Übersetzung für "Close coordination" in Deutsch
More
important
still
is
that
we
must
achieve
close
coordination
of
budgetary
policies.
Noch
viel
dringender
brauchen
wir
eine
enge
Koordinierung
der
Haushaltspolitik.
Europarl v8
Close
coordination
between
the
Agency
and
these
institutions
should
be
guaranteed.
Eine
enge
Koordinierung
zwischen
der
Agentur
und
diesen
Organen
sollte
gewährleistet
sein.
DGT v2019
I
welcome
close
coordination
of
Member
States
in
negotiation
inside
the
IMF.
Ich
begrüße
die
enge
Koordinierung
der
Mitgliedstaaten
bei
Verhandlungen
innerhalb
des
IWF.
Europarl v8
The
EPLP
welcomes
close
coordination
of
Member
States
in
negotiations
inside
the
IMF.
Die
EPLP
begrüßt
die
enge
Koordinierung
der
Mitgliedstaaten
bei
Verhandlungen
innerhalb
des
IWF.
Europarl v8
All
this
preparatory
work
will
be
carried
out
by
all
the
Commission
directorates-general
involved,
in
close
coordination.
Diese
Vorbereitungen
werden
von
allen
beteiligten
Generaldirektionen
der
Kommission
in
enger
Abstimmung
getroffen.
Europarl v8
Close
coordination
between
the
Agency
and
those
institutions
should
be
guaranteed.
Zwischen
diesen
Organen
und
der
Agentur
sollte
eine
enge
Abstimmung
gewährleistet
sein.
DGT v2019
These
will
be
implemented
in
close
coordination
with
the
mobility
initiatives
in
the
European
Research
Area.
All
das
erfolgt
in
enger
Abstimmung
mit
den
Mobilitätsinitiativen
im
europäischen
Forschungsraum.
TildeMODEL v2018
This
will
require
close
coordination
between
all
involved
in
implementation.
Dazu
ist
eine
enge
Koordinierung
zwischen
allen
an
der
Zielerfüllung
Beteiligten
erforderlich.
TildeMODEL v2018
The
group
members
asked
for
close
coordination
with
rapporteurs.
Die
Mitglieder
der
Gruppe
ersuchen
um
eine
enge
Abstimmung
mit
den
Berichterstattern.
TildeMODEL v2018
Close
cooperation
and
coordination
between
the
different
policy-fields
is
imperative.
Eine
enge
Zusammenwirkung
und
Abstimmung
zwischen
den
einzelnen
Politikbereichen
ist
geboten.
TildeMODEL v2018
The
EUSR
shall
work
in
close
coordination
with
the
EEAS.
Der
Sonderbeauftragte
arbeitet
in
enger
Absprache
mit
dem
EAD.
DGT v2019
The
procedures
take
into
account
the
need
for
very
close
coordination
with
the
Member
States.
Die
Verfahren
tragen
der
Notwendigkeit
sehr
enger
Abstimmung
mit
den
Mitgliedstaaten
Rechnung.
TildeMODEL v2018
Maintaining
a
close
coordination
between
trade
and
development
policies
is
essential.
Eine
enge
Abstimmung
zwischen
Handels-
und
Entwicklungspolitik
ist
deshalb
unabdingbar.
TildeMODEL v2018
It
stressed
the
importance
of
close
coordination
and
integration
among
the
four
UNMIK
pillars.
Er
unterstrich
die
Bedeutung
einer
engen
Koordinierung
und
Verknüpfung
unter
den
vier
UNMIK-Säulen.
TildeMODEL v2018
More
in
general,
a
close
coordination
between
the
Agency
and
these
EU
institutions
should
be
guaranteed.
Insgesamt
sollte
eine
enge
Koordinierung
zwischen
der
Agentur
und
den
EU-Organen
garantiert
werden.
TildeMODEL v2018
We
are
also
aiming
for
close
coordination
with
non-member
countries.
Und
auch
gegenüber
Drittstaaten
setzen
wir
auf
enge
Abstimmung.
TildeMODEL v2018
It
will
operate
at
all
levels
and
require
close
coordination
with
stakeholders.
Sie
betrifft
alle
Ebenen
und
setzt
genaue
Koordinierung
mit
Interessenträgern
voraus.
TildeMODEL v2018
Phasing-out
shall
take
place
in
close
coordination
with
other
donors.
Die
schrittweise
Einstellung
erfolgt
in
enger
Abstimmung
mit
den
anderen
Gebern.
DGT v2019