Übersetzung für "Chronobiological" in Deutsch
There
are
only
a
few
research
groups
in
the
world
that
investigate
chronobiological
processes
in
livestock.
Weltweit
sind
nur
wenige
Forschergruppen
bekannt,
die
chronobiologische
Prozesse
an
Nutztieren
erforschen.
ParaCrawl v7.1
Click
on
the
image
for
a
detailed
description
of
the
chronobiological
phases
over
the
course
of
a
day.
Klicken
Sie
auf
das
Bild
für
eine
detaillierte
Darstellung
der
chronobiologischen
Phasen
im
Laufe
eines
Tages.
CCAligned v1
The
chronobiological
concerted
ingredients
also
regulate
the
sugar
metabolism
and
thereby
promote
a
positive
weight
management.
Die
chronobiologisch
aufeinander
abgestimmten
Inhaltsstoffe
regulieren
außerdem
den
Zuckerstoffwechsel
und
unterstützen
dadurch
ein
positives
Gewichtsmanagement.
ParaCrawl v7.1
Its
chronobiological
division
into
components
for
the
day
and
the
night
promotes
the
physiological
metabolism
of
the
skeletal
system.
Aufgrund
der
chronobiologischen
Aufteilung
in
Tages-
und
Nachtkomponenten
wird
der
physiologische
Stoffwechsel
des
Skelettes
gefördert.
ParaCrawl v7.1
Osteochron®
also
contains
all
vitamins
required
for
healthy
bone
metabolism
in
the
correct
chronobiological
form.
Osteochron®
enthält
darüber
hinaus
alle
für
einen
gesunden
Knochenstoffwechsel
notwendigen
Vitamine
in
chronobiologisch
korrekter
Form.
ParaCrawl v7.1
A
few
consecutive
"disharmonizing"
shifts
result
in
fewer
chronobiological
disturbances
than
a
large
number
of
such
shifts.
Ein
paar
aufeinanderfolgende
"disharmonierende"
Schichten
führen
zu
weniger
chronobiologischen
Störungen
als
eine
große
Anzahl
solcher
Schichten.
EUbookshop v2
Chronobiological
aspects
are
particularly
important
and
several
teams
proposing
the
network
devote
a
major
part
of
their
research
to
studying
them.
Chronobiologische
Aspekte
sind
von
besonderer
Bedeutung,
und
mehrere
Teams,
die
sich
an
dem
Netz
beteiligen
wollen,
widmen
ihnen
einen
großen
Teil
ihrer
Forschungsarbeit.
EUbookshop v2
One
particularly
promising
factor
to
achieve
the
objective
of
good-quality
semen
is
the
consideration
of
the
chronobiological
needs
of
the
male
body,
deliberately
harmonized
by
different
active
substances
being
administered
in
the
morning
or
in
the
evening.
Ein
für
das
hohe
Ziel
von
qualitativem
Sperma
besonders
erfolgversprechender
Faktor
ist
die
Berücksichtigung
der
chronobiologischen
Bedürfnisse
des
männlichen
Körpers
durch
unterschiedliche
Aktivsubstanzen,
aufeinander
abgestimmt,
bewusst
am
Morgen
oder
am
Abend.
ParaCrawl v7.1
In
professional
life,
increased
pressure
and
perpetual
changes
of
place
create
zones
of
precariousness
which
have
a
marked
effect
on
the
rhythm
of
life,
inducing
chronobiological
dissonances
and
leading
to
psychological
disorders.
Verstärkter
Druck
sowie
permanenter
örtlicher
Wechsel
als
lebensnotwendige
Elemente
beruflicher
Herausforderungen
schaffen
Zonen
der
Prekarität,
die
sich
auf
den
Lebensrhythmus
auswirken,
chronobiologische
Dissonanzen
hervorrufen
und
auch
zu
psychischen
Erkrankungen
führen.
ParaCrawl v7.1
She
is
a
member
of
the
German
Sleep
Society
(DGSM)
and
the
International
Association
of
Art
Critics
and
for
over
twenty
years
has
been
involved
in
looking
at
chronobiological
issues
in
an
interdisciplinary
context.
