Übersetzung für "Corex" in Deutsch
The
supernatant
is
transferred
into
a
sterile
Corex
tube
and
the
pellet
is
discarded.
Der
Überstand
wird
in
ein
steriles
Corexröhrchen
transferiert,
das
Pellet
verworfen.
EuroPat v2
Screenshots
must
be
uploaded
without
being
asked
for
them
and
sent
to
Corex.
Die
Screenshots
sind
unverzüglich
ohne
Aufforderung
nach
dem
Spiel
hochzuladen
und
an
Corex
zu
senden.
ParaCrawl v7.1
Thus,
COREX,
horizontal
continuous
casting,
and
converter
and
electric
furnace
processes
were
further
developed,
and
the
electric
arc
furnace
was
introduced.
So
verbesserte
man
beispielsweise
die
COREX-,
Horizontal-Stranggieß-
und
Bandgießtechnologie,
Konverter-
und
Elektroofenprozesse
wurden
weiterentwickelt
und
der
Elektrolichtbogenofen
eingeführt.
WikiMatrix v1
The
supernatant
phage
suspension
(about
8
ml)
was
transferred
to
Corex
tubes
and
centrifuged
for
10
minutes
at
15,000
rpm
(4°
C.,
JA
21
centrifuge).
Die
überstehende
Phagensuspension
(ca.
8
ml)
wurde
in
Corexröhrchen
transferiert
und
10
Minuten
bei
15.000
rpm
(4°C,
JA
21
Zentrifuge)
zentifugiert.
EuroPat v2
Tom
Finn
from
Healthcare
Matters
examines
the
advantages
of
our
primary
exchange
platform
CoreX
-
the
most
advanced,
sophisticated
eCommerce
platform
available
in
healthcare.
Tom
Finn
von
„Healthcare
Matters“
ergründet
die
Vorteile
unserer
primären
Austauschplattform
CoreX,
der
modernsten,
ausgereiftesten
eCommerce-Plattform,
die
derzeit
im
Gesundheitswesen
zur
Verfügung
steht.
CCAligned v1
These
risks
and
uncertainties
include
management's
re-allocation
of
resources,
failure
of
the
parties
to
meet
the
other
conditions
to
the
option
agreement
and
the
other
factors
detailed
from
time
to
time
in
Corex
Gold
Corp.'s
filings
with
the
appropriate
securities
commissions.
Zu
diesen
Risiken
und
Unwägbarkeiten
zählen
die
Umverteilung
von
Ressourcen
durch
das
Management,
das
Unvermögen
der
beteiligten
Parteien,
andere
Bedingungen
der
Optionsvereinbarung
zu
erfüllen,
und
andere
Faktoren,
die
regelmäßig
in
den
bei
den
angemessenen
Wertpapieraufsichtsbehörden
eingereichten
Unterlagen
von
Corex
und
GoldCorp.
aufgeführt
sind.
ParaCrawl v7.1
The
foregoing
information
may
contain
forward-looking
statements
relating
to
the
future
performance
of
Corex
Gold
Corporation.
Die
oben
angeführten
Informationen
können
zukunftsgerichtete
Aussagen
enthalten,
die
sich
möglicherweise
auf
die
zukünftigen
Leistungen
von
Corex
Gold
Corporation
beziehen.
ParaCrawl v7.1
Carbon-containing
dusts
and
slurries
from
the
COREX®
and
the
FINEX®
processes
are
suitable
in
particular
for
this
purpose.
Hierzu
eignen
sich
insbesondere
kohlenstoffhältige
Stäube
und
Schlämme
aus
dem
COREX
®
-
und
dem
FINEX
®
-Prozess.
EuroPat v2
Suitable
processes
for
using
the
agglomerates
according
to
the
invention
are
direct
reduction
processes,
smelting-reduction
processes,
such
as
COREX®
or
FINEX®,
or
else
use
in
a
blast
furnace.
Geeignete
Verfahren
für
die
Verwertung
der
erfindungsgemäßen
Agglomerate
sind
Direktreduktionsverfahren,
Schmelzreduktionsverfahren,
wie
Corex
®
oder
Finex
®
oder
auch
eine
Verwertung
in
einem
Hochofen.
