Übersetzung für "Corn steep liquor" in Deutsch
Corn
steep
liquor
is
particularly
preferred
as
source
of
nitrogen.
Maisquellwasser
wird
als
Stickstoffquelle
besonders
bevorzugt.
EuroPat v2
Corn
Steep
Liquor
Powder
is
the
waste
product
of
the
cornstarch
production.
Corn
Steep
Liquor
Pulver
ist
das
Restprodukt
der
Maizena-Herstellung.
ParaCrawl v7.1
Suitable
nitrogen
sources
are
ammonium
salts,
nitrates,
peptone,
corn
steep
liquor,
soya
flour,
distillers
vinasse
and
fish
meal.
Geeignete
Stickstoffquellen
sind
Ammoniumsalze,
Nitrate,
Pepton,
Maisquellwasser,
Sojamehl,
Schlempe
und
Fischmehl.
EuroPat v2
Complex
nutrient
sources
which
may
be
used
are,
for
example,
yeast
extract,
corn
steep
liquor,
soybean
meal
or
malt
extract.
Als
komplexe
Nährstoffquellen
können
z.
B.
Hefeextrakt,
Maisquellwasser,
Sojamehl
oder
Malzextrakt
zum
Einsatz
kommen.
EuroPat v2
Thereafter
1.5
l.
of
this
culture
is
withdrawn
under
sterile
conditions
and
a
primary
fermentor
having
a
capacity
of
30
liters
is
inoculated
therewith;
this
fermentor
is
filled
with
23.5
l.
of
a
nutrient
medium
sterilized
as
above
and
consisting
of
1%
corn
steep
liquor
and
1.25%
soybean
meal,
adjusted
to
pH
6.2.
Danach
werden
1,5
dieser
Kultur
unter
sterilen
Bedingungen
entnommen
und
damit
ein
301-Hauptfermenter
beimpft,
der
mit
23,5
1
eines
wie
oben
sterilisierten
Nährmediums,
bestehend
aus
1%
Cornsteep
und
1,25%
Sojabohnenmehl,
eingestellt
auf
pH
6,2,
gefüllt
ist.
EuroPat v2
Mixed
industrial
carbon
and
nitrogen
sources,
such
as
various
plant
seeds,
are
also
suitable
and
are
used
in
the
form
of
aqueous
extracts,
meal
or
pulps
of
beans,
for
example
soya
beans,
and
cereal
grains,
for
example
wheat
and
especially
maize
("corn-steep
liquor");
also
cotton
seeds,
and
malt
extract.
Es
kommen
auch
gemischte
technische
C-
und
N-Quellen
in
Betracht,
wie
verschiedene
Pflanzensamen,
die
in
Form
von
wässrigen
Auszügen,
Mehl
oder
Maische
von
Bohnen,
z.B.
Sojabohnen,
Getreidekörnern,
z.B.
Weizen
und
insbesondere
Mais
("Corn-steep
liquor");
ferner
auch
Baumwollsamen,
sowie
auch
Malzextrakt
verwendet
werden.
EuroPat v2
Erlenmeyer
flasks
having
a
capacity
of
2
liters
are
charged
with
respectively
500
ml.
of
a
nutrient
solution
made
up
of
5.0%
glucose,
2.0%
corn
steep
liquor,
and
are
sterilized
at
120°
C.
for
30
minutes
in
an
autoclave.
In
Erlenmeyerkolben
mit
21
Fassungsvermögen
werden
je
500
ml
einer
Nährlösung
aus
5,0
%
Glucose,
2,0
%
Cornsteep
liquor,
beschickt
und
bei
120°
30
Minuten
im
Autoklaven
sterilisiert.
EuroPat v2
An
Erlenmeyer
flask
having
a
capacity
of
2
liters
is
charged
with
500
ml.
of
a
nutrient
solution
of
5.0%
glucose
and
2.0%
corn
steep
liquor
and
sterilized
in
an
autoclave
at
120°
C.
for
30
minutes.
In
einem
Erlenmeyerkolben
mit
2
I
Fassungsvermögen
werden
500
ml
einer
Nährlösung
aus
5,0
%
Glucose
und
2,0
%
Cornsteep-liquor
beschickt
und
bei
120°
30
Minuten
im
Autoklaven
sterilisiert.
