Übersetzung für "Combustion mode" in Deutsch

For this, the combustion engine 1 is temporarily operated in a particle rich combustion mode.
Hierzu wird der Verbrennungsmotor 1 vorrübergehend in einem partikelreichen Verbrennungsmodus betrieben.
EuroPat v2

In an internal combustion engine-operated mode, the motor vehicle is driven by the internal combustion engine.
In einem verbrennungsmotorischen Betrieb wird das Kraftfahrzeug von der Verbrennungskraftmaschine angetrieben.
EuroPat v2

The combustion mode is still deactivated at this time.
Der befeuerte Betrieb ist zu diesem Zeitpunkt noch deaktiviert.
EuroPat v2

The transition from the engine braking mode into the combustion engine mode is a particular challenge.
Eine besondere Herausforderung ist der Übergang vom Motorbremsbetrieb in den befeuerten Motorbetrieb.
EuroPat v2

In addition, in the pilot mode combustion no longer heats the entire injector device, but only the de Laval nozzle element.
Zudem erwärmt die Verbrennung im Pilotmodus nicht mehr die gesamte Injektoreinrichtung sondern nur noch das Lavaldüsenelement.
EuroPat v2

A great thermal effect of the reaction of silicon with nitrogen (180 kcal/mole) makes it possible to carry out the process of silicon nitration in the combustion mode, i.e. by the method of self-propagating high-temperature synthesis (SHS).
Beträchtlicher Wärmeeifekt der Umsetzung des Siliziums mit Stickstoff (180 kcal/Mol) ermöglicht es, die Nitrierung des Siliziums im Brennbetrieb, das heißt im Verfahren der selbstverbreitenden Hochtemperatur-Synthese (SHS), durchzuführen.
EuroPat v2

The method resides in preparing an initial powderous mixture (charge) from silicon powder (99.9% pure) with a dispersity of .ltorsim.5 mkm and silicon a-nitride powder (98% of a-Si3 N4) with a dispersity of ?0.1 mkm at a mass ratio of 47.4 and 52.6% respectively, grinding the charge components to a dispersity of ?0.2 mkm, mixing in acetone, drying the charge in a vacuum, molding the cylinders 6 mm in diameter and 10 mm long with a density of 44-46% of theory, and performing the synthesis in the combustion mode under 10 MPa after local initiation of the reaction in a charge layer with a 3 s electric pulse.
Das Verfahren besteht in der Herstellung eines Pulver--Ausgangsgemisches (Beschickungsgutes) aus Siliziumpulvern (mit einem Reinheitsgrad von 99,9%) mit einem Dispersitäts grad von ? 5 m und aus a -Siliziumnitrid (98%a --Si 3 N 4) mit einem Dispersitätsgrad von ~ 0,1 µm bei einem Massenverhältnis von 47,4% bzw. 52,6%, in der Zerkleinerung der Komponenten des Beschickungsgutes bis auf einen Dispersitätsgrad von ~ 0,2 µm durch Vermischen im Azeton, in der Trocknung des Beschickungsgutes im Vakuum, in der Herausbildung von kleinen Zylindern mit einem Durchmesser von 6 mm und einer Höhe von 10 mm, mit einer Dichte von 44 bis 46% der Theorie, und in der Durchführung der Synthese im Brennbetrieb im Stickstoffmedium bei einem Druck von 10 MPA nach einer lokalen Initiierung der Reaktion in einer Scnicht des Beschickungsgutes mit einem 3 Sekunden langen elektrischen Impuls.
EuroPat v2

The introduction of amorphous silicon, as well as of silicon imide, enhances the reactivity of silicon-reagent which ensures the accomplishment of synthesis in the combustion mode at a lower temperature.
Die Einführung des amorphen Siliziums, genauso wie des Siliziumimids, führt zur Erhöhung der Reaktionsfähigkeit des jeweiligen Siliziumregans, was es ermöglicht, die Synthese im Brennbetrieb bei einer niedrigeren Temperatur durchzuführen.
EuroPat v2

