Übersetzung für "Classist" in Deutsch
Rather
it
is
necessary
to
say
that
a
correct
and
classist
policy
for
Russia
would
have
been
possible
if
the
whole
of
the
«Leninist
old
guard»
hadn’t
made
a
series
of
serious
mistakes
in
international
policy.
Man
muss
hingegen
sagen,
daß
eine
korrekte
Klassenpolitik
in
Rußland
möglich
gewesen
wäre
ohne
die
Reihe
ernster
Fehler
in
der
internationalen
Politik,
die
von
der
gesamten
„alten
leninistischen
Garde«
zusammen
begangen
wurden.
ParaCrawl v7.1
These
apps
are
a
poignant
reminder
of
the
often
classist
attitudes
we
still
adopt,
as
well
as
the
financial
and
aesthetic
expectations
we
demand
from
potential
partners.
Diese
Anwendungen
sind
eine
ergreifende
Erinnerung
an
die
oft
classist
Haltungen
noch
wir
annehmen,
sowie
die
finanziellen
und
ästhetischen
Erwartungen
fordern
wir
von
potentiellen
Partnern.
ParaCrawl v7.1
Rather
it
is
necessary
to
say
that
a
correct
and
classist
policy
for
Russia
would
have
been
possible
if
the
whole
of
the
«Leninist
old
guard»
hadn't
made
a
series
of
serious
mistakes
in
international
policy.
Man
muss
hingegen
sagen,
daß
eine
korrekte
Klassenpolitik
in
Rußland
möglich
gewesen
wäre
ohne
die
Reihe
ernster
Fehler
in
der
internationalen
Politik,
die
von
der
gesamten
"alten
leninistischen
Garde"
zusammen
begangen
wurden.
ParaCrawl v7.1
Prostitution
is
sexist,
racist
and
classist,
and
then
you
come
along,
having
listened
to
owners
of
brothels
and
escort
agencies,
and
want
to
tell
us
about
sexual
liberation?
Prostitution
ist
sexistisch,
rassistisch
und
klassistisch,
und
dann
kommt
ihr
daher,
lasst
euch
von
Bordellbetreibern,
Escort-Agenturbesitzerinnen
bequatschen
und
erzählt
uns
einen
von
sexueller
Befreiung?
ParaCrawl v7.1
The
bourgeoisie
and
its
sophisticated
intellectuals,
in
the
imperialist
citadels
as
in
the
centers
of
culture
in
the
countries
oppressed
by
imperialism,
sing
the
funeral
of
the
working
class
and
its
ideology,
powerfully
drawn
by
Marx,
Engels
Lenin,
Stalin
Mao,
but
in
every
corner
of
the
world
we
are
witnessing
a
huge
resumption
of
the
workersâ€TM
struggle,
classist
and
combative,
that
shakes
the
citadels
of
capital,
also
in
China,
as
well
as
all
countries
of
the
alleged
development
of
capital,
the
so-called,
“emerging
countries.
Die
Bourgeoisie
und
ihre
verfälschenden
Intellektuellen,
in
den
imperialistischen
Zitadellen
wie
auch
in
den
kulturellen
Zentren
der
vom
Imperialismus
unterdrückten
Länder,
singen
ein
Totenlied
auf
die
Arbeiter/innenklasse
und
ihre
Ideologie,
die
machtvoll
von
Marx,
Engels,
Lenin,
Stalin
und
Mao
geschaffen
wurde,
doch
werden
wir
gleichzeitig
Zeuge
der
großen
Wiederkehr
der
Arbeiter/innenkämpfe,
klassenbewusst
und
kämpferisch,
welche
die
Zitadellen
des
Kapitals
erschüttern
–
so
auch
in
China,
sowie
in
allen
Ländern
der
behaupteten
Entwicklung
des
Kapitals,
den
sogenannten
„aufstrebenden
Ländern“.
ParaCrawl v7.1
For
the
marginalized,
be
they
minorities,
migrants,
sexually
deviant,
socially
deprived
or
unemployed,
the
desire
for
taking
part
in
the
social
order
means
having
to
hustle
between
oneÂ
?s
own
endeavour
to
have
a
selfdetermined
and
"good"
life,
constantly
having
having
your
own
life
examined
and
constrained
as
well
as
being
discriminated
against
and
being
excluded
through
racist
and
antisemitic,
through
sexist
or
classist
structures
and
daily
hostilities.
Für
Marginalisierte,
sei
es
für
Minderheiten,
für
Migrant_innen,
für
sexuell
jenseits
der
Norm
orientierte,
für
sozial
Schwache,
Arme
oder
Arbeitslose
bedeutet
der
Wunsch
nach
Teilhabe
an
der
gesellschaftlichen
Normalität
einen
Spießrutenlauf
zwischen
den
eigenen
Bemühungen
nach
einem
selbstbestimmten
und
"guten"
Leben,
der
andauernden
Hinterfragung
und
Beschränkung
dieses
Lebens
sowie
Diskriminierung
und
Ausschluss
durch
rassistische
und
antisemitische,
sexistische
oder
klassistische
Strukturen
und
alltägliche
Anfeindungen.