EuroPat v2
The
customary
nitrogen
sources
can
be
used
as
the
nitrogen
source,
such
as
proteins,
protein
hydrolysates,
amino
acids
(such
as
glutamic
acid,
aspartic
acid,
argenine,
lysine,
ornithine
or
serine)
and,
in
addition,
nucleoside
bases
(such
as
cytosine
or
uracil),
ammonium
salts,
nitrates,
naturally-occurring
complex
substances
(such
as
peptones,
corn-steep
liquor,
soya
bean
flour,
meat
extracts
or
yeast
extracts)
and
suitable
mixtures
of
these.
Als
Stickstoffquelle
können
die
üblichen
Stickstoffquellen
Verwendung
finden,
so
z.
B.
Eiweißstoffe,
Eiweißhydrolysate,
Aminosäuren
wie
Glutaminsäure,
Asparaginsäure,
Arginin,
Lysin,
Ornithin
oder
Serin,
außerdem
Nucleosidbasen
wie
Cytosin
oder
Uracil,
Ammonium-Salze,
Nitrate,
natürlich
vorkommende
komplexe
Stoffe,
wie
Peptone,
Maisquellwasser,
Sojabohnenmehl,
Fleischextrakte,
Hefeextrakte
und
geeignete
Mischungen
derselben.
EuroPat v2
The
customary
nitrogen
sources,
such
as
proteins,
protein
hydrolysates,
aminoacids
(such
as
glutamic
acid,
aspartic
acid,
arginine,
lysine,
ornithine
or
serine),
and,
in
addition,
nucleoside
bases
(such
as
cytosine
or
uracil),
ammonium
salts,
nitrates,
naturally
occurring
complex
substances
(such
as
peptones,
corn-steep
liquor,
soya
bean
flour,
meat
extracts
or
yeast
extracts)
and
suitable
mixtures
of
these
substances
can
be
used
as
the
nitrogen
source.
Als
Stickstoffquelle
können
die
üblichen
Stickstoffquellen
Verwendung
finden,
so
z.
B.
Eiweißstoffe,
Eiweißhydrolysate,
Aminosäuren
wie
Glutaminsäure,
Asparaginsäure,
Arginin,
Lysin,
Ornithin
oder
Serin,
außerdem
Nucleosidbasen
wie
Cytosin
oder
Uracil,
Ammonium-Salze,
Nitrate,
natürlich
vorkommende
komplexe
Stoffe,
wie
Peptone,
Maisquellwasser,
Sojabohnenmehl,
Fleischextrakte,
Hefeextrakte
und
geeignete
Mischungen
derselben.
EuroPat v2
Suitable
sources
of
assimilable
carbon
and
nitrogen
are,
in
particular,
complex
mixtures,
such
as
those
constituted,
in
particular
by
biological
products
of
diverse
origin,
for
example
soy
bean
flour,
cotton
seed
flour,
lentil
flour,
pea
flour,
soluble
and
insoluble
vegetable
proteins,
corn
steep
liquor,
yeast
extract,
peptones
and
meat
extracts.
Als
assimilierbare
Kohlenstoff-
und
Stickstoffquellen
eignen
sich
vor
allem
komplexe
Gemische
wie
sie
insbesondere
biologische
Produkte
verschiedenen
Ursprungs
darstellen,
z.B.
Sojabohnenmehl,
Baumwollsamenmehl,
Linsenmehl,
Erbsenmehl,
lösliche
und
unlösliche
pflanzliche
Proteine,
Maisquellwasser,
Hefeextrakt,
Peptone
und
Fleischextrakt.
EuroPat v2
The
source
of
nitrogen
which
is
used
can
be
one
of
the
customary
sources
of
nitrogen,
for
example
protein
substances,
protein
hydrolysis
products,
amino
acids,
ammonium
ions,
nitrate
ions,
naturally
occurring
complex
substances,
such
as
peptones,
casein
hydrolysis
products,
"corn
steep
liquor",
soya
flour
and
meat
extract,
and
suitable
mixtures
thereof.
Als
Stickstoffquelle
können
die
üblichen
Stickstoffquellen
Verwendung
finden,
so
z.B.
Eiweißstoffe,
Eiweißhydrolysate,
Aminosäuren,
Ammonium-lonen,
Nitrate,
natürlich
vorkommende
komplexe
Stoffe,
wie
Peptone,
Casein-Hydrolysate,
«Cornsteep-liquor»,
Sojamehl,
Fleischextrakt
und
geeignete
Mischungen
derselben.
