Übersetzung für "Cosier" in Deutsch

Three fast tips of how I can make my home cosier!
Drei schnelle Tipps, wie ich mein Zuhause gemütlicher machen kann!
CCAligned v1

Cosier and cheaper than a hotel if you are with several people.
Gemütlicher und billiger als ein Hotel, wenn Sie mit mehreren Personen sind.
ParaCrawl v7.1

There is purer, cosier, and the most important thing - is more beautiful.
Es ist, gemütlicher dort reiner, und das Wichtigste - ist sch?¶ner.
ParaCrawl v7.1

The lighting could have been cosier in the room
Die Beleuchtung hätte im Zimmer gemütlicher sein können.
ParaCrawl v7.1

The soft character of the shapes helps to make the home of the occupants cosier.
Der weiche Charakter der Formen hilft die Wohnung gemütlicher zu machen.
ParaCrawl v7.1

Let us make the world cosier.
Machen wir die Welt ein bisschen kuscheliger.
CCAligned v1

The light of this big candle of this centerpiece will make your holiday cosier and more familiar.
Das Licht dieser großen Kerze dieses Tafelgestecks macht Ihre Feiertage gemütlicher und vertraulicher.
ParaCrawl v7.1

Candlelight makes every room cosier and produces a special atmosphere.
Kerzenschein macht jeden Raum gemütlicher und bringt eine besondere Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1

Their shape makes the entire interior of the sheltered living cosier.
Ihre Form macht das ganze Interieur des geschützten Wohnens gemütlicher.
ParaCrawl v7.1

Christmas season of your loved one may even be cosier and more familiar with this nice centerpiece on your table.
Weihnachtsferientage Ihrer Lieben können sogar gemütlicher und vertraulicher mit diesem schönen Tafelgesteck sein.
ParaCrawl v7.1

Your Christmas season may even be cosier and more familiar with this nice centerpiece on your table.
Ihre Weihnachtsferien kann sogar gemütlicher und vertraulicher mit diesem schönen Tafelgesteck sein.
ParaCrawl v7.1

It is not necessary to be afraid, the bedroom from it becomes even cosier.
Man muss nicht fürchten, das Schlafzimmer davon wird noch gemütlicher sein.
ParaCrawl v7.1

The redesigned interior of the special model makes the living space cosier and inviting.
Durch die Überarbeitung des Interieurs im Sondermodell wirkt der Wohnraum noch gemütlicher und einladender.
ParaCrawl v7.1

During this time, homes are getting cosier, days shorter and temperatures lower.
Während dieser Zeit werden Wohnungen gemütlicher, die Tage kürzer und die Temperaturen kühler.
ParaCrawl v7.1

When the days get shorter, the hemlines get longer and the fabrics cosier.
Wenn die Tage kürzer werden, wird der Saum länger und die Stoffe kuscheliger.
ParaCrawl v7.1

The aesthetics is important too: a luminous location, at first, looks more spacious, cosier.
Die Ästhetik ist auch relevant: ein leuchtende Raum scheint schöner, geräumiger und gemütlicher.
ParaCrawl v7.1

I must finish off quickly, because the longer this eve ning goes on the cosier it gets.
Ich will rasch zum Abschluß kommen, denn je länger dieser Abend dauert, desto gemütlicher wird er.
EUbookshop v2