
Außerdem
lassen
sie
in
manchen
Fällen
bei
den
Drittländern
ein
falsches
Bild
von
der
Fähigkeit
der
EU
entstehen,
sich
im
Rahmen
des
Verhandlungsverfahrens
auf
sich
gewöhnlich
sehr
schnell
ändernde
Gegebenheiten
einzustellen
und
diesen
zu
entsprechen.
TildeMODEL v2018
Bad
publicity
about
illegal
felling
in
South
America,
Malasia
and
other
countries
harms
the
image
of
wood.
Zudem
schadet
auch
die
Berichterstattung
über
illegale
Rodungen
in
Südamerika,
Malaysia
und
anderen
Ländern
dem
Image
der
Holzwirtschaft.
TildeMODEL v2018
This
implies
that
new
ortho-images
will
cover
the
whole
country,
that
the
images
will
be
renewed
every
third
year,
and
that
the
reference
parcels
will
be
systematically
assessed,
including
field
visits
where
necessary.
Dies
bedeutet,
dass
erneuertes
Ortho-Bildmaterial
das
gesamte
Land
erfassen
wird,
dass
das
Bildmaterial
alle
drei
Jahre
erneuert
wird
und
dass
die
Referenzparzellen
systematisch
beurteilt
werden
—
erforderlichenfalls
auch
durch
Feldbegehungen.
EUbookshop v2
The
number
of
those
new
member
countries'
citizens
whose
image
is
very
or
fairly
positive
of
the
European
Union
is
much
lower
than
of
that
found
in
the
CC
countries
(61%),
and
lower
than
the
previous
member
countries,
too
(43%).
Die
Zahl
der
Befragten,
die
ein
sehr
oder
recht
positives
Bild
von
der
Europäischen
Union
haben,
ist
in
den
Neuen
Mitgliedsstaaten
wesentlich
niedriger
als
in
den
Kandidatenländern
(61%)
und
auch
niedriger
als
in
den
EU15Ländern
(43%).
EUbookshop v2
Although
the
country
presents
images
of
real-socialist
stereotypes,
like
cryptic
messages
from
a
time
warp,
revamped
Pyongyang
is
an
enticing
prospect
with
its
futuristic
skyline,
glittering
amusement
parks
and
department
stores
offering
a
range
of
products
to
rival
those
of
western
shrines
to
consumerism.
Präsentiert
das
Land
einerseits
Bilder
realsozialistischer
Stereotypen,
wie
kryptische
Botschaften
aus
einer
Zeitfalte,
locken
im
aufpolierten
Pjöngjang
eine
futuristische
Skyline,
glitzernde
Vergnügungsparks
und
Kaufhäuser,
die
in
ihrem
Warenangebot
den
westlichen
Konsumtempeln
in
nichts
nachstehen.
ParaCrawl v7.1
In
the
mind
of
the
people
of
developing
countries,
the
image
of
the
large
corporations
of
developed
countries
is
invariably
mixed
up
with
political
considerations.
In
der
Vorstellung
von
Menschen
aus
Entwicklungsländern
ist
das
Bild
großer
Unternehmen
der
entwickelten
Länder
untrennbar
mit
politischen
Betrachtungen
verbunden.
ParaCrawl v7.1
This
map
wallpaper
is
full
of
famous
monuments,
animals
that
live
in
different
countries
and
cultural
images
that
mark
many
places
around
the
world.
Dieses
Wandbild
auf
graphischem
Paper
ist
voll
von
berühmten
Wahrzeichen,
Tieren,
die
in
verschiedenen
Ländern
leben
und
kulturellen
Bildern,
die
viele
Orte
auf
der
ganzen
Welt
kennzeichnen.
ParaCrawl v7.1