Übersetzung für "Cooling measures" in Deutsch
The
circulating
means
56e
and
the
other
cooling
measures
prevent
major
differences
in
temperature
in
the
laser.
Die
Umwälzeinrichtung
56e
und
die
weiteren
Kühlmaßnahmen
verhindern
große
Temperaturdifferenzen
in
dem
Laser.
EuroPat v2
Active
and
passive
cooling
measures
may
be
used
cumulatively
or
alternatively.
Aktive
und
passive
Kühlmaßnahmen
können
dabei
kumulativ
oder
alternativ
zur
Anwendung
kommen.
EuroPat v2
The
cooling
measures
are
placed
at
the
turnaround
points
of
the
burner
motion.
Die
Kühl-Maßnahmen
sind
den
Wendepunkten
der
Brennerbewegung
zugeordnet.
EuroPat v2
The
time-related
constancy
of
the
cooling
measures
does
not
relate
to
their
effectiveness.
Die
zeitliche
Konstanz
der
Kühl-Maßnahmen
bezieht
sich
nicht
auf
deren
Effektivität.
EuroPat v2
We
offer
an
extensive
assortment
of
most
diverse
cooling
measures
and
water
cooling
systems
of
the
renowned
mark
manufacturers.
Wir
bieten
ein
umfangreiches
Sortiment
verschiedenster
Kühl-Maßnahmen
und
Wasser-Kühlungssysteme
der
renommierten
Markenhersteller.
ParaCrawl v7.1
The
cooling
measures
110,
which
may
optionally
be
used
are
also
heated
during
operation.
Auch
die
optional
einsetzbaren
Kühlmaßnahmen
110
erwärmen
sich
im
Betrieb.
EuroPat v2
The
temperature
load
on
the
forging
mandrel
can
be
limited
by
suitable
cooling
measures.
Die
Temperaturbelastung
des
Schmiededorns
kann
durch
geeignete
Kühlmaßnahmen
beschränkt
werden.
EuroPat v2
The
monitoring
circuits
work
practically
without
power,
so
that
no
special
cooling
measures
are
required.
Die
Überwachungsschaltungen
arbeiten
praktisch
leistungslos,
so
dass
keine
besonderen
Kühlmaßnahmen
erforderlich
sind.
EuroPat v2
Expensive
cooling
measures
are
not
needed
for
the
present
invention.
Aufwendige
Kühlmaßnahmen
werden
für
die
vorliegende
Erfindung
nicht
gebraucht.
EuroPat v2
The
cooling
measures
required
for
the
diodes
may
thus
also
be
reduced.
Die
notwendigen
Kühlungsmaßnahmen
für
die
Dioden
können
reduziert
werden.
EuroPat v2
The
ability
of
the
reactant
release
unit
24
to
function
can
thus
be
ensured
without
additional
cooling
measures.
Somit
kann
ohne
zusätzliche
Kühlmaßnahmen
die
Funktionsfähigkeit
der
Reaktionsmittelabgabeeinheit
24
sichergestellt
werden.
EuroPat v2
Due
to
the
development
of
heat
of
their
components,
personal
computers
are
equipped
with
cooling
measures.
Aufgrund
der
Wärmeentwicklung
ihrer
Komponenten
sind
Personal
Computer
mit
Kühlmaßnahmen
auszustatten.
EuroPat v2
The
housing
becomes
too
hot
without
extremely
special
cooling
measures
and
its
semi-conductor
bodies
are
then
no
longer
operational.
Ohne
ganz
besondere
Kühlmaßnahmen
wird
das
Gehäuse
zu
heiß
und
seine
Halbleiterkörper
sind
dann
nicht
betriebsfähig.
EuroPat v2
In
either
case,
the
cooling
measures
contribute
to
a
homogenization
of
the
preform
surface
temperature.
In
jedem
Fall
tragen
die
Kühl-Maßnahmen
zu
einer
Homogenisierung
der
Oberflächentemperatur
der
Vorform
bei.
EuroPat v2
The
reaction
is
exothermic
and
is
kept
at
the
temperature
selected
by
suitable
cooling
measures.
Die
Reaktion
verläuft
exotherm
und
wird
durch
geeignete
Kühlmassnahmen
auf
der
gewählten
Temperatur
gehalten.
EuroPat v2
Active
cooling
measures,
in
particular
for
the
guide
vanes
and
impeller
vanes,
can
significantly
prolong
the
life
span
of
the
components.
Aktive
Kühlmaßnahmen,
insbesondere
für
die
Leit-
und
Laufschaufeln,
können
die
Bauteillebensdauer
erheblich
verlängern.
EuroPat v2
For
example,
apparatus-internal
cooling
measures
for
the
dosing
device
and/or
for
the
combustion
space
can
be
taken.
So
können
zum
Beispiel
geräteintern
Kühlmaßnahmen
für
die
Dosiereinrichtung
und/oder
den
Brennraum
eingeleitet
werden.
EuroPat v2
Thus,
even
very
large
displays
can
be
realized
without
complex
cooling
measures
being
required.
So
können
auch
sehr
große
Displays
realisiert
werden,
ohne
dass
aufwendige
Kühlungsmaßnahmen
erforderlich
sind.
EuroPat v2
Active
cooling
measures,
such
as
cooling
with
water
or
blowing
with
air
may
be
provided
for
this
purpose.
Hierfür
können
aktive
Kühlmaßnahmen
wie
beispielsweise
Kühlen
mit
Wasser
oder
Abblasen
mit
Luft
vorgesehen
werden.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
in
this
case
thermal
damage
of
the
feedstock
is
prevented
by
the
combined
cooling
measures.
Gemäß
der
Erfindung
wird
dabei
durch
kombinierte
Kühlmaßnahmen
einer
thermischen
Schädigung
des
Aufgabeguts
vorgebeugt.
EuroPat v2
For
electronic
products,
active
cooling
measures
by
way
of
housing
fans,
a
heat
pipe
arrangement
or
even
coolant
circuits
are
known
from
the
prior
art.
Für
elektronische
Produkte
sind
aktive
Kühlmaßnahmen
mittels
Gehäuselüfter,
Heat-Pipe-Anordnung
oder
gar
Kühlmittelkreisläufe
Stand
der
Technik.
EuroPat v2
As
a
consequence,
the
semiconductor
switches
are
heated
to
different
extents,
such
that
different
cooling
measures
are
required.
Infolgedessen
kommt
es
zu
unterschiedlichen
Erwärmungen
der
Halbleiterschalter,
so
dass
unterschiedliche
Kühlmaßnahmen
erforderlich
sind.
EuroPat v2