Übersetzung für "Communications industry" in Deutsch
An
advanced
communications
industry
is
a
precondition
for
Europe's
transition
to
the
information
society.
Eine
fortschrittliche
Kommunikationsindustrie
ist
auch
Voraussetzung
für
den
Übergang
Europas
zur
Informationsgesellschaft.
TildeMODEL v2018
An
advanced
communications
industry
is
a
pre-condition
of
Europe's
transition
to
the
Information
Society.
Eine
fortschrittliche
Kommunikationsindustrie
ist
Voraussetzung
für
den
Übergang
Europas
zur
Informationsgesellschaft.
TildeMODEL v2018
About
15
years
ago,
we
changed
from
volatile
chemicals...
to
the
communications
industry.
Vor
15
Jahren
sind
wir
von
der
Lösemittelproduktion
in
die
Kommunikations-Branche
gegangen.
OpenSubtitles v2018
What
is
the
biggest
opportunity
for
Kekst
CNC
and
the
communications
industry?
Was
ist
die
größte
Chance
für
Kekst
CNC
und
die
Kommunikationsbranche?
CCAligned v1
What
is
the
biggest
opportunity
for
CNC
and
the
Communications
industry?
Was
ist
die
größte
Chance
für
Kekst
CNC
und
die
Kommunikationsbranche?
CCAligned v1
What
is
the
biggest
opportunity
for
Kekst
CNC
and
the
Communications
industry?
Was
ist
die
größte
Chance
für
Kekst
CNC
und
die
Kommunikationsbranche?
CCAligned v1
Especially
in
the
communications
industry,
however,
constantly
new
trends
are
emerging.
Gerade
in
der
Kommunikationsbranche
zeichnen
sich
aber
ständig
neue
Trends
ab.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
most
widely
used
applications
for
atomic
clocks
is
in
the
communications
industry.
Eine
der
am
weitesten
verbreiteten
Anwendungen
für
Atomuhren
ist
die
Kommunikationsindustrie.
ParaCrawl v7.1
These
skills
are
required
in
professional
fields
such
as
information
and
communications
industry.
Diese
Fähigkeiten
werden
in
Berufszweigen
wie
der
Informations-
und
Kommunikationsbranche
benötigt.
ParaCrawl v7.1
In
the
communications
industry,
loyal
customers
are
the
key
to
success.
In
der
Kommunikationsbranche
sind
treue
Kunden
der
Schlüssel
zum
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
Steffi
blogs
on
topics
that
move
the
communications
industry.
Steffi
bloggt
über
Themen,
die
die
Kommunikations-Branche
bewegen.
ParaCrawl v7.1
They
were
evaluated
by
a
panel
of
31
experts
from
the
European
PR
and
communications
industry.
Bewertet
wurden
diese
von
31
Experten
aus
der
europäischen
PR-
und
Kommunikationsbranche.
ParaCrawl v7.1
ECOC
2019
took
place
in
Dublin,
which
is
an
optical
communications
industry
event.
Die
ECOC
2019
fand
in
Dublin
statt
-
eine
Veranstaltung
der
optischen
Kommunikationsbranche.
ParaCrawl v7.1
After
her
bachelor's
degree,
she
enteredÂ
into
the
PR
and
communications
industry.
Nach
dem
Bachelor-Abschluss
zog
es
sie
in
die
PR-
und
Kommunikationsbranche.
ParaCrawl v7.1
The
largest
regional
gathering
of
communications
industry
professionals
that
attracts
about
3,500
media
experts
every
year.
Das
größte
regionale
Festival
der
Kommunikationsindustrie,
an
dem
über
3500
Medienexperten
teilnehmen.
ParaCrawl v7.1
This
discovery
transformed
the
communications
industry.
Mit
dieser
Entdeckung
wurde
die
Kommunikationsbranche
grundlegend
revolutioniert.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
revolution
for
the
entire
communications
industry
and
brand
staging!
Dies
stellt
eine
Revolution
für
die
gesamte
Kommunikationsbranche
und
die
Markeninszenierung
dar!
ParaCrawl v7.1
The
possibilities
for
this
kind
of
'convergence'
between
different
sectors
of
the
communications
industry
are
exciting.
Die
Möglichkeiten
für
eine
derartige
"Konvergenz"
zwischen
verschiedenen
Sektoren
der
Kommunikationsbranche
sind
atemberaubend.
Europarl v8