Übersetzung für "Connection diameter" in Deutsch
In
the
connection
section
the
diameter
of
the
tube
is
decreased
herein.
Im
Verbindungsabschnitt
wird
hierbei
der
Durchmesser
des
Rohrs
verringert.
EuroPat v2
The
connection
diameter
of
this
fantastic
Spark
damper
is
45.3mm.
Der
Anschlussdurchmesser
dieses
fantastischen
Spark
Dämpfers
beträgt
45,3mm.
ParaCrawl v7.1
Connection
pipes
diameter
1,5"
2"
Anschluss
leitet
Durchmesser
1,5"
1,5"
ParaCrawl v7.1
In
this
connection,
the
larger
diameter
of
the
cone
frustum
is
arranged
on
the
first
end
face
33
of
the
flow
control
piston
21
.
Dabei
ist
der
größere
Durchmesser
des
Kegelstumpfes
an
der
ersten
Stirnfläche
33
des
Stromregelkolbens
21
angeordnet.
EuroPat v2
In
this
connection
the
inside
diameter
k
of
the
body
2
of
the
preform
can
also
be
made
staggered.
Dabei
kann
der
Innendurchmesser
k
des
Körpers
2
des
Preforms
auch
gestuft
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
In
this
connection,
the
inside
diameter
of
the
pipe-shaped
segment
should
be
coordinated
with
the
diameter
of
typical
ski
poles.
Der
Innendurchmesser
des
rohrförmigen
Abschnitts
sollte
dabei
auf
den
Durchmesser
typischer
Skistöcke
abgestimmt
sein.
EuroPat v2
The
anchor
element
made
of
spring
steel
wire
can,
for
example,
be
a
spring
arm
running
tangentially
to
the
connection
diameter.
Beispielsweise
kann
das
Verankerungselement
aus
dem
Federstahldraht
ein
tangential
zu
dem
Anschlußdurchmesser
verlaufender
Federschenkel
sein.
EuroPat v2
In
this
connection,
however,
the
diameter
must
be
chosen
to
be
so
small
that
only
the
TEM
mode
for
the
microwave
energy
utilized
is
capable
of
propagating
in
the
subsequent
second
section.
Dabei
muß
der
Durchmesser
allerdings
so
klein
gewählt
sein,
daß
nur
die
TEM-Mode
für
die
verwendete
Mikrowellenfrequenz
im
anschließenden
zweiten
Abschnitt
ausbreitungsfähig
ist.
EuroPat v2
This,
however,
has
the
disadvantage
that
a
fairly
large
diameter
connection
is
required
for
oil
flow
and
the
oil
tends
to
accumulate
contaminants,
which
can
clog
the
line.
Diese
hat
jedoch
den
Nachteil,
daß
eine
Verbindung
mit
relativ
großem
Durchmesser
für
den
öldurchfluß
erforderlich
ist
und
daß
das
Öl
dazu
neigt,
Verunreinigungen
anzusammeln,
die
die
Leitung
verstopfen
können.
EuroPat v2
The
spreading
member
8
has
a
through-bore
9
the
inner
diameter
of
which
defines
the
nominal
connection
diameter
of
the
spreading
anchor
1.
Der
Spreizkörper
8
ist
mit
einer
zylindrischen
Durchgangsbohrung
9
versehen,
deren
Innendurchmesser
den
Nennanschlussdurchmesser
des
Spreizdübels
1
bestimmt.
EuroPat v2
Thus,
anchor
rods
can
be
used
the
diameter
of
which
exceeds
up
to
10%
the
nominal
connection
diameter
of
the
spreading
anchor.
So
können
Ankerstangen
eingesetzt
werden,
die
bis
zu
10%
Übermass
gegenüber
dem
Nennanschlussdurchmesser
des
Spreizdübels
aufweisen.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
the
annular
diffuser
is
fixed
in
its
dimensions
on
the
steam-outlet
side
by
the
connection
diameter
of
the
downstream
condenser,
which
in
turn,
for
reasons
of
standardization,
is
generally
selected
to
be
standardized
irrespective
of
the
rating
of
the
steam
turbine.
Andererseits
ist
der
Kreisringdiffusor
dampfausgangsseitig
in
seiner
Dimensionierung
durch
den
Anschlußdurchmesser
des
nachgeschalteten
Kondensators
festgelegt,
der
wiederum
aus
Standardisierungsgründen
in
der
Regel
unabhängig
von
der
Leistungsgröße
der
Dampfturbine
einheitlich
gewählt
ist.
EuroPat v2
This,
however,
is
not
necessary,
as
even
in
case
of
a
torsional
stress
on
the
torsion
spring
3
there
is
no
danger
that
the
connection
diameter
9
is
reduced
to
such
an
extent
that
a
stationary
spring
end
jams
into
the
rotating
shaft.
Dies
ist
jedoch
nicht
erforderlich,
da
auch
bei
einer
Torsionsbeanspruchung
der
Torsionsfeder
3
nicht
die
Gefahr
besteht,
daß
sich
ihr
Anschlußdurchmesser
9
soweit
verringert,
daß
sich
ein
ortsfestes
Federende
auf
der
drehenden
Welle
festsetzt.
EuroPat v2
Because
of
this,
it
is
also
possible
to
reduce
the
diameter
of
the
torsion
spring
3
within
its
main
portion
2
from
its
operational
diameter
7
down
to
the
connection
diameter
9
and
to
afterwards
expand
it
again
up
to
the
operational
diameter
7,
to
form
supporting
portions
14
by
means
of
which
the
torsion
spring
3
is
supported
at
one
or
more
points
distributed
over
its
length
at
the
shaft
8
(not
depicted
here).
