Übersetzung für "Concubinage" in Deutsch
The
Kriegerwitwe
Stricker
lives
with
the
railwayman
Franz
Wagner
in
the
concubinage.
Die
Kriegerwitwe
Stricker
lebt
mit
dem
Eisenbahner
Franz
Wagner
im
Konkubinat.
WikiMatrix v1
This
law
removed
abuses
like
polygamy,
concubinage
and
forced
marriage.
Dieses
Gesetz
verbot
Missbräuche
wie
Poligamie,
Konkubinat
und
Zwangsheirat.
ParaCrawl v7.1
Concubinage
and
prostitution
as
social
institutions
do
not
exist.
Konkubinat
und
Prostitution
als
soziale
Institutionen
gibt
es
nicht.
ParaCrawl v7.1
She
knew
even
the
case
of
a
concubinage
Pope,
Alexander
VI.
Sie
wusste
auch
den
Fall
eines
Konkubinat
Papst,
Alexander
VI.
ParaCrawl v7.1
Concubinage
was
the
steppingstone
to
monogamy,
the
first
move
away
from
frank
polygyny.
Das
Konkubinat
war
das
Sprungbrett
zur
Monogamie,
der
erste
Schritt
weg
von
unverhohlener
Vielweiberei.
ParaCrawl v7.1
Concubinage
was
a
status
under
Roman
law,
but
it
was
less
common
for
an
Emperor
to
do
it
quite
as
openly
as
Commodus
took
Marcia.
Das
Konkubinat
war
ein
Status
im
römischen
Recht.
Es
war
aber
ungewöhnlich,
als
Kaiser
so
offen
damit
umzugehen
wie
Commodus
bei
Marcia.
OpenSubtitles v2018
The
revolution
enabled
women
to
advance
by
magnitudes
over
their
previous
miserable
status
rooted
in
the
old
Confucian
order
in
such
practices
as
forced
marriage
and
concubinage.
Die
Revolution
ermöglichte
es
den
Frauen,
sich
weit
über
ihre
frühere
erbärmliche
Stellung
zu
erheben,
die
mit
solchen
Praktiken
wie
Zwangsehe
und
Konkubinat
in
der
alten
konfuzianischen
Ordnung
wurzelte.
ParaCrawl v7.1
May
be
unnatural
in
terms
of
reason
and
natural
remain
on
the
animal
plane,
for
instance,
concubinage
between
man
and
woman.
Kann
in
Bezug
auf
die
Vernunft
und
Natur
unnatürlich
auf
das
Tier-Ebene
bleiben,
beispielsweise,
Konkubinat
zwischen
Mann
und
Frau.
ParaCrawl v7.1
Women
were
chattels
and
were
sexually
exploited
but
this
usually
took
the
form
of
concubinage
or
the
landlords'
sexual
access
to
local
peasant
girls.
Frauen
waren
wie
ein
Eigentum
und
wurden
sexuell
ausgebeutet,
aber
das
lief
dann
in
Form
des
Zusammenlebens
(Konkubinat)
ab
oder
der
Vermieter
bekam
sexuellen
Zugang
zu
den
lokalen
Bauernmädchen.
ParaCrawl v7.1
Well,
if
he
manages
to
press
the
SPD
at
18
percent
and
the
Union
to
31,
then
it
succeeds
with
perhaps
20
to
coerce
the
Union
into
concubinage.
Naja,
wenn
er
es
schafft,
die
SPD
auf
18
Prozent
zu
drücken
und
die
Union
auf
31,
dann
gelingt
es
ihm
mit
20
vielleicht,
die
Union
ins
Konkubinat
zu
nötigen.
CCAligned v1
Thus
God
is
made
to
sanction
rape
and
concubinage
provided
that
the
woman
is
‘mercifully’
permitted
to
mourn
for
a
month
for
the
parents
massacred
at
his
behest
by
the
army
of
her
captor,
and
that
she
is
released
after
her
captor
has
tired
of
her.
So
wird
Gott
dazu
gebracht,
die
Vergewaltigung
und
das
Konkubinat
zu
sanktionieren,
vorausgesetzt,
daß
es
den
Frauen
„gnädig“
erlaubt
wird,
für
einen
Monat
die
Eltern
zu
beweinen,
die
auf
sein
Geheiß
vom
Heer
desjenigen
niedergemetzelt
wurden,
der
sie
gefangengenommen
hat,
und
daß
sie
freigelassen
wird,
wenn
er
sie
satt
hat.
ParaCrawl v7.1
Thus
God
is
made
to
sanction
rape
and
concubinage
provided
that
the
woman
is
'mercifully'
permitted
to
mourn
for
a
month
for
the
parents
massacred
at
his
behest
by
the
army
of
her
captor,
and
that
she
is
released
after
her
captor
has
tired
of
her.
So
wird
Gott
dazu
gebracht,
die
Vergewaltigung
und
das
Konkubinat
zu
sanktionieren,
vorausgesetzt,
daß
es
den
Frauen
"gnädig"
erlaubt
wird,
für
einen
Monat
die
Eltern
zu
beweinen,
die
auf
sein
Geheiß
vom
Heer
desjenigen
niedergemetzelt
wurden,
der
sie
gefangengenommen
hat,
und
daß
sie
freigelassen
wird,
wenn
er
sie
satt
hat.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
based
on
both
the
Qur’an
and
Muhammad’ssunna,
pillaging
and
plundering
infidels,
enslaving
their
children,
and
placing
their
women
in
concubinage
is
well
founded.
Fakt
ist,
dass
auf
Grundlage
des
Koran
und
MohammedsSunnadas
Brandschatzen
und
Plündern
von
Ungläubigen,
die
Versklavung
ihrer
Kinder
und
ihre
Frauen
ins
Konkubinat
zu
sperren,
wohl
begründet
ist.
ParaCrawl v7.1
The
first
is
the
so-called
“amigamento”
or
concubinage
which
contradicts
God’s
plan
for
procreation
and
the
human
family.
Die
erste
ist
das
sogenannte
»amigamento«
(Konkubinat),
das
zum
Plan
Gottes
über
die
Fortpflanzung
und
die
menschliche
Familie
im
Widerspruch
steht.
ParaCrawl v7.1
The
author
seems
to
forget
that
most
of
the
world's
women
during
that
period
were
subject
to
things
like
slavery,
concubinage,
purdah,
devadasi
prostitution,
foot-binding,
lip-plugs,
genital
mutilation,
deformation
due
to
stacks
of
copper
neck-rings
-
you
name
it
-
and
that
it
was
precisely
the
European
women
of
the
Renaissance
who
were
taking
the
first
small
steps
towards
equal
rights.
Die
Autorin
scheint
vergessen
zu
haben,
daß
in
dieser
Epoche
die
meisten
Frauen
der
Welt
unter
Bedingungen
wie
Sklaverei,
Konkubinat,
Purdah,
Devadasi
Prostitution,
Füssebinden,
Lippen-Durchstechen,
Verstümmelung
der
Genitalien,
Deformationen
des
Nackens
durch
übereinandergestapelte
Kupferringe
und
so
weiter
und
so
fort,
zu
leiden
hatten,
und
daß
es
gerade
die
europäischen
Frauen
der
Renaissance
waren,
die
die
ersten
kleinen
Schritte
in
Richtung
Gleichberechtigung
machten.
ParaCrawl v7.1