Übersetzung für "Core country" in Deutsch

The economic core of the country is the wide, grass-covered depth of the Pampa.
Den wirtschaftlichen Kern des Landes bildet die weite, grasbewachsene Tiefebene der Pampa.
ParaCrawl v7.1

In the toy industry, a few large manufacturers stand in opposition to a numerous number of small or middle-sized producers, especially in Germany - the core country for toys.
In der Spielwarenbranche stehen wenigen großen Herstellern unverändert eine Vielzahl kleiner oder mittlerer Produzenten gegenüber - insbesondere in Deutschland, dem Kernland der Spielwaren.
ParaCrawl v7.1

The new European regional headquarters will be led by Q Core Medical Country Manager, Laurent Schektman, who will lead direct sales efforts of Q Core's hospital and homecare infusion systems in France and other European markets.
Die neue europäische Regionalzentrale wird von Q Core Medical Country Manager Laurent Schektman geleitet, der den Direktvertrieb der Krankenhaus- und Heiminfusionssysteme von Q Core in Frankreich und anderen europäischen Märkten leiten wird.
ParaCrawl v7.1

It is no accident that the process of latent overproduction of capital has come to a halt first in the core country of imperialism – the USA.
Es ist kein Zufall, dass der Prozess der latenten Überproduktion von Kapital im Kernland des imperialistischen Weltsystems – den USA – als erstes zum Stocken kam.
ParaCrawl v7.1

The core would not be a six-country core for very long, but would quickly expand to embrace the other eurozone members, albeit perhaps not all of them and perhaps at different times.
Der Kern bliebe folglich nicht lange Zeit auf die Sechs beschränkt, sondern er würde sich schnell auf die anderen Euro-Länder ausdehnen, wenn auch nicht unbedingt auf alle und zur gleichen Zeit.
ParaCrawl v7.1

This continued dynamic development is mainly attributable to Revenues from Dealers in both Germany and the core European countries, which now also includes Austria as a core country.
Diese anhaltend dynamische Entwicklung ist vor allem auf die Umsätze mit Händlern sowohl in Deutschland als auch in den europäischen Kernmärkten zurückzuführen, zu denen nun auch Österreich als Kernmarkt gehört.
ParaCrawl v7.1

Some of those States became impoverished after the separation from the powerful core country, others are now richer and better governed than the former great empire, in which the common weal has been sacrificed to most diverse interests.
Manche dieser Staaten verarmten nach der Trennung vom mächtigen Kernland, andere sind nun reicher und werden besser regiert als das vormalige große Reich, in dem das Gemeinwohl unterschiedlichsten Interessen geopfert wurde.
ParaCrawl v7.1

The AS24 segment is still on a strong growth course, mainly attributable to Revenue with Dealers in both Germany and Dealers in Core European Countries, which now also includes Austria as a core country.
Das Segment AS24 befindet sich weiterhin auf starkem Wachstumskurs, hauptsächlich getrieben durch die Umsätze mit Händler-Partnern, sowohl in Deutschland als auch in den europäischen Kernmärkten, zu denen nun auch Österreich als Kernmarkt gehört.
ParaCrawl v7.1

What Tschaplin feels to be beatings are the mission efforts of the Roman Church in areas where it historically has never been active, and the existence and growth of the Greek Catholic Church in Ukraine, which "nationalistically infiltrated" in a "core country of Orthodox spirituality" pursues an Away-from-Russia-Policy.
Was Tschaplin als Schläge empfindet, sind die Missionsbemühungen der römischen Kirche in Gebieten, in denen sie historisch noch nie tätig war, sowie die Existenz und das Wachstum der griechisch-katholischen Kirche in der Ukraine, die, "nationalistisch unterwandert", in einem "Kernland der orthodoxen Spiritualität" eine Los-von-Rußland-Politik betreibe.
ParaCrawl v7.1

The circulation market in the European core countries showed uneven development.
Der Vertriebs- markt in den europäischen Kernländern verzeichnete eine uneinheitliche Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

The core countries are the most economically powerful and the wealthiest countries.
Die Industriestaaten sind deshalb heute die wirtschaftsstärksten und somit reichen Staaten.
WikiMatrix v1