A nitrogen pressure up to 30 MPa is generated in the charge pores because of a high temperature caused by the exothermal effect of the reaction and then the reaction propagates in the charge in a self-propagating combustion mode.
Infolge einer hohen Temperatur, die durch den Exoeffekt sicn entwickelt, entsteht in den Poren des Beschickungsgutes der Stickstoffdruck von nichstens 30 MPa und im weiteren verbreitet sich die Reaktion in dem Beschickungsgut im selbstverbreitenden Brennbetrieb.
EuroPat v2

Internal combustion engine/generator unit 18 “on” means that an internal combustion engine operating mode is present, i.e. the combustion engine 12 is in operation and delivers power to the generator 16 with which electric drive motors are fed, whilst internal combustion engine/generator unit 18 “off” means that an electric operating mode is present, i.e. the internal combustion engine 12 is switched off and the electric drive motors are fed via a battery.
Verbrennungsmotor-Generator-Einheit 18 "ein" bedeutet, dass ein Verbrennungsmotor-Betriebsmodus vorliegt, d.h. der Verbrennungsmotor 12 in Betrieb ist und Leistung an den Generator 16 abgibt, mit welcher bekanntlich Elektroantriebsmotoren gespeist werden, während unter Verbrennungsmotor-Generator-Einheit 18 "aus" ein Elektro-Betriebsmodus vorliegt, bei welchem der Verbrennungsmotor 12 abgestellt ist und die Elektroantriebsmotoren über eine Batterie gespeist werden.
EuroPat v2

In order to be able to do away with a further switching element, coolant flows through the heating circuit 72 in the internal-combustion-engine operating mode also when the heating switch 92 is switched off, and the control apparatus 82 by way of the control signal 98 brings the air-mix flap into a position where no heat is removed from the heat exchanger 68 for heating the passenger compartment.
Um auf ein weiteres Schaltelement verzichten zu können, strömt im Verbrennungsmotor-Betriebsmodus auch bei ausgeschaltetem Heizungsschalter 92 Kühlmittel durch den Heizkreis 72, nur bringt das Steuergerät 82 mittels des Steuersignals 98 die Mischluftklappe in eine Stellung, in welcher dem Heizungswärmetauscher 68 zur Beheizung der Fahrgastzelle keine Wärme entnommen wird.
EuroPat v2

Furthermore, it can be seen that with the heater switch position “off” the additional pump 78 and the electric heating 80 are not in operation, independently of whether an internal combustion engine operating mode or electric operating mode is present.
Weiter ist ersichtlich, dass bei der Heizungsschalterstellung "aus" die Zusatzpumpe 78 und die Elektroheizung 80, unabhängig davon, ob ein Verbrennungsmotoroder Elektro-Betriebsmodus vorliegt, ausser Betrieb sind.
EuroPat v2

In the internal combustion engine operating mode, on the other hand, the additional pump 78 does not need to be active since the pump 20 delivers the coolant through the heat exchanger 68 .
Im Verbrennungsmotor-Betriebsmodus dagegen braucht die Zusatzpumpe 78 nicht aktiv zu sein, da die Pumpe 20 das Kühlmittel durch den Heizungswärmetauscher 68 befördert.
EuroPat v2

At the beginning of travel in the internal combustion engine operating mode and with a cold internal combustion engine, in order that the heat formation in the passenger compartment behaves similarly as with a conventional vehicle, the application of the electric heater 80 may be done away with during the warming up phase of the internal combustion engine 12, which brings with it the advantage that the batteries are spared.
Damit sich die Wärmeentwicklung im Fahrgastraum bei Fahrtbeginn im Verbrennungsmotor-Betriebsmodus und bei kaltem Verbrennungsmotor möglichst ähnlich wie in einem herkömmlichen Kraftfahrzeug verhält, kann während der Aufwärmphase des Verbrennungsmotors 12 auf den Einsatz des Elektroheizers 80 verzichtet werden, was den Vorteil mit sich bringt, dass die Batterien geschont werden.
EuroPat v2

