Übersetzung für "Comprehensive protection" in Deutsch
The
motion
paves
the
way
for
comprehensive
protection
of
European
garlic
producers.
Der
Antrag
impliziert
einen
weitgehenden
Schutz
der
europäischen
Knoblauchproduzenten.
Europarl v8
Our
stringent
European
approval
procedure
guarantees
the
comprehensive
protection
of
people
and
the
environment.
Unser
strenges
europäisches
Zulassungsverfahren
garantiert
einen
umfassenden
Schutz
von
Mensch
und
Umwelt.
Europarl v8
We
need
comprehensive
protection
in
this
area.
Wir
brauchen
gerade
in
diesem
Bereich
einen
umfassenden
Schutz.
Europarl v8
No
one
here
would
question
the
fact
that
non-smokers
need
comprehensive
protection.
So
wird
niemand
hier
bezweifeln,
dass
Nichtraucher
umfassend
geschützt
werden
müssen.
Europarl v8
However,
we
must
guarantee
comprehensive
protection
of
the
trial
subjects
under
all
circumstances.
Wir
müssen
jedoch
in
jedem
Fall
den
Schutz
der
Versuchspersonen
umfassend
gewährleisten.
Europarl v8
The
Council
and
the
Commission
complied
with
the
call
for
comprehensive
European
water
protection
legislation
to
be
drawn
up.
Rat
und
Kommission
folgten
der
Forderung
nach
Erarbeitung
einer
umfassenden
europäischen
Gewässerschutzgesetzgebung.
Europarl v8
It
is
entitled
to
receive
comprehensive
protection
and
support.
Sie
hat
Anspruch
auf
umfassenden
Schutz
und
umfassende
Unterstützung.
MultiUN v1
The
Habitats
Directive
provides
a
comprehensive
protection
scheme
for
a
range
of
animals
and
plants,
as
well
as
for
a
selection
of
habitat
types.
Die
Habitat-Richtlinie
bietet
einen
umfassenden
Schutz
für
bestimmte
Tiere
und
Pflanzen
sowie
Lebensräume.
TildeMODEL v2018
It
provides
comprehensive
protection
at
all
stages
of
criminal
proceedings.
Sie
bietet
ihnen
umfassenden
Schutz
in
allen
Phasen
des
Strafverfahrens.
TildeMODEL v2018
It
creates
a
comprehensive
scheme
of
protection
for
the
EU's
wild
bird
species.
Sie
sieht
eine
umfassende
Schutzregelung
für
die
wildlebenden
Vögelarten
der
EU
vor.
TildeMODEL v2018
So
far,
ten
EU
Member
States
provide
for
comprehensive
protection
from
exposure
to
tobacco
smoke.
Bisher
gibt
es
in
zehn
EU-Mitgliedstaaten
einen
umfassenden
Schutz
vor
dem
Passivrauchen.
TildeMODEL v2018
The
protection
of
certain
species
should
be
ensured
by
comprehensive
biotope
protection.
Der
Artenschutz
sollte
durch
einen
umfassenden
Biotopschutz
sichergestellt
werden.
EUbookshop v2
Therefore,
a
flexible
and
comprehensive
mechanismof
protection
against
discrimination
may
be
based
on
this
provision.
Daher
könnte
ein
flexibler
und
umfassender
Schutzmechanismus
vor
Diskriminierungen
auf
diese
Bestimmung
gründen.
EUbookshop v2
To
that
extent,
comprehensive
protection
from
interference
by
the
use
of
an
optimized
sensor
is
conceivable.
Insofern
ist
ein
weitgehender
Schutz
vor
Interferenzstörungen
unter
Verwendung
eines
optimierten
Sensors
denkbar.
EuroPat v2
Communication
networks,
which
are
widely
used
at
the
present
time,
require
comprehensive
cryptological
protection.
Die
heute
weit
verbreiteten
offenen
Kommunikationsnetze
verlangen
nach
einem
umfassenden
kryptologischen
Schutz.
EuroPat v2
Despite
our
regular
controls,
a
full
and
comprehensive
protection
against
all
dangers
and
threats
is
not
feasible.
Trotz
regelmäßiger
Kontrollen
ist
ein
vollständiger
Schutz
gegen
alle
Gefahren
jedoch
nicht
möglich.
ParaCrawl v7.1
Kaspersky
Anti-Virus
8.0
for
Lotus
Domino
provides
comprehensive
anti-virus
protection
for
Lotus
Domino
servers.
Kaspersky
Anti-Virus
8.0
für
Lotus
Domino
dient
dem
umfassenden
Antiviren-Schutz
von
Lotus
Domino-Servern.
ParaCrawl v7.1
For
users,
this
new
warranty
package
offers
comprehensive
security
and
protection.
Für
Anwender
bringt
dieses
neue
Gewährleistungspaket
umfassende
Sicherheit
und
Schutz.
ParaCrawl v7.1