Yields of both the core countries and the periphery have fallen considerably.
Die Renditen sowohl der Kernländer als auch der Peripherie sind ordentlich gefallen.
ParaCrawl v7.1

The number of partner dealers in Germany and in the European Core Countries declined year on year.
Die Zahl der Händlerpartner in Deutschland und in den europäischen Kernmärkten war gegenüber dem Vorjahr rückläufig.
ParaCrawl v7.1

Particularly in the core EMU countries, economic growth lagged behind expectations.
Angesichts der insgesamt positiven Rahmenbedingungen hätte das Wirt-schaftswachstum insbesondere in den Kernländern kräftiger ausfallen können.
ParaCrawl v7.1

Democracy and economic expansion in the subcontinent's core countries have improved the people's living conditions.
Demokratie und Wirtschaftswachstum in den Kernländern des Halbkontinents haben die Lebensbedingungen der Menschen verbessert.
ParaCrawl v7.1

Until now, the focus of business has been on core European countries, specifically in Western Europe.
Bisher liegt ein Schwerpunkt des Geschäftes in den europäischen Kernländern, speziell in Westeuropa.
ParaCrawl v7.1

They hope for a humane and safe life by fleeing to the core countries of Europe.
Von der Flucht in die Staaten Kerneuropas erhoffen sie sich ein menschenwürdiges und sicheres Leben.
ParaCrawl v7.1

The core countries moderate their own internal social tensions through the exploitation of the peripheral and semi-peripheral countries.
Das Zentrum mäßigt seine eigenen gesellschaftlichen Spannungen mithilfe der Ausbeutung der Länder der Peripherie und Semiperipherie.
ParaCrawl v7.1

The evolution of Spanish transnational companies is quite different from those based in the core countries.
Die Entwicklung der spanischen transnationalen Unternehmen unterscheidet sich dabei stark von der in den Kernländern.
ParaCrawl v7.1

Thanks, among other things, to wage dumping in Germany, for example, the core countries strengthened their export position, and the peripheral countries became uncompetitive outlets for their products and capital.
Beispielsweise haben die Kernländer unter anderem wegen des Lohndumpings in Deutschland ihre Exportstellung gestärkt, während die Länder in Randlage zu Absatzmärkten für deren Produkte und Kapital wurden, ohne selbst wettbewerbsfähig zu sein.
Europarl v8

Today we export 40 % of our goods to the hard-core countries of the European Union and 28.5 % to the British market.
Heute exportieren wir 40 % unserer Güter in die Kernländer der Europäischen Union und 28, 5 % nach Großbritannien.
Europarl v8

The adoption of the euro by only 6 or 7 core countries of the Union, as is the wish of Bavaria's Minister-President Edmund Stoiber, Member of the European Parliament Ingo Friedrich and Theo Waigel, the German Finance Minister - all of whom are members of the CSU Party - is something which I could not have voted for.
Einer Einführung des Euro in nur 6-7 Kernländern der Europäischen Union, wie dies der Wunsch des Bayrischen Ministerpräsidenten Edmund Stoiber, des Europaabgeordneten Ingo Friedrich und Theo Waigels, des deutschen Bundesfinanzministers, (alle CSU) ist, hätte ich meine Zustimmung verweigern müssen.
Europarl v8

It is to decide vital questions for the future such as what internal democracy in this Parliament really means and the balance of power between 'hard core' and 'peripheral' countries.
Er wird zukunftweisend sein für den realen Inhalt der innerparlamentarischen Demokratie und das Machtgleichgewicht zwischen Ländern des "harten Kerns" und "peripheren" Ländern.
Europarl v8

This has, of course, also been exacerbated by the core euro area countries having failed their fellow Member State, Greece.
Dies wurde natürlich auch noch von den Ländern der Kern-Eurozone verschärft, die ihren Mitgliedstaat, Griechenland, enttäuscht haben.
Europarl v8

Today we can measure the dramatic rift that would open in the Union between core countries, which virtually coincide with the Deutsche Mark area, and countries driven back into an anxious and unstable periphery.
Heute können wir die dramatischen Spaltung ermessen, die sich innerhalb der Union zwischen Ländern des "harten Kerns" , der praktisch mit einem D-Mark-Bereich zusammenfällt, und Ländern ergeben würde, die in eine prekäre und instabile Randlage gedrängt werden.
Europarl v8