EuroPat v2
The
customary
sources
of
nitrogen
can
be
used
as
the
source
of
nitrogen,
for
example
protein
substances,
albumin
hydrolyzates,
aminoacids,
ammonium
ions,
nitrates,
naturally
occurring
complex
substances,
such
as
peptones,
casein
hydrolyzates,
"corn-steep
liquor",
soya
bean
flour
and
meat
extract,
and
suitable
mixtures
thereof.
Als
Stickstoffquelle
können
die
üblichen
Stickstoffquellen
Verwendung
finden,
so
z.
B.
Eiweißstoffe,
Eiweißhydrolysate,
Aminosäuren,
Ammonium-lonen,
Nitrate,
natürlich
vorkommende
komplexe
Stoffe,
wie
Peptone,
Casein-Hydrolysate,
»Cornsteep-liquor«,
Sojamehl,
Fleischextrakt
und
geeignete
Mischungen
derselben.
EuroPat v2
A
2-liter
Erlenmeyer
flask,
which
contains
500
ml
of
a
nutrient
solution
of
0.1%
peptone,
0.2%
corn
steep
liquor,
0.5%
glucose
and
0.5%
yeast
extract,
sterilized
for
30
minutes
at
120°
C.
in
an
autoclave,
pH
adjusted
to
7.5,
is
inoculated
with
a
slant
tube
culture
of
the
strain
Alcaligenes
marshallii
ATCC
21030
and
is
shaken
for
48
hours
on
a
rotary
shaker.
Ein
2
l-Erlenmeyerkolben,
der
500
ml
einer
30
Minuten
bei
120°C
im
Autoklaven
sterilisierten
Nährlösung
aus
0,1%
Pepton,
0,2%
Corn
steep
liquor,
0,5%
Glucose
und
0,5%
Hefeextrakt,
pH
auf
7.5
eingestellt,
enthält,
wird
mit
einer
Schrägröhrchenkultur
des
Stammes
Alcaligenes
marshallii
ATCC
21030
beimpft
und
48
Stunden
auf
einem
Rotationsschüttler
geschüttelt.
EuroPat v2
10
liters
of
this
culture
were
used
to
inoculate
a
production
fermenter
which
contained
600
ml
of
nutrient
solution
having
the
following
composiiton:
0.7%
by
weight
of
citric
acid,
0.8%
of
yeast
extract,
0.2%
of
de-fatted
soya
bean
meal,
0.2%
of
corn
steep
liquor
and
0.05%
of
a
silicone
in
tap
water.
Mit
10
1
dieser
Kultur
wird
ein
Produktionsfermenter
beimpft,
der
600
1
Nährlösung
mit
folgender
Zusammensetzung
enthält:
0,7
Gew.-%
Citronensäure,
0,8
%
Hefeextrakt,
0,2
%
entfettetes
Sojabohnenmehl,
0,2
%
Maisquellwasser
und
0,05
%
Silicon
in
Leitungswasser.
EuroPat v2
A
sweetwort
tube
slant
with
Curvularia
lunata
NRRL
2380,
age
7-14
days,
is
floated
away
with
3
ml
of
physiological
sodium
chloride
solution,
and
used
for
inoculating
a
2-liter
Erlenmeyer
flask
containing
500
ml
of
a
nutrient
solution,
sterilized
for
30
minutes
at
120°
C.
in
an
autoclave,
made
up
of
2%
glucose
and
2%
corn
steep
liquor,
adjusted
to
pH
6.5.
Ein
7-14
Tage
altes
Bierwürze-Schrägröhrchen
mit
Curvularia
lunata
NRRL
2380
wird
mit
3
ml
physiologischer
Kochsalzlösung
abgeschwemmt
und
damit
ein
2
1-Erlenmeyerkolben
beimpft,
der
500
ml
einer
30
Minuten
bei
120°C
im
Autoklaven
sterilisierten
Nährlösung
aus
2
%
Glukose
und
2
%
Cornsteep,
eingestellt
auf
pH
6.5,
enthält.
EuroPat v2
Under
the
conditions
of
Example
1(a),
but
using
a
nutrient
medium
containing
0.5%
corn
steep
liquor,
0.3%
yeast
extract,
and
0.2%
glucose,
500
1
of
a
Flavobacterium
dehydrogenans
(ATCC
13930)
culture
is
produced
and
processed
to
731
g
of
Flavobacterium
dehydrogenans
dry
powder.
