Übersetzung für "Contract hire" in Deutsch
So
what
are
the
benefits
of
business
contract
hire?
Was
sind
die
Vorteile
von
Geschäft
Vertrag
mieten?
ParaCrawl v7.1
We
form
the
hire
contract
individually
and
tailor-made
by
your
wishes
and
images.
Den
Mietvertrag
gestalten
wir
individuell
und
maßgeschneidert
nach
Ihren
Wünschen
und
Vorstellungen.
CCAligned v1
Which
is
basically
only
the
hire
contract
itself
and
the
insurance
papers.
Was
im
Grunde
nur
der
Mietvertrag
selbst
ist
und
die
Versicherungspapiere.
ParaCrawl v7.1
In
this
instance
the
contract
for
hire
contained
no
clause
stipulating
a
transfer
of
ownership
within
such
a
period.
Der
vorliegende
Mietvertrag
enthielt
jedoch
keine
Bestimmung
über
einen
Eigentumsübergang
innerhalb
dieser
Zeit
spanne.
EUbookshop v2
That
means,
that
for
some
reasons
the
hire
contract
with
the
customer
could
not
be
concluded.
Das
bedeutet,
daß
der
Mietvertrag
mit
dem
Lieferant
aus
irgendeinem
Grund
nicht
abgeschlossen
werden
konnte.
ParaCrawl v7.1
The
properties
listed
below
belong
to
our
family,
so
no
commission
will
be
paid
in
case
of
any
sale
or
hire
contract.
Die
hier
aufgelisteten
Immobilien
gehören
unserer
Familie
und
bei
Kauf
oder
Miete
fallen
keinerlei
Maklergebühren
an.
ParaCrawl v7.1
However,
private
vehicles
belonging
to
a
car-hire
firm
having
its
head
office
in
the
Community
may
be
re-hired
to
non-residents
with
a
view
to
being
re-exported,
if
they
are
in
the
country
as
a
result
of
a
hire
contract
which
ended
in
that
country.
Jedoch
können
Personenfahrzeuge
im
Besitz
eines
Vermietungsunternehmens
mit
Geschäftssitz
in
der
Gemeinschaft
an
einen
Gebietsfremden
zur
Wiederausfuhr
des
Fahrzeugs
weitervermietet
werden,
wenn
sie
sich
in
dem
betreffenden
Land
infolge
der
Ausführung
eines
Mietvertrags,
der
in
diesem
Lande
ausgelaufen
ist,
befinden.
JRC-Acquis v3.0
Vehicle-hire
company:
Person
or
organisation
that
offers
a
contract
to
hire
a
vehicle
equipped
with
an
in-vehicle
information
or
communication
system.
Mietwagenfirma:
Person
oder
Unternehmen,
die
bzw.
das
einen
Mietvertrag
für
die
Überlassung
eines
Fahrzeugs
mit
einem
bordeigenen
Informations-
oder
Kommunikationssystem
anbietet.
DGT v2019
Article
2(2)
of
Directive
2006/1/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
18
January
2006
on
the
use
of
vehicles
hired
without
drivers
for
the
carriage
of
goods
by
road,
which
lays
down
that
proof
of
compliance
with
the
Directive
is
provided
by
a
number
of
documents
which
must
be
on
board
the
hired
vehicle,
viz.,
the
contract
of
hire
and
the
driver's
employment
contract;
Artikel
2
Absatz
2
der
Richtlinie
2006/1/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18.
Januar
2006
über
die
Verwendung
von
ohne
Fahrer
gemieteten
Fahrzeugen
im
Güterkraftverkehr,
wonach
die
Übereinstimmung
mit
der
Richtlinie
anhand
verschiedener
im
gemieteten
Fahrzeug
mitzuführender
Unterlagen,
nämlich
des
Vertrags
über
den
Verleih
des
Fahrzeugs
und
des
Beschäftigungsvertrags
des
Fahrers,
nachgewiesen
werden
muss.
DGT v2019
However,
the
duration
of
the
short-term
hire
contract
or
contracts
preceding
a
contract
which
is
regarded
as
long-term
shall
not
be
called
into
question
provided
there
is
no
abusive
practice.
Die
Laufzeit
des
Mietvertrags
oder
der
Mietverträge
über
einen
kürzeren
Zeitraum,
die
einem
als
langfristig
geltenden
Mietvertrag
vorausgehen,
wird
jedoch
nicht
in
Frage
gestellt,
sofern
keine
missbräuchlichen
Praktiken
vorliegen.
DGT v2019
The
OGH
has
now
clarified
that
a
short-term
parking
contract
in
a
parking
garage
is
a
pure
contract
for
hire
and
hence
the
owner
-
unlike
innkeepers,
who
are
held
strictly
liable
in
equivalent
circumstances
-
bears
no
liability
for
damage
caused
by
third
parties
entering
and
leaving
the
premises
(the
so-called
'open-house
risk').
Der
OGH
stellte
nun
klar,
daß
ein
Garagen-Kurzparkvertrag
in
einer
Parkgarage
ein
reiner
Mietvertrag
sei
und
der
Inhaber
daher
nicht
wie
ein
Gastwirt
(ohne
jedes
eigene
Verschulden)
auch
für
Schädigungen
durch
im
Parkhaus
aus-
und
eingehende
Dritte
(„Gefahr
des
offenen
Hauses")
hafte.
EUbookshop v2
However,
private
vehicles
belonging
to
a
car-hire
firm
having
its
head
office
in
the
Community
may
be
re-hired
to
non-residents
with
a
view
to
being
re-exported,
if
they
are
in
the
country
as
a
result
of
a
hire
contract
which
ended
ir
that
country.
Jedoch
können
Personen
fahrzeuge
im
Besitz
eines
Vermietungsunternehmens
mit
Geschäfts
sitz
in
der
Gemeinschaft
an
einen
Gebietsfremden
zur
Wiederausfuhr
des
Fahrzeugs
weitervermietet
werden,
wenn
sie
sich
in
dem
betref
fenden
Land
infolge
der
Ausführung
eines
Mietvertrags,
der
in
diesem
Lande
ausgelaufen
ist,
befinden.
EUbookshop v2
Hire-Purchase
is
a
contract
for
the
hire
of
goods
in
which
the
hirer
has
an
option
to
purchase
the
goods.
Der
Mietkauf
ist
ein
Vertrag
über
die
Miete
von
Sachen,
wobei
dem
Mieter
eine
Option
zum
Kauf
der
Sache
eingeräumt
wird.
EUbookshop v2
After
the
LanxessArena
had
met
the
inhabitants
of
Cologne
with
a
new
hire
contract,
could
announce
Thomas
Eichin
on
31
May
that
one
has
submitted
in
time
the
licence
application
to
the
DEL.
Nachdem
die
LanxessArena
den
Kölnern
mit
einem
neuen
Mietvertrag
entgegengekommen
war,
konnte
Thomas
Eichin
am
31.
Mai
verkünden,
dass
man
fristgerecht
den
Lizenzantrag
bei
der
DEL
eingereicht
hat.
WikiMatrix v1