Übersetzung für "Coil resistance" in Deutsch

The coil resistance is preferably measured at the beginning and at the end of the preheating phase.
Vorzugsweise erfolgt die Messung des Wendelwiderstands zu Beginn und am Ende der Vorheizphase.
EuroPat v2

The coil resistance thereby rises, and heating current and heating power decrease with rising coil temperature.
Dabei steigt der Wendelwiderstand und Heizstrom wie Heizleistung sinken mit steigender Wendeltemperatur.
EuroPat v2

Low resistance coil wound with 38-gauge wire like original CCs.
Niederohmigen Spule mit 38-Kaliber-Draht gewickelt, wie original CCs.
ParaCrawl v7.1

The basic loss factor of the coil is its resistance RL,Coil.
Wesentlicher Verlustfaktor der Spule ist hierbei ihr Verlustwiderstand Rv,spule.
ParaCrawl v7.1

This induction voltage is added like a vector to the voltage drop at the coil resistance and would distort and falsify the measurement value.
Diese Induktionsspannung addiert sich vektoriell zum Spannungsabfall am Spulenwiderstand und würde den Meßwert verfälschen.
EuroPat v2

The control coil is configured such that, depending on the temperature, the coil varies the resistance.
Die Regelwendel ist so ausgebildet, daß sie abhängig von der Temperatur den Widerstand ändert.
EuroPat v2

In step 902, the coil resistance R_test is calculated therefrom according to Ohm's law.
In dem Schritt 902 wird hieraus nach dem Ohmschen Gesetz der Spulenwiderstand R_prüf. berechnet.
EuroPat v2

A material with high resistivity or coil made of resistance wire can act as a resistor.
Ein Material mit hohem Widerstand oder einer Spule aus Widerstandsdraht kann als Widerstand fungieren.
ParaCrawl v7.1

The current relay has a small number of turns on the coil, the resistance of which is small.
Das Stromrelais hat eine kleine Anzahl von Windungen auf der Spule, deren Widerstand gering ist.
ParaCrawl v7.1

Due to the rising temperature the coil resistance increases, so that a higher driving voltage is required.
Durch die ansteigende Temperatur erhöht sich der Spulenwiderstand, sodass eine höhere Treiberspannung nötig ist.
ParaCrawl v7.1

This means that the capacitor 9 is dimensioned so that the series resonant circuit comprising the capacitor 9, the coil inductance 29 and the coil resistance 31 becomes highly capacitive.
Das bedeutet, daß der Kondensator 9 so bemessen ist, daß der aus Kondensator 9, Spuleninduktivität 29 und Spulenwiderstand 31 bestehende Reihenschwingkreis stark kapazitiv wird.
EuroPat v2

The feed length depends on various factors, namely on the power taken up by the coil, the drawing resistance (frictional resistance at the solder wire), the thickness of the solder wire, and stops that might possibly be built in in the soldering wire and that adjustably limit the longitudinal motions of the armature.
Die Vorschublänge hängt von verschiedenen Faktoren ab, nämlich von der Leistungsaufnahme der Spule, vom Ziehwiderstand (Reibungswiderstand am Lötdraht), von der Stärke des Lötdrahtes und von möglicherweise eingebauten Anschlägen im Lötkolben, welche die Längsbewegungen des Ankers einstellbar begrenzen.
EuroPat v2

The controlled gain amplifier 20 supplies a gradient current I for the gradient coil 10 which is independent of the coil resistance and is also independent of the ratio of the inductance of the coil 10 to the real load.
Dieser Regelverstärker 20 liefert einen Gradientenstrom I für die Gradientenspule 10, der unabhängig ist vom Spulenwiderstand und auch unabhängig vom Verhältnis ihrer Induktivität zur reellen Last.
EuroPat v2

This means that the capacitor is dimensioned so that the series resonant circuit comprising the capacitor, coil inductance and coil resistance becomes highly capacitive.
Dies bedeutet, daß der Kondensator so bemessen ist, daß der aus Kondensator, Spuleninduktivität und Spulenwiderstand bestehende Reihenschwingkreis stark kapazitiv wird.
EuroPat v2

This coil resistance is a feature that suffices to distinguish between lamps which fit into a common socket, but have different performance parameters.
Dieser Wendelwiderstand ist ein hinreichendes Merkmal um Lampen, die in eine gemeinsame Fassung passen aber unterschiedliche Leistungsparameter aufweisen, zu unterscheiden.
EuroPat v2

With knowledge of the supply voltage that is fed to the inverter, the simplest possibility of determining the coil resistance consists in measuring the peak value of the pin current which, in the case of the circuit arrangement shown in FIG.
Bei Kenntnis der dem Wechselrichter zugeführten Versorgungsspannung ist die einfachste Möglichkeit, den Wendelwiderstand zu bestimmen, eine Messung des Scheitelwerts des Stiftstroms, der bei der in Fig.
EuroPat v2

It is to be noted in this connection that the pin current is not only dependent upon the coil resistance, but also upon the coil voltage and thus upon the bus voltage UBuS that is fed to the inverter.
Es ist dabei zu beachten, daß der Stiftstrom nicht nur vom Wendelwiderstand, sondern auch von der Wendelspannung und somit von der dem Wechselrichter zugeführten Busspannung U BUS abhängt.
EuroPat v2

The distinction between a hot and a cold coil W 1, W 2 is made by way of a measurement of the change in the coil resistance within a predetermined short time span of, for example, 10 ms.
Die Unterscheidung zwischen einer heißen und einer kalten Wendel W1, W2 erfolgt über eine Messung der Änderung des Wendelwiderstands innerhalb einer vorgegebenen kurzen Zeitspanne von beispielsweise 10ms.
EuroPat v2