EuroPat v2
To
be
noted
here
are
the
sponge
iron
production
based
on
natural
gas
(MIDREZ,
HYL,
FINMET®)
as
well
as
the
smelting
reduction
processes
(COREX®
and
FINEX®
processes).
Zu
nennen
sind
hier
die
Eisenschwammherstellung
auf
Basis
von
Erdgas
(MIDREX,
HYL,
FINMET®)
sowie
die
Schmelzreduktionsverfahren
(COREX®-
und
FINEX®-Verfahren).
EuroPat v2
The
equally
well-known
FINEX®
process
corresponds
significantly
to
the
COREX®
process,
however
iron
ore
is
introduced
as
fine
ore.
Das
ebenfalls
bekannte
FINEX®-Verfahren
entspricht
im
Wesentlichen
dem
COREX®-Verfahren,
allerdings
wird
Eisenerz
als
Feinerz
eingebracht.
EuroPat v2
The
power
station
24
is
supplied
with
export
gas
12
by
a
COREX®
plant,
the
export
gas
22
being
able
to
be
temporarily
stored
in
an
export
gas
container
13
.
Das
Kraftwerk
24
wird
von
einer
COREX®-Anlage
mit
Exportgas
12
versorgt,
welches
in
einem
Exportgasbehälter
13
zwischengespeichert
werden
kann.
EuroPat v2
In
the
melter
gasifiers
used
in
the
COREX®
and
FINEX®
methods
oxygen
nozzles
are
built
into
the
circumference
of
the
melter
gasifier
between
hearth
and
char
bed
of
the
melter
gasifier,
in
order
to
blow
in
the
oxygen
for
the
gasification
of
carbon
to
produce
the
reduction
gas
and
provide
the
energy
necessary
for
smelting
the
iron
carriers
as
evenly
as
possible
at
the
circumference
of
the
melter
gasifier
into
the
bed
of
the
melter
gasifier.
Bei
den
beim
COREX®
und
FINEX®-Verfahren
verwendeten
Einschmelzvergasern
sind
Sauerstoffdüsen
am
Umfang
des
Einschmelzvergasers
zwischen
Herd
und
Charbett
des
Einschmelzvergasers
eingebaut,
um
den
Sauerstoff
für
die
Vergasung
von
Kohlenstoff
zur
Herstellung
des
Reduktionsgases
und
Bereitstellung
der
zum
Einschmelzen
der
Eisenträger
erforderlichen
Energie
möglichst
gleichmäßig
am
Umfang
des
Einschmelzvergasers
in
die
Schüttung
des
Einschmelzvergasers
einzublasen.
EuroPat v2
The
known
FINEX®
method
essentially
corresponds
to
the
COREX®
method,
although
iron
ore
is
introduced
as
fine
ore
and
is
pre-reduced
in
a
plurality
of
fluidized
reactors
arranged
in
sequence.
Das
ebenfalls
bekannte
FINEX®-Verfahren
entspricht
im
Wesentlichen
dem
COREX®-Verfahren,
allerdings
wird
Eisenerz
als
Feinerz
eingebracht
und
in
mehreren
hintereinander
folgenden
Wirbelschichtreaktoren
vorreduziert.
EuroPat v2
This
has
the
disadvantage
that
large
quantities
of
steam
are
required
due
to
the
necessary
steam
excess
of
approximately
300
t/h
in
the
case
of
a
COREX®
system.
Dies
hat
den
Nachteil,
dass
dafür
hohe
Mengen
an
Dampf
aufgrund
des
notwendigen
Wasserdampfüberschusses
erforderlich
sind,
etwa
300
t/h
im
Falle
einer
COREX®-Anlage.
EuroPat v2
The
individual
process
gases
following
a
COREX®
plant
and
two
systems
for
pressure
swing
adsorption
(PSA)
have
approximately
the
following
properties:
Die
einzelnen
Prozessgase
weisen
nach
einer
COREX®-Anlage
und
zwei
Anlagen
zur
Druckwechseladsorption
(PSA-Anlagen)
etwa
die
folgenden
Eigenschaften
auf:
EuroPat v2
By
means
of
this
recycling,
the
reducing
content
contained
therein
can
still
be
used
for
the
COREX®
process
whilst
the
required
cooling
of
the
hot
top
gas
or
generator
gas
26
from
approximately
1050°
C.
to
in
the
range
of
700°
C.-900°
C.
can
be
ensured.
