Übersetzung für "Clamping wedge" in Deutsch
This
cylinder-piston
arrangement
for
moving
the
clamping
wedge
may
operate
hydraulically
or
pneumatically.
Diese
den
Spannkeil
bewegende
Zylinder-Kolben-Anordnung
kann
hydraulisch
oder
pneumatisch
arbeiten.
EuroPat v2
The
clamping
wedge
(48)
has
a
toothed
clamping
surface
(58).
Der
Klemmkeil
(48)
weist
eine
gezahnte
Klemmfläche
(58)
auf.
EuroPat v2
The
flange
5
has
an
open
passage
19
through
which
the
clamping
wedge
2
extends.
Der
Flansch
5
weist
eine
Durchgangs-Aussparung
19
für
den
Klemmkeil
2
auf.
EuroPat v2
The
clamping
wedge
26
may
be
arranged
in
the
holder
7.
Der
Spannkeil
kann
auch
in
der
Kassette
7
angeordnet
sein.
EuroPat v2
Preferably,
a
dedicated
adjustment
element
45
is
kept
ready
for
each
clamping
wedge
25
to
be
set
up.
Für
jeden
einzurichtenden
Spannkeil
25
wird
vorzugsweise
ein
eigenes
Justierelement
45
vorgehalten.
EuroPat v2
The
clamping
wedge
38
can
also
be
formed
integrally
with
the
jacket
tube
14
.
Der
Klemmkeil
38
kann
auch
einstückig
mit
dem
Mantelrohr
14
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
holder
comprises
a
base/bodymain
body,
a
clamping
wedge
and
a
screw
connection.
Der
Halter
umfasst
einen
Grundkörper,
einen
Klemmkeil
und
eine
Schraubverbindung.
EuroPat v2
In
this
way,
clamping
wedge
11
and
conical
clamping
sleeve
13
are
attached
to
each
other.
Auf
diese
Weise
werden
der
Klemmkeil
11
und
die
Konusspannhülse
13
miteinander
verspannt.
EuroPat v2
According
to
a
further
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
clamping
wedge
consists
of
a
resilient
material.
Gemäss
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
besteht
der
Spannkeil
aus
federndem
Material.
EuroPat v2
The
clamping
wedge
40
is
provided
with
a
two-thread
setscrew
52
having
two
thread
parts
acting
in
opposite
directions.
Der
Spannkeil
40
ist
mit
einem
Doppelgewindestift
52
versehen,
der
zwei
gegenläufige
Gewindeteilstücke
aufweist.
EuroPat v2
The
clamping
wedge
is
preferably
made
from
PMMA
as
that
material
has
good
sliding
capabilities.
Der
Spannkeil
wird
bevorzugt
aus
PMMA
gefertigt,
da
dieses
Material
gute
Gleitfähigkeiten
aufweist.
EuroPat v2
The
use
of
the
wedge
clamping
device
makes
it
possible
also
to
exchange
the
pressing
element
in
a
simple
way.
Der
Einsatz
der
Keilklemmeinrichtung
macht
es
möglich,
das
Andruckelement
auch
einfach
auswechseln
zu
können.
EuroPat v2
In
this
case,
the
wedge
clamping
device
can
be
substantially
completely
housed
within
the
recess.
In
diesem
Fall
kann
die
Keilklemmeinrichtung
im
Wesentlichen
vollständig
innerhalb
der
Vertiefung
untergebracht
werden.
EuroPat v2
For
this
purpose,
a
clamping
wedge
is
provided
between
the
hub
and
the
throttle-valve
shaft,
the
wedge
being
clamped
by
a
clamping
screw
which
passes
through
it
in
a
position
which
connects
the
hub
with
the
throttle-valve
shaft.
Hierzu
ist
zwischen
der
Nabe
und
der
Drosselklappenwelle
ein
Spannkeil
angeordnet,
der
durch
eine
durch
ihn
hindurchgeführte
Spannschraube
in
eine
die
Habe
mit
der
Drosselklappenwelle
verbindende
Stellung
gespannt
ist.
EuroPat v2