Unter
den
Bedingungen
des
Beispiels
1
a,
jedoch
unter
Verwendung
eines
Nährmediums,
das
0,5
%
Corn
steep
liquor,
0,3
%
Hefeextrakt
und
0,2
%
Stärkezucker
enthält,
werden
500
I
einer
Flavobacterium-dehydrogenans
(ATCC
13930)-Kultur
hergestellt
und
zu
731
g
Flavobacterium-dehydrogenans
Trockenpulver
aufbereitet.
EuroPat v2
A
2-liter
Erlenmeyer
flask
containing
500
ml
of
a
sterilized
nutrient
medium,
consisting
of
2%
edamine,
5%
dextrose,
and
0.3%
corn
steep
liquor,
pH
5.3,
is
inoculated
with
a
lyophilized
culture
of
Saccharomyces
uvarum
(NCYC
91)
and
shaken
for
24
hours
at
26°
C.
on
a
rotary
shaker.
Ein
2
I
Erlenmeyerkolben,
der
500
ml
eines
sterilisierten
Nährmediums,
bestehend
aus
2
%
Edamin,
5
%
Dextrose
und
0,3
%
Corn
steep
liqour
von
pH
5,3
enthält,
wird
mit
einer
Lyophilkultur
von
Saccharomyces
uvarum
(NCYC
91)
beimpft
und
24
Stunden
auf
dem
Rotationsschüttler
bei
26°
C
geschüttelt.
EuroPat v2
This
subculture
is
used
to
inoculate
a
20-liter
glass
fermentor
with
15
1
of
sterile
culture
medium
(2%
edamine,
5%
dextrose,
and
0.3%
corn
steep
liquor,
pH
5.3),
and
germination
is
carried
out
at
26°
C.
under
aeration
with
sterile
air,
0.7
atm.
gauge
pressure,and
agitation
for
60
hours.
Mit
dieser
Vorkultur
wird
nun
ein
20
Liter
Glasfermenter
mit
15
Liter
sterilem
Kulturmedium
(2
%
Edamin,
5
%
Dextrose
und
0,3
%
Corn
steep
liquor
pH
5,3)
beimpft
und
bei
26°
C
unter
Belüftung
mit
steriler
Luft
0,7
atü
Druck
und
Rühren
60
Stunden
germiniert.
EuroPat v2
A
2-liter
Erlenmeyer
flask
with
500
ml
of
a
sterile
nutrient
solution
containing
1%
corn
steep
liquor,
1.25%
soybean
meal,
and
0.005%
soybean
oil
is
inoculated
with
a
10-day-old
agar
slant
of
Aspergillus
ochraceus,
ATCC
1008,
and
shaken
for
72
hours
at
30°
C.
and
at
165
rpm.
Ein
2
I
Erlenmeyerkolben
mit
500
ml
einer
sterilen
Nährlösung,
enthaltend
1
%
Corn
steep
liquor,
1,25
%
Sojabohnenmehl
und
0,005
%
Sojaöl
wird
mit
einer
10
Tage
alten
Schrägagarkultur
von
Aspergillus
occhraceus
ATCC
1008
beimpft
und
72
Stunden
lang
bei
30°
C
und
165
Umdrehungen
pro
Minute
geschüttelt.
EuroPat v2
Suitable
assimilable
sources
of
carbon
and
nitrogen
are,
above
all,
complex
mixtures
such
as
are
provided,
in
particular,
by
biological
products
of
various
origin,
for
example
soya
bean
flour,
cotton
seed
flour,
lentil
flour,
pea
flour,
soluble
and
insoluble
vegetable
proteins,
corn-steep
liquor,
yeast
extract,
peptones
and
meat
extract.
Als
assimilierbare
Kohlenstoff-
und
Stickstoffquellen
eignen
sich
vor
allem
komplexe
Gemische
wie
sie
insbesondere
biologische
Produkte
verschiedenen
Ursprungs
darstellen,
z.
B.
Sojabohnenmehl,
Baumwollsamenmehl,
Linsenmehl,
Erbsenmehl,
lösliche
und
unlösliche
pflanzliche
Proteine,
Maisquellwasser,
Hefeextrakt,
Peptone
und
Fleischextrakt.
EuroPat v2