Übersetzung für "Code of arms" in Deutsch

For example, we need a code of conduct on arms exports.
Wir brauchen zum Beispiel einen Verhaltenskodex in bezug auf Waffenexporte.
Europarl v8

We have agreed a new European Union code of conduct on arms exports.
Wir haben uns in der Europäischen Union auf einen Verhaltenskodex zu Waffenexporten verständigt.
Europarl v8

The Code of Conduct on Arms Exports was a significant development in controlling this trade.
Der Verhaltenskodex für Waffenausfuhren stellt einen wichtigen Schritt zur Bekämpfung des Waffenhandels dar.
Europarl v8

The family crest was later made the municipal code of arms.
Das Familienwappen wurde später zum Wappen der Gemeinde.
ParaCrawl v7.1

Will it explain the purpose and contents of a common EU code of practice for arms exports?
Kann sie in diesem Zusammenhang Zweck und Inhalt eines derartigen gemeinsamen EU-Kodex für Waffenexporte darlegen?
Europarl v8

In December 2008, the Council finally adopted the EU Code of Conduct on arms transfers.
Im Dezember 2008 hat der Rat endgültig den EU-Verhaltenskodex bezüglich der Verbringung von Waffen angenommen.
Europarl v8

In June 1998, the Council reached agreement on a European Union Code of Conduct on arms exports.
Im Juni 1998 erzielte der Rat eine Einigung über einen Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren.
Europarl v8

The European Union Code of Conduct on Arms Exports adopted in 1998 is politically binding on Member States.
Der im Jahre 1998 angenommene Verhaltenskodex der Europäischen Union ist für die Mitgliedstaaten politisch verbindlich.
Europarl v8

The European Union's Code of Conduct on Arms Exports is the most fully developed international instrument for the control of arms exports.
Der Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren ist das am weitesten entwickelte internationale Instrument für Rüstungsexportkontrolle.
Europarl v8

The next item is the Council and Commission statements on the European Code of Conduct for Arms Exports.
Als nächster Punkt folgen die Erklärungen des Rates und der Kommission zum EU-Verhaltenskodex für Waffenausfuhren.
Europarl v8

Finally, I want to thank Mr Titley for his report on the Code of Conduct on Arms Exports.
Abschließend danke ich Herrn Titley für den Bericht über den Verhaltenskodex für den Waffenexport.
Europarl v8

Continuing the Code of Conduct on Arms Exports on a voluntary basis in the future does not go far enough.
Es reicht nicht aus, den Verhaltenskodex für Waffenausfuhren in Zukunft auf freiwilliger Basis fortzuführen.
Europarl v8

The Council adopted an updated common list of military equipment covered by the EU code of conduct on arms exports.
Der Rat nahm eine aktualisierte Fassung der unter den EU-Verhaltenskodex für Waffenausfuhren fallenden Gemeinsamen Militärgüterliste an.
TildeMODEL v2018

On the question of ethics in arms trade, the Council adopted in 1998 the EU code of conduct on arms exports.
Zum Aspekt der Ethik im Waffenhandel hat der Rat 1998 einen EU-Verhaltenskodex für Waffenexporte erlassen.
TildeMODEL v2018

The draft common position builds on the EU code of conduct on arms exports introduced in 1998.
Der Entwurf eines Gemeinsamen Standpunkts baut auf dem 1998 eingeführten EU-Verhaltenskodex für Waffenausfuhren auf.
TildeMODEL v2018

The Council reached political agreement on an EU Code of Conduct on arms exports (see below).
Der Rat erzielte eine politische Einigung über einen EU-Verhaltenskodex für Waffenausfuhren (siehe nachstehend).
TildeMODEL v2018

The contested report prompted the Council to adopt, on 8 June 1998, a code of conduct for arms exports.
Aufgrund des streitigen Berichts erließ der Rat am 8. Juni 1998 einen Verhaltenskodex für Waffenausfuhren.
EUbookshop v2

We had the letter of intent of 6 July by the six defence ministers which was actually a vital step along the way, as indeed was the code of conduct on arms sales.
Titley ein wichtiger Schritt auf dem Weg war, ebenso wie der Verhaltenskodex für Waffenausfuhren.
EUbookshop v2