Übersetzung für "Completely right" in Deutsch
The
speaker
who
said
that
was
completely
right.
Da
hat
die
Kollegin,
die
das
gesagt
hat,
vollkommen
recht.
Europarl v8
Thank
you,
Mrs
Banotti,
you
are
completely
right,
as
always.
Danke,
Frau
Banotti,
Sie
haben
wie
immer
völlig
Recht.
Europarl v8
Woman:
It's
completely
blind
now,
right?
Frau:
Jetzt
ist
alles
schwarz,
oder?
TED2013 v1.1
I
think
you're
completely
right.
Ich
denke,
du
hast
völlig
recht.
Tatoeba v2021-03-10
This
feels...
completely
right.
Das
fühlt
sich
vollkommen
richtig
an.
OpenSubtitles v2018
Listen,
I'm
completely
all
right.
Hör
zu,
ich
bin
völlig
okay.
OpenSubtitles v2018
So,
you're
completely
over
Riley,
right?
Du
bist
komplett
über
Riley
hinweg?
OpenSubtitles v2018
You
are
completely
right,
for
the
entire
100
percent.
Sie
haben
vollkommen
Recht,
und
zwar
hundertprozentig.
OpenSubtitles v2018
I'm
sorry
but
I
think
that
he
was
completely
right.
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
glaube,
er
hat
recht.
OpenSubtitles v2018
I'm
very
sorry
to
hear
that,
but
I'm
completely
booked
right
now.
Es
tut
mir
sehr
Leid,
aber
ich
bin
jetzt
völlig
ausgebucht.
OpenSubtitles v2018
Secondly,
as
far
as
development
is
concerned
you
are
completely
right.
Was
zweitens
die
Entwicklung
betrifft,
so
haben
Sie
absolut
Recht.
Europarl v8
But
we
are
never
sure
that
we
have
got
this
completely
right.
Wir
sind
uns
aber
nie
sicher,
ob
wir
ganz
richtig
liegen.
EUbookshop v2
I
believe
that
Mr
Bocklet
is
completely
right.
Ich
glaube,
daß
Herr
Bocklet
völlig
recht
hat.
EUbookshop v2
You're
in
two
completely
different
places
right
now.
Ihr
seid
zurzeit
an
zwei
völlig
verschiedenen
Orten.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
they
wouldn't
make
it
up
completely,
right?
Ich
mein,
sie
würden
sich
das
nicht
komplett
ausdenken,
oder?
OpenSubtitles v2018
Do
you
want
to
go
have
completely
protected
sex
right
now?
Möchtest
du
jetzt
vollkommen
geschützten
Sex
machen?
OpenSubtitles v2018