Übersetzung für "Core country" in Deutsch
The
economic
core
of
the
country
is
the
wide,
grass-covered
depth
of
the
Pampa.
Den
wirtschaftlichen
Kern
des
Landes
bildet
die
weite,
grasbewachsene
Tiefebene
der
Pampa.
ParaCrawl v7.1
In
the
toy
industry,
a
few
large
manufacturers
stand
in
opposition
to
a
numerous
number
of
small
or
middle-sized
producers,
especially
in
Germany
-
the
core
country
for
toys.
In
der
Spielwarenbranche
stehen
wenigen
großen
Herstellern
unverändert
eine
Vielzahl
kleiner
oder
mittlerer
Produzenten
gegenüber
-
insbesondere
in
Deutschland,
dem
Kernland
der
Spielwaren.
ParaCrawl v7.1
The
new
European
regional
headquarters
will
be
led
by
Q
Core
Medical
Country
Manager,
Laurent
Schektman,
who
will
lead
direct
sales
efforts
of
Q
Core's
hospital
and
homecare
infusion
systems
in
France
and
other
European
markets.
Die
neue
europäische
Regionalzentrale
wird
von
Q
Core
Medical
Country
Manager
Laurent
Schektman
geleitet,
der
den
Direktvertrieb
der
Krankenhaus-
und
Heiminfusionssysteme
von
Q
Core
in
Frankreich
und
anderen
europäischen
Märkten
leiten
wird.
ParaCrawl v7.1
It
is
no
accident
that
the
process
of
latent
overproduction
of
capital
has
come
to
a
halt
first
in
the
core
country
of
imperialism
–
the
USA.
Es
ist
kein
Zufall,
dass
der
Prozess
der
latenten
Überproduktion
von
Kapital
im
Kernland
des
imperialistischen
Weltsystems
–
den
USA
–
als
erstes
zum
Stocken
kam.
ParaCrawl v7.1
The
core
would
not
be
a
six-country
core
for
very
long,
but
would
quickly
expand
to
embrace
the
other
eurozone
members,
albeit
perhaps
not
all
of
them
and
perhaps
at
different
times.
Der
Kern
bliebe
folglich
nicht
lange
Zeit
auf
die
Sechs
beschränkt,
sondern
er
würde
sich
schnell
auf
die
anderen
Euro-Länder
ausdehnen,
wenn
auch
nicht
unbedingt
auf
alle
und
zur
gleichen
Zeit.
ParaCrawl v7.1
This
continued
dynamic
development
is
mainly
attributable
to
Revenues
from
Dealers
in
both
Germany
and
the
core
European
countries,
which
now
also
includes
Austria
as
a
core
country.
Diese
anhaltend
dynamische
Entwicklung
ist
vor
allem
auf
die
Umsätze
mit
Händlern
sowohl
in
Deutschland
als
auch
in
den
europäischen
Kernmärkten
zurückzuführen,
zu
denen
nun
auch
Österreich
als
Kernmarkt
gehört.
ParaCrawl v7.1
Some
of
those
States
became
impoverished
after
the
separation
from
the
powerful
core
country,
others
are
now
richer
and
better
governed
than
the
former
great
empire,
in
which
the
common
weal
has
been
sacrificed
to
most
diverse
interests.
Manche
dieser
Staaten
verarmten
nach
der
Trennung
vom
mächtigen
Kernland,
andere
sind
nun
reicher
und
werden
besser
regiert
als
das
vormalige
große
Reich,
in
dem
das
Gemeinwohl
unterschiedlichsten
Interessen
geopfert
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
AS24
segment
is
still
on
a
strong
growth
course,
mainly
attributable
to
Revenue
with
Dealers
in
both
Germany
and
Dealers
in
Core
European
Countries,
which
now
also
includes
Austria
as
a
core
country.
Das
Segment
AS24
befindet
sich
weiterhin
auf
starkem
Wachstumskurs,
hauptsächlich
getrieben
durch
die
Umsätze
mit
Händler-Partnern,
sowohl
in
Deutschland
als
auch
in
den
europäischen
Kernmärkten,
zu
denen
nun
auch
Österreich
als
Kernmarkt
gehört.
ParaCrawl v7.1
What
Tschaplin
feels
to
be
beatings
are
the
mission
efforts
of
the
Roman
Church
in
areas
where
it
historically
has
never
been
active,
and
the
existence
and
growth
of
the
Greek
Catholic
Church
in
Ukraine,
which
"nationalistically
infiltrated"
in
a
"core
country
of
Orthodox
spirituality"
pursues
an
Away-from-Russia-Policy.
Was
Tschaplin
als
Schläge
empfindet,
sind
die
Missionsbemühungen
der
römischen
Kirche
in
Gebieten,
in
denen
sie
historisch
noch
nie
tätig
war,
sowie
die
Existenz
und
das
Wachstum
der
griechisch-katholischen
Kirche
in
der
Ukraine,
die,
"nationalistisch
unterwandert",
in
einem
"Kernland
der
orthodoxen
Spiritualität"
eine
Los-von-Rußland-Politik
betreibe.
ParaCrawl v7.1
The
circulation
market
in
the
European
core
countries
showed
uneven
development.
Der
Vertriebs-
markt
in
den
europäischen
Kernländern
verzeichnete
eine
uneinheitliche
Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
The
core
countries
are
the
most
economically
powerful
and
the
wealthiest
countries.
Die
Industriestaaten
sind
deshalb
heute
die
wirtschaftsstärksten
und
somit
reichen
Staaten.
WikiMatrix v1
Yields
of
both
the
core
countries
and
the
periphery
have
fallen
considerably.