ParaCrawl v7.1
Opening
up
not
only
spaces
of
imagination,
but
also
social
spaces
to
these
encounters
is
part
of
a
queer
project
that
makes
heterotopias
inhabitable,
creates
paradoxical
publics,
and
opens
them,
according
to
Renate
Lorenz,
for
manifold
"crossings":[33]
crossings
that
do
not
encapsulate
desire
in
normatively
heterosexual
or
normatively
homosexual,
body-norming,
racist
or
classist
constellations.
Diesen
Begegnungen
nicht
einzig
Vorstellungs-,
sondern
auch
soziale
Räume
zu
eröffnen,
ist
Teil
eines
queeren
Projekts,
das
Heterotopien
bewohnbar
macht,
paradoxe
Öffentlichkeiten
schafft
und,
so
Renate
Lorenz,
diese
für
vielfältige
"Durchquerungen"
öffnet:[33]
Durchquerungen,
die
Begehren
nicht
einkapseln
in
normativ
heterosexuelle
oder
normativ
homosexuelle,
in
körper-normierende,
rassistische
oder
klassistische
Konstellationen.
ParaCrawl v7.1
For
the
marginalized,
be
they
minorities,
migrants,
sexually
deviant,
socially
deprived
or
unemployed,
the
desire
for
taking
part
in
the
social
order
means
having
to
hustle
between
one
?s
own
endeavour
to
have
a
selfdetermined
and
"good"
life,
constantly
having
having
your
own
life
examined
and
constrained
as
well
as
being
discriminated
against
and
being
excluded
through
racist
and
antisemitic,
through
sexist
or
classist
structures
and
daily
hostilities.
Für
Marginalisierte,
sei
es
für
Minderheiten,
für
Migrant_innen,
für
sexuell
jenseits
der
Norm
orientierte,
für
sozial
Schwache,
Arme
oder
Arbeitslose
bedeutet
der
Wunsch
nach
Teilhabe
an
der
gesellschaftlichen
Normalität
einen
Spießrutenlauf
zwischen
den
eigenen
Bemühungen
nach
einem
selbstbestimmten
und
"guten"
Leben,
der
andauernden
Hinterfragung
und
Beschränkung
dieses
Lebens
sowie
Diskriminierung
und
Ausschluss
durch
rassistische
und
antisemitische,
sexistische
oder
klassistische
Strukturen
und
alltägliche
Anfeindungen.
ParaCrawl v7.1
The
bourgeoisie
and
its
sophisticated
intellectuals,
in
the
imperialist
citadels
as
in
the
centers
of
culture
in
the
countries
oppressed
by
imperialism,
sing
the
funeral
of
the
working
class
and
its
ideology,
powerfully
drawn
by
Marx,
Engels
Lenin,
Stalin
Mao,
but
in
every
corner
of
the
world
we
are
witnessing
a
huge
resumption
of
the
workers’
struggle,
classist
and
combative,
that
shakes
the
citadels
of
capital,
also
in
China,
as
well
as
all
countries
of
the
alleged
development
of
capital,
the
so-called,
“emerging
countries”.
Die
Bourgeoisie
und
ihre
verfälschenden
Intellektuellen,
in
den
imperialistischen
Zitadellen
wie
auch
in
den
kulturellen
Zentren
der
vom
Imperialismus
unterdrückten
Länder,
singen
ein
Totenlied
auf
die
Arbeiter/innenklasse
und
ihre
Ideologie,
die
machtvoll
von
Marx,
Engels,
Lenin,
Stalin
und
Mao
geschaffen
wurde,
doch
werden
wir
gleichzeitig
Zeuge
der
großen
Wiederkehr
der
Arbeiter/innenkämpfe,
klassenbewusst
und
kämpferisch,
welche
die
Zitadellen
des
Kapitals
erschüttern
–
so
auch
in
China,
sowie
in
allen
Ländern
der
behaupteten
Entwicklung
des
Kapitals,
den
sogenannten
„aufstrebenden
Ländern“.
ParaCrawl v7.1
Come
May,
in
certain
areas
of
our
South,
God
gives
the
grace
of
vocation
so
far
“classist”,
since
the
absolute
majority
of
candidates
for
the
priesthood,
come
all
of
them
from
families
of
farmers
and
workers,
with
all
the
reverence
for
some
and
for
others
and
their
respective
families?
Kommen
Mai,
in
bestimmten
Bereichen
unseres
Süd,
Gott
gibt
die
Gnade
der
Berufung
so
weit
“classist”,
dass
eine
absolute
Mehrheit
der
Kandidaten
für
das
Priestertum
gegeben,
kommen
alle
aus
Familien
von
Bauern
und
Arbeitern,
mit
all
der
Verehrung
für
einige
und
für
andere
und
ihre
jeweiligen
Familien?
ParaCrawl v7.1
I'm
not
classist,
I
went
out
with
starving
artists
left
and
right,
but
sometimes
a
girl
needs
more
than
hard
dick/clit
and
Späti
beer.
Ich
bin
nicht
klassistisch,
mein
Datingpool
umfasst
zuhauf
darbende
Künstler
aber
manchmal
möchte
selbst
ich
etwas
mehr
als
harte
nen
harten
Schwanz
oder
Klitoris
und
ein
Bier
vom
Späti.
ParaCrawl v7.1