Übersetzung für "Common principles" in Deutsch
A
set
of
common
principles
and
guidelines
has
been
agreed
for
all
Portfolios.
Für
alle
Portfolios
wurde
eine
Reihe
gemeinsamer
Grundsätze
und
Leitlinien
verabschiedet.
DGT v2019
These
would
become
common
principles
for
all
the
institutions.
Dabei
würde
es
sich
dann
um
gemeinsame
Grundsätze
für
alle
Institutionen
handeln.
Europarl v8
When
we
are
able
to
put
forward
common
principles,
we
must
naturally
also
act
together.
Wenn
wir
gemeinsame
Grundsätze
vertreten
können,
müssen
wir
natürlich
auch
gemeinsam
agieren.
Europarl v8
We
need
to
define
common
principles,
such
as
freedom
of
expression,
diversity,
inclusion,
participation.
Gemeinsame
Grundsätze
sind
festzulegen,
darunter
Meinungsfreiheit,
Vielfalt,
Eingliederung
und
Einbeziehung.
Europarl v8
It
is
based
on
common
principles
and
there
is
in
principle
majority
voting.
Sie
beruht
auf
gemeinsamen
Prinzipien,
und
es
werden
grundsätzlich
Mehrheitsentscheidungen
getroffen.
Europarl v8
The
Community
should
provide
common
principles
and
the
overall
framework
for
action.
Die
Gemeinschaft
sollte
in
diesem
Zusammenhang
allgemeine
Grundsätze
und
einen
Handlungsrahmen
vorgeben.
JRC-Acquis v3.0
This
would
ensure
coherent
and
uniform
application
of
the
common
principles
or
guidelines.
Dadurch
würde
eine
kohärente
und
einheitliche
Anwendung
der
gemeinsamen
Grundsätze
oder
Leitlinien
gewährleistet.
TildeMODEL v2018
The
Set
of
Common
Principles
is
drawn
up
in
order
to
achieve
the
following
objectives:
Der
Grundstock
gemeinsamer
Grundsätze
wird
festgelegt,
um
folgende
Ziele
zu
erreichen:
TildeMODEL v2018
The
framework
directive
sets
out
common
principles,
objectives
and
actions.
Die
Rahmenrichtlinie
legt
gemeinsame
Grundsätze,
Ziele
und
Maßnahmen
fest.
TildeMODEL v2018
The
Framework
Directive
sets
out
common
principles,
objectives
and
actions.
Die
Rahmenrichtlinie
legt
gemeinsame
Grundsätze,
Ziele
und
Maßnahmen
fest.
TildeMODEL v2018
Elections
to
the
European
Parliament
are
conducted
in
accordance
with
principles
common
to
all
Member
States.
Die
Wahlen
zum
Europäischen
Parlament
werden
entsprechend
den
allen
Mitgliedstaaten
gemeinsamen
Grundsätzen
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
Some
common
principles
are
needed
to
make
it
work.
Einige
gemeinsame
Grundsätze
sind
nötig,
damit
das
Netz
funktioniert.
TildeMODEL v2018
Common
principles
could,
if
necessary,
be
developed
for
the
European
Union.
Gemeinsame
Grundsätze
könnten
gegebenenfalls
auf
der
Ebene
der
Europäischen
Union
ausgearbeitet
werden.
TildeMODEL v2018
The
Directive
will
only
define
common
objectives
and
principles
at
EU
level.
In
der
Richtlinie
werden
lediglich
gemeinsame
Ziele
und
Prinzipien
auf
EU-Ebene
festgelegt.
TildeMODEL v2018
Those
common
principles
and
policies
shall
be
approved
by
the
Board
of
Governors.
Diese
gemeinsamen
Grundsätze
und
Maßnahmen
müssen
vom
Verwaltungsrat
genehmigt
werden.
DGT v2019
In
addition,
the
European
Parliament
called
for
common
principles
for
responsible
commercial
communications.
Darüber
hinaus
forderte
das
Europäische
Parlament
gemeinsame
Grundsätze
für
eine
verantwortungsvolle
kommerzielle
Kommunikation.
DGT v2019
The
common
principles
provide
in
particular
for
the
following:
Die
gemeinsamen
Grundsätze
sehen
insbesondere
Folgendes
vor:
TildeMODEL v2018