Die
Renditen
sowohl
der
Kernländer
als
auch
der
Peripherie
sind
ordentlich
gefallen.
ParaCrawl v7.1
The
number
of
partner
dealers
in
Germany
and
in
the
European
Core
Countries
declined
year
on
year.
Die
Zahl
der
Händlerpartner
in
Deutschland
und
in
den
europäischen
Kernmärkten
war
gegenüber
dem
Vorjahr
rückläufig.
ParaCrawl v7.1
Particularly
in
the
core
EMU
countries,
economic
growth
lagged
behind
expectations.
Angesichts
der
insgesamt
positiven
Rahmenbedingungen
hätte
das
Wirt-schaftswachstum
insbesondere
in
den
Kernländern
kräftiger
ausfallen
können.
ParaCrawl v7.1
Democracy
and
economic
expansion
in
the
subcontinent's
core
countries
have
improved
the
people's
living
conditions.
Demokratie
und
Wirtschaftswachstum
in
den
Kernländern
des
Halbkontinents
haben
die
Lebensbedingungen
der
Menschen
verbessert.
ParaCrawl v7.1
Until
now,
the
focus
of
business
has
been
on
core
European
countries,
specifically
in
Western
Europe.
Bisher
liegt
ein
Schwerpunkt
des
Geschäftes
in
den
europäischen
Kernländern,
speziell
in
Westeuropa.
ParaCrawl v7.1
They
hope
for
a
humane
and
safe
life
by
fleeing
to
the
core
countries
of
Europe.
Von
der
Flucht
in
die
Staaten
Kerneuropas
erhoffen
sie
sich
ein
menschenwürdiges
und
sicheres
Leben.
ParaCrawl v7.1
The
core
countries
moderate
their
own
internal
social
tensions
through
the
exploitation
of
the
peripheral
and
semi-peripheral
countries.
Das
Zentrum
mäßigt
seine
eigenen
gesellschaftlichen
Spannungen
mithilfe
der
Ausbeutung
der
Länder
der
Peripherie
und
Semiperipherie.
ParaCrawl v7.1
The
evolution
of
Spanish
transnational
companies
is
quite
different
from
those
based
in
the
core
countries.
Die
Entwicklung
der
spanischen
transnationalen
Unternehmen
unterscheidet
sich
dabei
stark
von
der
in
den
Kernländern.
ParaCrawl v7.1
Thanks,
among
other
things,
to
wage
dumping
in
Germany,
for
example,
the
core
countries
strengthened
their
export
position,
and
the
peripheral
countries
became
uncompetitive
outlets
for
their
products
and
capital.
Beispielsweise
haben
die
Kernländer
unter
anderem
wegen
des
Lohndumpings
in
Deutschland
ihre
Exportstellung
gestärkt,
während
die
Länder
in
Randlage
zu
Absatzmärkten
für
deren
Produkte
und
Kapital
wurden,
ohne
selbst
wettbewerbsfähig
zu
sein.
Europarl v8
Today
we
export
40
%
of
our
goods
to
the
hard-core
countries
of
the
European
Union
and
28.5
%
to
the
British
market.
Heute
exportieren
wir
40
%
unserer
Güter
in
die
Kernländer
der
Europäischen
Union
und
28,
5
%
nach
Großbritannien.
Europarl v8
The
adoption
of
the
euro
by
only
6
or
7
core
countries
of
the
Union,
as
is
the
wish
of
Bavaria's
Minister-President
Edmund
Stoiber,
Member
of
the
European
Parliament
Ingo
Friedrich
and
Theo
Waigel,
the
German
Finance
Minister
-
all
of
whom
are
members
of
the
CSU
Party
-
is
something
which
I
could
not
have
voted
for.
Einer
Einführung
des
Euro
in
nur
6-7
Kernländern
der
Europäischen
Union,
wie
dies
der
Wunsch
des
Bayrischen
Ministerpräsidenten
Edmund
Stoiber,
des
Europaabgeordneten
Ingo
Friedrich
und
Theo
Waigels,
des
deutschen
Bundesfinanzministers,
(alle
CSU)
ist,
hätte
ich
meine
Zustimmung
verweigern
müssen.
Europarl v8
It
is
to
decide
vital
questions
for
the
future
such
as
what
internal
democracy
in
this
Parliament
really
means
and
the
balance
of
power
between
'hard
core'
and
'peripheral'
countries.
Er
wird
zukunftweisend
sein
für
den
realen
Inhalt
der
innerparlamentarischen
Demokratie
und
das
Machtgleichgewicht
zwischen
Ländern
des
"harten
Kerns"
und
"peripheren"
Ländern.
Europarl v8
This
has,
of
course,
also
been
exacerbated
by
the
core
euro
area
countries
having
failed
their
fellow
Member
State,
Greece.
Dies
wurde
natürlich
auch
noch
von
den
Ländern
der
Kern-Eurozone
verschärft,
die
ihren
Mitgliedstaat,
Griechenland,
enttäuscht
haben.
Europarl v8
Today
we
can
measure
the
dramatic
rift
that
would
open
in
the
Union
between
core
countries,
which
virtually
coincide
with
the
Deutsche
Mark
area,
and
countries
driven
back
into
an
anxious
and
unstable
periphery.
Heute
können
wir
die
dramatischen
Spaltung
ermessen,
die
sich
innerhalb
der
Union
zwischen
Ländern
des
"harten
Kerns"
,
der
praktisch
mit
einem
D-Mark-Bereich
zusammenfällt,
und
Ländern
ergeben
würde,
die
in
eine
prekäre
und
instabile
Randlage
gedrängt
werden.
Europarl v8