Übersetzung für "Communications industry" in Deutsch

An advanced communications industry is a precondition for Europe's transition to the information society.
Eine fortschrittliche Kommunikationsindust­rie ist auch Voraussetzung für den Übergang Europas zur Informationsgesellschaft.
TildeMODEL v2018

An advanced communications industry is a pre-condition of Europe's transition to the Information Society.
Eine fortschrittliche Kommuni­kationsindustrie ist Voraussetzung für den Übergang Europas zur Informationsgesellschaft.
TildeMODEL v2018

About 15 years ago, we changed from volatile chemicals... to the communications industry.
Vor 15 Jahren sind wir von der Lösemittelproduktion in die Kommunikations-Branche gegangen.
OpenSubtitles v2018

What is the biggest opportunity for Kekst CNC and the communications industry?
Was ist die größte Chance für Kekst CNC und die Kommunikationsbranche?
CCAligned v1

What is the biggest opportunity for CNC and the Communications industry?
Was ist die größte Chance für Kekst CNC und die Kommunikationsbranche?
CCAligned v1

What is the biggest opportunity for Kekst CNC and the Communications industry?
Was ist die größte Chance für Kekst CNC und die Kommunikationsbranche?
CCAligned v1

Especially in the communications industry, however, constantly new trends are emerging.
Gerade in der Kommunikationsbranche zeichnen sich aber ständig neue Trends ab.
ParaCrawl v7.1

One of the most widely used applications for atomic clocks is in the communications industry.
Eine der am weitesten verbreiteten Anwendungen für Atomuhren ist die Kommunikationsindustrie.
ParaCrawl v7.1

These skills are required in professional fields such as information and communications industry.
Diese Fähigkeiten werden in Berufszweigen wie der Informations- und Kommunikationsbranche benötigt.
ParaCrawl v7.1

In the communications industry, loyal customers are the key to success.
In der Kommunikationsbranche sind treue Kunden der Schlüssel zum Erfolg.
ParaCrawl v7.1

Steffi blogs on topics that move the communications industry.
Steffi bloggt über Themen, die die Kommunikations-Branche bewegen.
ParaCrawl v7.1

They were evaluated by a panel of 31 experts from the European PR and communications industry.
Bewertet wurden diese von 31 Experten aus der europäischen PR- und Kommunikationsbranche.
ParaCrawl v7.1

ECOC 2019 took place in Dublin, which is an optical communications industry event.
Die ECOC 2019 fand in Dublin statt - eine Veranstaltung der optischen Kommunikationsbranche.
ParaCrawl v7.1

After her bachelor's degree, she entered into the PR and communications industry.
Nach dem Bachelor-Abschluss zog es sie in die PR- und Kommunikationsbranche.
ParaCrawl v7.1

The largest regional gathering of communications industry professionals that attracts about 3,500 media experts every year.
Das größte regionale Festival der Kommunikationsindustrie, an dem über 3500 Medienexperten teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

This discovery transformed the communications industry.
Mit dieser Entdeckung wurde die Kommunikationsbranche grundlegend revolutioniert.
ParaCrawl v7.1

This is a revolution for the entire communications industry and brand staging!
Dies stellt eine Revolution für die gesamte Kommunikationsbranche und die Markeninszenierung dar!
ParaCrawl v7.1

The possibilities for this kind of 'convergence' between different sectors of the communications industry are exciting.
Die Möglichkeiten für eine derartige "Konvergenz" zwischen verschiedenen Sektoren der Kommunikationsbranche sind atemberaubend.
Europarl v8