Übersetzung für "Comores" in Deutsch
There
is
verified
evidence
of
serious
safety
deficiencies
on
the
part
of
Air
Service
Comores.
Es
liegen
stichhaltige
Beweise
vor
für
gravierende
Sicherheitsmängel
seitens
Air
Service
Comores.
DGT v2019
Its
owner
was
a
plantation
society,
the
Société
Comores
Bambaoa.
Betreiber
war
eine
Plantagengesellschaft,
die
Société
Comores
Bambao.
WikiMatrix v1
Its
owner
was
a
plantation
society,
the
"Société
Comores
Bambaoa".
Betreiber
war
eine
Plantagengesellschaft,
die
"Société
Comores
Bambao".
Wikipedia v1.0
The
ferry
from
the
Comores
was
carrying
130
passengers.
An
Bord
der
von
den
Komoren
kommenden
Fähre
befanden
sich
rund
130
Passagiere.
ParaCrawl v7.1
The
Malagasy
kestrel
has
a
large
range
of
occurrence
and
it
is
native
to
Madagascar,
Mayotte,
and
the
Comores.
Der
Madagaskarfalke
hat
ein
sehr
großes
Verbreitungsgebiet,
das
Madagaskar,
Mayotte
und
die
Komoren
umfasst.
WikiMatrix v1
It
is
also
possible
that
species
from
Mauritius,
Comores
and
Seychelles
might
be
included.
Möglicherweise
will
man
auch
Arten
von
Mauritius,
den
Komoren
und
den
Seychellen
einbringen.
WikiMatrix v1
The
draft
Decision
also
provides
for
various
procedural
requirements
on
the
part
of
the
French
authorities
with
respect
to
the
implementation
of
France
's
present
agreements
with
the
UEMOA
,
the
CEMAC
and
the
Comores
,
the
negotiation
and
conclusion
of
modifications
to
these
agreements
and
the
submission
of
any
plans
to
change
the
nature
and
scope
of
these
agreements
.
Der
Entscheidungsentwurf
legt
auch
verschiedene
Verfahrensbestimmungen
für
die
französischen
Behörden
fest
,
welche
die
Umsetzung
der
derzeitigen
Vereinbarungen
mit
der
UEMOA
,
der
CEMAC
und
den
Komoren
,
die
Aushandlung
und
den
Abschluß
von
Änderungen
dieser
Vereinbarungen
und
die
Vorlage
von
etwaigen
Plänen
zur
Änderung
der
Natur
und
des
Geltungsbereichs
dieser
Vereinbarungen
betreffen
.
ECB v1
The
ECB
does
not
consider
that
the
procedural
requirements
imposed
on
France
by
the
draft
Decision
give
full
recognition
to
the
consultative
role
of
the
ECB
under
the
Treaty
with
regard
to
the
negotiation
and
conclusion
of
modifications
to
France
's
present
agreements
with
the
UEMOA
,
the
CEMAC
and
the
Comores
.
Die
EZB
ist
nicht
der
Ansicht
,
daß
die
Frankreich
durch
den
Entscheidungsentwurf
auferlegten
Verfahrensbestimmungen
die
beratende
Funktion
der
EZB
gemäß
dem
EG-Vertrag
hinsichtlich
der
Aushandlung
und
dem
Abschluß
von
Änderungen
zu
den
derzeitigen
Vereinbarungen
Frankreichs
mit
der
UEMOA
,
der
CEMAC
und
den
Komoren
voll
anerkennen
.
ECB v1
The
draft
Decision
provides
that
France
may
continue
its
present
agreements
concerning
exchange
rate
matters
with
the
UEMOA
(
Union
économique
et
monétaire
ouestafricaine
)
,
the
CEMAC
(
Communauté
économique
et
monétaire
de
l'
Afrique
Centrale
)
and
with
the
Comores
upon
the
substitution
of
the
euro
for
the
French
franc
.
Der
Entscheidungsentwurf
legt
fest
,
daß
Frankreich
seine
derzeitigen
Vereinbarungen
über
Wechselkursfragen
mit
der
UEMOA
(
Union
économique
et
monétaire
ouest-africaine
)
,
der
CEMAC
(
Communauté
économique
et
monétaire
de
l'
Afrique
Centrale
)
und
den
Komoren
nach
der
Ersetzung
des
französischen
Franc
durch
den
Euro
fortführen
kann
.
ECB v1
The
remaining
share
of
the
financial
contribution
shall
be
paid
into
a
Public
Treasury
account
opened
at
the
Banque
Centrale
des
Comores.
Der
Restbetrag
der
finanziellen
Gegenleistung
wird
auf
ein
Konto
des
Schatzamts
bei
der
Zentralbank
der
Komoren
überwiesen.
JRC-Acquis v3.0
Therefore,
on
the
basis
of
the
common
criteria,
it
is
assessed
that
Air
Service
Comores
does
not
meet
the
relevant
safety
standards.
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
daher
festgestellt,
dass
Air
Service
Comores
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
nicht
einhält.
