Übersetzung für "Common principles" in Deutsch

A set of common principles and guidelines has been agreed for all Portfolios.
Für alle Portfolios wurde eine Reihe gemeinsamer Grundsätze und Leitlinien verabschiedet.
DGT v2019

These would become common principles for all the institutions.
Dabei würde es sich dann um gemeinsame Grundsätze für alle Institutionen handeln.
Europarl v8

When we are able to put forward common principles, we must naturally also act together.
Wenn wir gemeinsame Grundsätze vertreten können, müssen wir natürlich auch gemeinsam agieren.
Europarl v8

We need to define common principles, such as freedom of expression, diversity, inclusion, participation.
Gemeinsame Grundsätze sind festzulegen, darunter Meinungsfreiheit, Vielfalt, Eingliederung und Einbeziehung.
Europarl v8

It is based on common principles and there is in principle majority voting.
Sie beruht auf gemeinsamen Prinzipien, und es werden grundsätzlich Mehrheitsentscheidungen getroffen.
Europarl v8

The Community should provide common principles and the overall framework for action.
Die Gemeinschaft sollte in diesem Zusammenhang allgemeine Grundsätze und einen Handlungsrahmen vorgeben.
JRC-Acquis v3.0

This would ensure coherent and uniform application of the common principles or guidelines.
Dadurch würde eine kohärente und einheitliche Anwendung der gemeinsamen Grundsätze oder Leitlinien gewährleistet.
TildeMODEL v2018

The Set of Common Principles is drawn up in order to achieve the following objectives:
Der Grundstock gemeinsamer Grundsätze wird festgelegt, um folgende Ziele zu erreichen:
TildeMODEL v2018

The framework directive sets out common principles, objectives and actions.
Die Rahmenrichtlinie legt gemeinsame Grundsätze, Ziele und Maßnahmen fest.
TildeMODEL v2018

The Framework Directive sets out common principles, objectives and actions.
Die Rahmenrichtlinie legt gemeinsame Grundsätze, Ziele und Maß­nahmen fest.
TildeMODEL v2018

Elections to the European Parliament are conducted in accordance with principles common to all Member States.
Die Wahlen zum Europäischen Parlament werden entsprechend den allen Mitgliedstaaten gemeinsamen Grundsätzen durchgeführt.
TildeMODEL v2018

Some common principles are needed to make it work.
Einige gemeinsame Grundsätze sind nötig, damit das Netz funktioniert.
TildeMODEL v2018

Common principles could, if necessary, be developed for the European Union.
Gemeinsame Grundsätze könnten gegebenenfalls auf der Ebene der Europäischen Union ausgearbeitet werden.
TildeMODEL v2018

The Directive will only define common objectives and principles at EU level.
In der Richtlinie werden lediglich gemeinsame Ziele und Prinzipien auf EU-Ebene festgelegt.
TildeMODEL v2018

Those common principles and policies shall be approved by the Board of Governors.
Diese gemeinsamen Grundsätze und Maßnahmen müssen vom Verwaltungsrat genehmigt werden.
DGT v2019

In addition, the European Parliament called for common principles for responsible commercial communications.
Darüber hinaus forderte das Europäische Parlament gemeinsame Grundsätze für eine verantwortungsvolle kommerzielle Kommunikation.
DGT v2019

The common principles provide in particular for the following:
Die gemeinsamen Grundsätze sehen insbesondere Folgendes vor:
TildeMODEL v2018