Aus
diesem
Grund
ist
es
auch
möglich,
den
Durchmesser
der
Torsionsfeder
3
innerhalb
ihres
Hauptbereichs
2
von
dem
Wirkdurchmesser
7
auf
den
Anschlußdurchmesser
9
einzuziehen
und
anschließend
wieder
auf
den
Wirkdurchmesser
7
zu
erweitern,
um
Abstützbereiche
14
auszubilden,
über
die
sich
die
Torsionsfeder
3
an
einem
oder
mehren
über
ihre
Länge
verteilten
Punkte
an
der
hier
nicht
dargestellten
Welle
8
abstützt.
EuroPat v2
In
this
connection,
the
diameter
of
the
mandrel
section
7
b
may
be
slightly
tapered
(in
a
manner
which
is
not
represented),
or
the
internal
diameter
of
the
peripheral
wall
section
6
b
may
be
slightly
widened,
so
that
an
abutment
shoulder
14
for
the
said
centering
disc
1
c
is
obtained
at
a
short
axial
distance
b
from
the
free
end
of
the
base
body
part
1
a
.
Dabei
kann
der
Durchmesser
des
Dornabschnitts
7b
geringfügig
verjüngt
sein
(nicht
dargestellt)
oder
der
Innendurchmesser
des
Umfangswandabschnitts
6b
kann
geringfügig
erweitert
sein,
so
daß
sich
in
einem
kleinen
axialen
Abstand
b
vom
freien
Ende
des
Grundkörperteils
1a
eine
Anlageschulter
14
für
die
Zentrierscheibe
1c
ergibt.
EuroPat v2
In
contrast
to
rigid
screw
clamp
connections,
the
elastic
reset
moments
of
the
spring
band
always
ensure
the
necessary
surface
pressure
for
leak-proof
connection
when
the
diameter
of
the
hose
changes
due
to
temperature
fluctuations
and
the
tendency
of
rubber
to
creep.
Im
Gegensatz
zu
starren
Schraubschellen-Verbindungen
gewährleisten
die
elastischen
Rückstellmomente
des
Federbandes
bei
Durchmesserveränderungen
des
Schlauches
-
bedingt
durch
Temperaturschwankungen
und
Kriechneigung
des
Gummis
-
stets
die
notwendige
Flächenpressung
für
eine
lecksichere
Verbindung.
EuroPat v2
The
outer
sides
of
the
sections
3
and
4
form
surfaces
which
are
cylindrical
with
respect
to
the
housing
axis
A,
in
which
connection
the
diameter
of
the
outer
surface
of
the
front
section
3
can
be
somewhat
greater
than
the
diameter
of
the
outer
surface
of
the
rear
section
4.
Die
Aussenseiten
der
Abschnitte
3
und
4
bilden
zur
Gehäuseachse
A
zylindrische
Mantelflächen,
wobei
der
Durchmesser
der
Mantelfläche
des
vorderen
Abschnittes
3
etwas
grösser
als
jener
der
Mantelfläche
des
hinteren
Abschnittes
4
sein
kann.
EuroPat v2
The
annular
collar
determines
the
inserting
depth
of
the
shaft
in
the
connecting
piece
and,
in
connection
with
the
diameter
of
the
opening
of
the
reduced
border
of
the
ring,
it
defines
the
angular
range
of
the
relative
movement
between
the
nonskid
body
portion
and
the
stick.
Der
Ringbund
bestimmt
die
Einstecktiefe
des
Schaftes
in
dem
Anschlußstück
und
definiert
in
Verbindung
mit
dem
Durchmesser
der
öffnung
des
verengten
Randes
des
Ringes
den
Winkelbereich
der
Relativbewegung
zwischen
Gleitschutzkörper
und
Stock.
EuroPat v2
In
this
connection,
the
outer
diameter
of
the
second
individual
part
at
the
bearing
seat
corresponds
in
particular
at
least
to
the
largest
diameter
of
the
first
individual
part.
Der
Außendurchmesser
des
zweiten
Einzelteils
am
Lagersitz
entspricht
dabei
insbesondere
mindestens
dem
größten
Durchmesser
des
ersten
Einzelteils.
EuroPat v2
However,
a
special
feature
is
to
be
seen
in
the
fact
that,
due
to
the
gentle
deflection
of
the
stream
of
air
by
the
torus
half
20
and
the
convex
curvature
of
the
disc
6
in
connection
with
the
diameter
differences
between
the
inner
edge
22
of
the
torus
half
20
and
the
inner
diameter
of
the
annular
gap
19,
the
cooling
air
is
utilized
in
a
particularly
efficient
manner,
especially
for
cooling
the
disc
6.
Eine
Besonderheit
liegt
jedoch
darin,
daß
aufgrund
der
sanften
Umleitung
der
Luftströmung
durch
die
Torushälfte
20
und
die
konvexe
Wölbung
der
Scheibe
6
in
Verbindung
mit
den
Durchmesserunterschieden
zwischen
dem
inneren
Rand
22
der
Torushälfte
20
und
dem
Innendurchmesser
des
Ringspaltes
19
eine
besoders
gute
Ausnutzung
der
Kühlluft,
insbesondere
zur
Kühlung
der
Scheibe
6
hervorgerufen
wird.
EuroPat v2