Übersetzung für "Circumcircle" in Deutsch
This
true
for
the
circumcircle.
Dies
ist
für
den
Umkreis
der
Fall.
WikiMatrix v1
The
circumcircle
of
the
Lemoine
hexagon
is
known
as
the
first
Lemoine
circle.
Der
Umkreis
des
Sechsecks
wird
erster
lemoinescher
Kreis
genannt.
WikiMatrix v1
The
apex
of
the
Pascal
curve
near
the
pole
here
is
tangent
on
the
circumcircle.
Der
polnahe
Scheitelpunkt
der
Pascalschen
Kurve
tangiert
hierbei
den
Umkreis.
EuroPat v2
Using
this
value
as
a
radius
it
is
possible
to
determine
the
circumcircle
20
of
the
orbiform-curved
contour
object.
Mit
diesem
Wert
als
Radius
kann
der
Umkreis
20
des
Gleichdicks
bestimmt
werden.
EuroPat v2
The
circular
path
here
is
tangent
on
the
incircle
and
on
the
circumcircle
of
the
profile
to
be
produced.
Die
Kreisbahn
verläuft
hierbei
tangierend
zwischen
dem
Inkreis
und
dem
Umkreis
des
zu
erzeugenden
Profils.
EuroPat v2
Babylonian
sun
god,
with
the
circumcircle
are
usually
composed
of
the
sun
gear.
Babylonische
Sonnengott,
mit
den
Umkreis
in
der
Regel
aus
dem
Sonnenrad
zusammengesetzt
sind.
ParaCrawl v7.1
Best
known
of
these
is
the
construction
of
the
golden
ratio
with
the
help
of
an
equilateral
triangle
and
its
circumcircle.
Am
bekanntesten
ist
die
Konstruktion
des
Goldenen
Schnittes
mithilfe
eines
gleichseitigen
Dreiecks
und
dessen
Umkreises.
WikiMatrix v1
To
the
circumcircle
of
Monte
Verità,
did
belong
for
Szeemann
the
work
of
Elisarion
too.
Mit
zum
Umkreis
des
Monte
Verità
zählte
für
Szeemann
auch
das
Werk
von
Elisarion.
ParaCrawl v7.1
Both
in
the
construction
with
given
circumcircle
as
well
as
with
given
side
length
is
the
golden
ratio
dividing
a
line
segment
by
exterior
division
the
determining
construction
element.
Sowohl
in
der
Konstruktion
bei
gegebenem
Umkreis
als
auch
in
der
bei
gegebener
Seitenlänge
ist
der
Goldene
Schnitt
mittels
äußerer
Teilung
der
maßgebende
Baustein.
WikiMatrix v1
Circumcircle
49
and
incircle
50
are
touched
by
the
tool
which
is
guided
on
a
circular
path
51
having
the
radius
r.
Der
Umkreis
49
und
der
Inkreis
50
werden
von
dem
auf
der
Kreisbahn
51
mit
dem
Radius
r
geführten
Werkzeug
tangiert,
wobei,
wie
aus
Fig.
EuroPat v2
In
another
embodiment
of
the
method,
it
is
provided
that
the
tool
rotates
on
a
circular
path
which
is
eccentric
to
the
axis
of
rotation
of
the
workpiece
and
encloses
it,
the
circle
again
being
tangent
on
the
incircle
and
on
the
circumcircle
of
the
profile.
In
einer
anderen
Ausgestaltung
des
Verfahrens
ist
vorgesehen,
daß
das
Werkzeug
auf
einer:Kreisbahn
umläuft,
die
exzentrisch
zur
Drehachse
des
Werkstücks
liegt
und
diese
-
umschließt,
wobei
wieder
Inkreis
und
Umkreis
des
Profils
tangiert
werden.
EuroPat v2
If
the
maximum
distance
of
the
polygon?s
outside
from
the
imaginary
circumcircle
passing
through
its
corner
points
corresponds
to
the
diameter
of
the
elements,
the
cross
section
of
the
cladding
layer
that
is
normal
to
the
cable
axis
is
nearly
circular,
since
it
rests
both
on
the
corners
of
the
polygon
as
well
as
on
the
elements.
Entspricht
der
maximale
Abstand
der
Außenseiten
des
Polygons
von
dem
durch
seine
Eckpunkte
verlaufenden,
gedachten
Umkreis
dem
Durchmesser
der
Elemente,
so
ist
der
Querschnitt
der
Hüllschicht
senkrecht
zur
Kabelachse
nahezu
kreisförmig,
da
sie
sowohl
auf
den
Ecken
des
Polygons
als
auch
auf
den
Elementen
aufliegt.
EuroPat v2
To
achieve
a
good
approximation
of
the
shape
of
the
cladding
layer
3,
and
thereby
of
the
external
conductor,
to
a
cylindrical
symmetry
with
the
cable
axis,
it
is
necessary
for
the
position
of
the
cladding
layer
3
to
coincide
approximately
with
an
imaginary
circumcircle
of
the
polygon
as
extending
through
its
corners
7
.
Um
eine
gute
Annäherung
der
Gestalt
der
Hüllschicht
3
und
damit
des
Außenleiters
an
eine
zur
Kabelachse
zylindrische
Symmetrie
zu
erreichen,
ist
es
erforderlich,
daß
die
Lage
der
Hüllschicht
3
in
etwa
mit
dem
durch
die
Ecken
7
definierten
Umkreis
des
Polygons
übereinstimmt.
EuroPat v2
The
two
corner
points
41,
43
lie
outside
the
circumcircle
formed
by
the
nominal
diameter
D,
while
the
two
corner
points
40,
42
of
the
lozenge
lie
within
the
drill
head
diameter
d1.
Die
beiden
Eckpunkte
41,
43
liegen
außerhalb
des
durch
den
Nenndurchmesser
D
gebildeten
Umkreises,
während
die
beiden
Eckpunkte
40,
42
der
Raute
innerhalb
des
Bohrerkopfdurchmessers
d?
liegen.
EuroPat v2
This
provides
an
additional
chip
space
or
drilling
dust
space
51,
52,
which
lies
between
the
side
flanks
37',
38'
and
the
circumcircle
formed
by
the
outside
diameter
D.
Hierdurch
ergibt
sich
ein
zusätzlicher
Spanraum
oder
Bohrmehlraum
51,
52,
der
zwischen
den
Seitenflanken
37',
38'
und
dem
durch
den
Außendurchmesser
D
gebildeten
Umkreis
liegt.
EuroPat v2
If
the
drill
head
were
of
a
cylindrical
configuration,
it
would
assume
an
outer
contour
corresponding
to
the
circumcircle
(13),
which
in
turn
corresponds
to
the
spiral
shank
diameter
d2.
Wäre
der
Bohrerkopf
zylindrisch
ausgebildet,
so
würde
er
eine
Außenkontur
entsprechend
dem
Umkreis
(13)
annehmen,
was
dem
Spiralschaftdurchmesser
d?
entspricht.
EuroPat v2