Durch
diese
Rückführung
können
die
darin
enthaltenen
reduzierenden
Anteile
noch
für
das
COREX®-Verfahren
ausgenützt
werden
und
andererseits
kann
die
erforderliche
Kühlung
des
heißen
Top-
oder
Generatorgases
26
von
ca.
1050°C
auf
700-900°C
sichergestellt
werden.
EuroPat v2
In
this
exemplary
embodiment,
low
pressure
steam
10
from
the
heat
recovery
steam
generators
6,
7
of
the
COREX®
plant
32
can
be
fed
into
the
conversion
reactor
1
.
Dem
Umwandlungsreaktor
1
kann
in
diesem
Ausführungsbeispiel
einerseits
Niederdruckdampf
10
aus
den
Abhitzekesseln
6,
7
der
COREX®-Anlage
32
zugeführt
werden.
EuroPat v2
If,
in
place
of
the
COREX®
plant
32,
an
oxygen
blast
furnace
with
top
gas
recycling
is
used,
then
the
top
gas
or
blast
furnace
gas
is
drawn
off
from
the
top
of
the
blast
furnace,
part
thereof
is
returned
to
the
oxygen
blast
furnace
and
part
of
the
top
gas
or
blast
furnace
gas
is
pre-cleaned
in
a
dust
separator
or
cyclone
and
then
cleaned
again
in
a
wet
washer
(or
a
bag
filter
or
a
hot
gas
filter
system).
Wird
statt
der
COREX®-Anlage
32
ein
Sauerstoffhochofen
mit
Topgasrückführung
verwendet,
so
wird
an
der
Oberseite
des
Hochofens
das
Top-
oder
Gichtgas
entnommen,
ein
Teil
in
den
Sauerstoffhochofen
zurückgeführt
und
ein
Teil
des
Top-
oder
Gichtgases
in
einem
Staubabscheider
oder
Zyklon
vorgereinigt
und
einem
Nasswäscher
(oder
einem
Schlauchfilter
bzw.
Heißgasfiltersystem)
nochmals
gereinigt.
EuroPat v2
If,
in
place
of
the
COREX®
plant
32,
a
FINEX®
plant
is
used,
then
following
the
last
of
the
three
or
four
fluidized
reactors
in
which
the
pre-reduction
of
the
fine
ore
takes
place,
a
sub-stream
of
the
top
gas
is
drawn
off
as
export
gas,
cleaned
of
dust
and
fed
back
to
the
conversion
reactor
1
.
Wird
statt
der
COREX®-Anlage
32
eine
FINEX®-Anlage
verwendet,
so
wird
nach
dem
letzten
der
drei
bis
vier
Wirbelschichtreaktoren,
in
welchen
die
Vorreduktion
des
Feinerzes
stattfindet,
ein
Teilstrom
des
Topgases
als
Exportgas
entnommen,
von
Staub
gereinigt
und
dem
Umwandlungsreaktor
1
zugeführt.
EuroPat v2
As
in
the
COREX®
plant
32,
a
part
of
the
excess
gas
from
the
melter
gasifier
can
also
be
added
to
the
export
gas.
Dem
Exportgas
kann
wie
bei
der
COREX®-Anlage
32
auch
ein
Teil
des
Überschussgases
aus
dem
Einschmelzvergaser
zugegeben
werden.
EuroPat v2
Worth
mentioning
in
this
context
are
sponge
iron
production
based
on
natural
gas
(MIDREX,
HYL,
FINMET®)
and
the
smelting-reduction
methods
(COREX®
and
FINEX®
methods).
Zu
nennen
sind
hier
die
Eisenschwammherstellung
auf
Basis
von
Erdgas
(MIDREX,
HYL,
FINMET®)
sowie
die
Schmelzreduktionsverfahren
(COREX®-
und
FINEX®-Verfahren).
EuroPat v2