Furthermore with the heating switched on and a cold internal combustion engine/generator unit 18, it may be provided, on switching over from the electric operating mode into the internal combustion engine mode, to continue to heat the coolant for a certain time with the electric heater 80 in order to counteract the unexpected cooling down effect caused by the internal combustion engine/generator unit 18 .
Weiter kann bei eingeschalteter Heizung und kalter Verbrennungsmotor-Generator-Einheit 18 vorgesehen werden, beim Umstellen vom Elektro- in den Verbrennungsmotor-Betriebsmodus das Kühlmittel noch während einer gewissen Zeit durch den Elektroheizer 80 weiter zu heizen, um dem für den Fahrer unerwarteten Abkühleffekt durch die Verbrennungsmotor-Generator-Einheit 18 entgegenzuwirken.
EuroPat v2

In order to prevent the flowing through of the additional pump 78 in the internal combustion engine operating mode, in which the pump 20 is in operation, the additional pump 78 may be provided with a bypass in which a return valve is arranged.
Um ein Durchströmen der Zusatzpumpe 78 im Verbrennungsmotor-Betriebsmodus, bei welchem die Pumpe 20 in Betrieb ist, zu vermeiden, kann die Zusatzpumpe 78 mit einem Bypass versehen werden, in dem ein Rückschlagventil angeordnet ist.
EuroPat v2

The electric heater 80 may also be connected into the conduit 60, but no heating of the cooling water in the internal combustion engine operating mode will then be possible when the internal combustion engine is still cold.
Der Elektroheizer 80 kann auch in die Leitung 60 geschaltet werden, jedoch ist so kein Aufheizen des Kühlwassers im Verbrennungsmotor-Betriebsmodus, wenn der Verbrennungsmotor noch kalt ist, möglich.
EuroPat v2

The invention relates to a method for controlling the operation of an internal combustion engine that is operated, in at least one operational range, with a homogeneous charge compression ignition mode, combustion history being monitored and evaluated by measuring at least one parameter relevant to combustion selected from the group comprising the start of combustion, the duration of combustion and the rate of combustion, and at least one parameter relevant to combustion being controlled, for subsequent combustion events, on account of the evaluation of the combustion.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum geregelten Betrieb einer Brennkraftmaschine, welche zumindest in einem Motorbetriebsbereich homogen selbstgezündet betrieben wird, wobei der Verbrennungsablauf durch Messen zumindest einer verbrennungsrelevanten Kenngröße aus der Gruppe Verbrennungsbeginn, Verbrennungsdauer und Verbrennungsrate überwacht und ausgewertet wird, und aufgrund der Verbrennungsauswertung zumindest ein verbrennungsrelevanter Parameter für die nächstfolgenden Verbrennungen geregelt wird.
EuroPat v2

Application of a differential pressure meter / systems helps to regulate the air volume in the ventilation systems and detect contaminated filters, or, if applied in the heaters, to achieve the optimum combustion mode and better performance of the whole system.
Durch die Verwendung eines Differenzdruckmanometers /-systems können Sie das Luftvolumen in Lüftungssystemen regulieren und merken, wenn ein Filter verschmutzt ist oder in Heizsystemen den optimalen Verbrennungsmodus ermitteln und die Leistungsfähigkeit des Systems verbessern.
ParaCrawl v7.1

In an internal combustion engine mode, the hybrid vehicle is driven by the internal combustion engine, wherein the separating clutch is closed.
In einem verbrennungsmotorischen Betrieb wird das Hybridfahrzeug von der Verbrennungskraftmaschine angetrieben, wobei die Trennkupplung geschlossen ist.
EuroPat v2

In order to switch over into an operation in the combustion engine mode, the first clutch is preferably disengaged and a purely electrical intermediate operation is adjusted.
Vorzugsweise wird zum Umschalten in einen verbrennungsmotorischen Betrieb zunächst die erste Kupplung, geöffnet und ein rein elektrischer Zwischenbetrieb eingestellt.
EuroPat v2

By closing the clutch K3 a combustion engine driving mode can be established, wherein torque is transmitted from the combustion engine into the wheels.
Beim verbrennungsmotorischen Fahren kann mittels Schließen der Kupplung K3 Drehmoment von der Verbrennungskraftmaschine auf die Räder übertragen werden.
EuroPat v2