DGT v2019
However,
there
is
still
no
evidence
of
the
implementation
of
an
appropriate
action
plan
for
all
operations
of
Air
Service
Comores.
Allerdings
gibt
es
noch
immer
keine
Belege,
dass
ein
angemessener
Maßnahmenplan
für
alle
Tätigkeiten
von
Air
Service
Comores
durchgeführt
wird.
DGT v2019
The
authorities
of
Comoros
with
responsibility
for
regulatory
oversight
of
Air
Service
Comores
have
provided
the
Civil
Aviation
Authorities
of
France
with
sufficient
information
about
the
safety
of
operations
with
respect
to
the
specific
aircraft
LET
410
UVP
with
registration
mark
D6-CAM.
Die
Behörden
der
Komoren,
die
für
die
Regulierungsaufsicht
von
Air
Service
Comores
zuständig
sind,
haben
der
französischen
Zivilluftfahrtbehörde
ausreichende
Informationen
über
die
Sicherheit
des
Betriebs
des
Luftfahrzeugs
LET
410
UVP
mit
der
Kennung
D6-CAM
übermittelt.
DGT v2019
Therefore,
on
the
basis
of
the
common
criteria,
it
is
assessed
that
Air
Service
Comores
meets
the
relevant
safety
standards
only
for
flights
operated
with
the
aircraft
LET
410
UVP
with
registration
mark
D6-CAM.
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
daher
festgestellt,
dass
Air
Service
Comores
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
nur
für
Flüge
mit
dem
Luftfahrzeug
LET
410
UVP
mit
der
Kennung
D6-CAM
einhält.
DGT v2019
The
authorities
with
responsibility
for
regulatory
oversight
of
Comores
did
not
cooperate
in
due
time
with
the
civil
aviation
authority
of
France
when
concerns
about
the
safety
of
the
operation
of
a
carrier
licensed
or
certified
in
that
state
were
raised.
Die
für
die
Regulierungsaufsicht
zuständigen
Behörden
der
Komoren
haben
nicht
rechtzeitig
mit
der
französischen
Zivilluftfahrtbehörde
zusammengearbeitet,
als
Bedenken
bezüglich
der
Sicherheit
des
Betriebs
eines
in
diesem
Staat
genehmigten
oder
zugelassenen
Luftfahrtunternehmens
vorgebracht
wurden.
DGT v2019
In
reply
to
an
inquiry
by
the
civil
aviation
authority
of
France,
Air
Service
Comores
indicated
that
an
action
plan
had
been
established
in
order
to
correct
the
safety
deficiencies
identified
during
ramp
inspections.
Air
Service
Comores
hat
eine
Anfrage
der
Zivilluftfahrtbehörde
Frankreichs
beantwortet
und
angegeben,
dass
ein
Maßnahmenplan
aufgestellt
wurde,
um
die
bei
Vorfeldinspektionen
ermittelten
Mängel
zu
beheben.
DGT v2019
Consequently
Air
Service
Comores
should
be
subject
to
operational
restrictions
and
should
be
moved
from
Annex
A
to
Annex
B.
Folglich
sollten
für
den
Betrieb
von
Air
Service
Comores
Beschränkungen
verhängt
und
das
Unternehmen
nicht
mehr
in
Anhang
A,
sondern
in
Anhang
B
geführt
werden.
DGT v2019
There
is
no
evidence
of
the
implementation
of
an
adequate
corrective
action
plan
presented
by
Air
Service
Comores
to
correct
the
identified
serious
safety
deficiencies
in
response
to
the
request
from
France.
Es
liegen
keine
Belege
für
die
Durchführung
eines
von
Air
Service
Comores
vorgelegten
angemessenen
Plans
zur
Mängelbehebung
vor,
mit
dem
die
gravierenden
Sicherheitsmängel
auf
die
Anforderung
Frankreichs
hin
behoben
werden
könnten.
DGT v2019
The
authorities
with
responsibility
for
regulatory
oversight
of
Air
Service
Comores
have
shown
a
lack
of
ability
to
address
safety
deficiencies.
Die
Behörden,
die
für
die
Regulierungsaufsicht
über
Air
Services
Comores
zuständig
sind,
haben
erkennen
lassen,
dass
ihnen
die
Fähigkeit
zur
Behebung
von
Sicherheitsmängeln
fehlt.
DGT v2019
The
group
of
16
countries
in
Eastern
and
Southern
African
to
open
negotiations
on
7th
February
include:
Burundi,
Comores,
Djibouti,
DR
Congo,
Eritrea,
Ethiopia,
Kenya,
Madagascar,
Malawi,
Mauritius,
Rwanda,
Seychelles,
Sudan,
Uganda,
Zambia
and
Zimbabwe.
Die
Gruppe
der
16
Länder
im
östlichen
und
südlichen
Afrika,
mit
denen
nun
Verhandlungen
aufgenommen
werden,
umfasst
Burundi,
Komoren,
Dschibuti,
Demokratische
Republik
Kongo,
Eritrea,
Äthiopien,
Kenia,
Madagaskar,
Malawi,
Mauritius,
Ruanda,
Seychellen,
Sudan,
Uganda,
Sambia
und
Simbabwe.
TildeMODEL v2018
There
are
eight
air
carriers
allowed
to
operate
under
restrictions
and
conditions
-
TAAG
Angola
Airlines,
Air
Astana
from
Kazakhstan,
Gabon
Airlines,
Afrijet
and
SN2AG
from
Gabon,
Air
Bangladesh,
Air
Service
Comores
and
Ukrainian
Mediterranean
Airlines
from
Ukraine.
Für
den
Flugbetrieb
von
acht
Fluggesellschaften
gelten
Beschränkungen
und
Auflagen:
TAAG
Angola
Airlines
,
Air
Astana
aus
Kasachstan,
Gabon
Airlines
,
Afrijet
und
SN2AG
aus
Gabun,
Air
Bangladesh
,
Air
Service
Comores
und
Ukrainian
Mediterranean
Airlines
aus
der
Ukraine.
TildeMODEL v2018
There
are
9
air
carriers
allowed
to
operate
under
restrictions
and
conditions:
Air
Koryo
from
the
Democratic
People's
Republic
of
Korea,
TAAG
Angola
Airlines,
Air
Astana
from
Kazakhstan,
Iran
Air
from
Iran,
Gabon
Airlines,
Afrijet
and
SN2AG
from
Gabon,
Air
Service
Comores
and
Ukrainian
Mediterranean
Airlines
from
Ukraine.
Für
den
Flugbetrieb
von
neun
Fluggesellschaften
gelten
Beschränkungen
und
Auflagen:
Air
Koryo
aus
der
Demokratischen
Volksrepublik
Korea,
TAAG
Angola
Airlines,
Air
Astana
aus
Kasachstan,
Iran
Air
aus
Iran,
Gabon
Airlines,
Afrijet
und
SN2AG
aus
Gabun,
Air
Service
Comores
und
Ukrainian
Mediterranean
Airlines
aus
der
Ukraine.
TildeMODEL v2018
10
air
carriers
are
allowed
to
operate
under
restrictions
and
conditions
-
Air
Koryo
from
the
Democratic
People
Republic
of
Korea,
TAAG
Angola
Airlines,
Air
Astana
from
Kazakhstan,
Iran
Air
from
Iran
Gabon
Airlines,
Afrijet
and
SN2AG
from
Gabon,
Air
Bangladesh,
Air
Service
Comores
and
Ukrainian
Mediterranean
Airlines
from
Ukraine.
Für
den
Flugbetrieb
von
zehn
Fluggesellschaften
gelten
Beschränkungen
und
Auflagen:
Air
Koryo
aus
der
Demokratischen
Volksrepublik
Korea,
TAAG
Angola
Airlines,
Air
Astana
aus
Kasachstan,
Iran
Air
aus
Iran,
Gabon
Airlines,
Afrijet
und
SN2AG
aus
Gabun,
Air
Bangladesh,
Air
Service
Comores
und
Ukrainian
Mediterranean
Airlines
aus
der
Ukraine.
TildeMODEL v2018
The
Commission
hopes
that
the
programme
will
help
to
improve
transnational
and
integrated
cooperation
between
Réunion
and
its
neighbours
(such
as
Madagascar,
Mauritius,
the
Seychelles,
the
Comores,
etc.).
Die
Kommission
hofft,
dass
dieses
Programm
dazu
beitragen
wird,
die
transnationale
integrierte
Zusammenarbeit
dieser
weit
abgelegenen
Region
mit
den
benachbarten
Drittländern
und
Gebieten
(Madagaskar,
Mauritius,
Seychellen,
Komoren
u.a.)
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018
These
airlines
can
only
fly
to
the
Union
with
specific
aircraft
types:
Air
Astana
(Kazakhstan),
Afrijet
and
SN2AG
(Gabon),
Air
Koryo
(Democratic
People's
Republic
of
Korea),
Air
Service
Comores
(the
Comoros),
Iran
Air
(Iran),
TAAG
Angolan
Airlines
(Angola)
and
Air
Madagascar
(Madagascar).
Diese
Gesellschaften
können
die
Union
nur
mit
bestimmten
Flugzeugmustern
anfliegen:
Air
Astana
(Kasachstan),
Afrijet
und
SN2AG
(Gabun),
Air
Koryo
(Demokratische
Volksrepublik
Korea),
Air
Service
Comores
(Komoren),
Iran
Air
(Iran),
TAAG
Angolan
Airlines
(Angola)
und
Air
Madagascar
(Madagaskar).
TildeMODEL v2018
In
this
context
it
is
foreseen
to
close
the
representation
Offices
in
Antigua
and
Barbuda,
Belize,
Comores,
the
Dutch
Antilles,
São
Tomé
e
Príncipe,
Tonga
and
Equatorial
Guinea.
So
ist
u.a.
die
Schließung
der
Büros
in
Antigua
und
Barbuda,
Belize,
den
Komoren,
den
Niederländischen
Antillen,
São
Tomé
e
Príncipe,
Tonga
und
Äquatorialguinea
vorgesehen.
TildeMODEL v2018