Sie
ist
Mitglied
der
Deutschen
Gesellschaft
für
Schlafforschung
und
Schlafmedizin
sowie
der
Internationalen
Vereinigung
der
Kunstkritiker
und
widmet
sich
seit
über
zwanzig
Jahren
chronobiologischen
Fragestellungen
im
interdisziplinären
Kontext.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
separation
into
morning
and
evening
capsules
which
is
been
formulated
according
to
chronobiological
knowledge,
an
optimal
supply
of
vitamins
and
nutrients
to
the
bone
is
ensured
throughout
the
entire
day.
Durch
die
nach
chronobiologischen
Erkenntnissen
konzipierte
Aufteilung
in
eine
Morgen-
und
Abendkapsel
wird
eine
optimale
Versorgung
des
Knochens
mit
Nährstoffen
und
Vitaminen
über
den
gesamten
Tag
gewährleistet.
ParaCrawl v7.1
Directed
by
the
Leibniz-Institute
of
Freshwater
Biology
and
Inland
Fisheries
(IGB)ecological,
chronobiological
as
well
as
cultural
and
socioeconomic
causes
and
consequences
on
man
and
environment
of
the
"loss
of
the
night"
will
be
investigated
by
a
multidisciplinary
network
of
scientists.
Unter
der
Leitung
des
Leibniz-Instituts
für
Gewässerökologie
und
Binnenfischerei
(IGB)
werden
die
ökologischen,
chronobiologischen
sowie
kulturellen
und
sozioökonomischen
Ursachen
und
Auswirkungen
des
"Verlusts
der
Nacht"
auf
Mensch
und
Natur
interdisziplinär
untersucht.
ParaCrawl v7.1
The
chronobiological
composition
of
all
constituents
of
the
morning
and
the
evening
capsule
ensures
optimal
supply
of
all
vital
substances
required
in
this
phase
of
life,
adjusted
to
the
respective
time
of
day.
Die
chronobiologisch
korrekten
Zusammensetzungen
aller
Inhaltsstoffe
der
Morgen-
und
Abendkapseln
gewährleisten
eine
optimale,
der
jeweiligen
Tageszeit
angepasste
Versorgung
mit
allen
in
diesem
Lebensabschnitt
benötigten
Vitalstoffen.
ParaCrawl v7.1
On
the
basis
of
these
findings,
a
comprehensive
medicinal
plant
mixture
of
vitamins,
amino
acids,
enzymes,
phytomaterials,
trace
elements
and
metals
in
chronobiological
form
has
been
developed
for
the
natural
treatment
of
fertility
disorders
for
the
man
wishing
to
start
a
family.
Auf
der
Grundlage
dieser
Erkenntnisse
wurde
für
den
zeugungswilligen
Mann
eine
umfassende
chronobiologische
Heilpflanzenmischung
aus
Vitaminen,
Aminosäuren,
Enzymen,
Phytostoffen,
Spurenelementen
und
Metallen
für
die
natürliche
Behandlung
einer
Fertilitätsstörung
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
This
patented
formulation,
unique
in
terms
of
its
mechanism
of
action,
ensures
an
optimum
supply
of
both
substances
from
a
chronobiological
point
of
view.
Diese
patentierte
und
in
ihrer
Wirkungsweise
einmalige
Formulierung
gewährleistet
eine
unter
chronobiologischen
Gesichtspunkten
optimierte
Zufuhr
beider
Substanzen.
ParaCrawl v7.1
Chronobiological
dietary
supplement
with
three
different
iron
salts
as
a
multi-layered
tablet
for
controlled
release
with
improved
tolerability
compared
to
iron
preparations
of
a
pure
sulphate
basis;
developed
for
treating
or
preventing
iron
deficiency
states
in
pregnant
women,
children
and
the
general
population.
Ferrochron®
Chronobiologische
Nahrungsergänzung
mit
drei
verschiedenen
Eisensalzen
als
mehrschichtige
Tablette
zur
kontrollierten
Freisetzung
mit
verbesserter
Toleranz
gegenüber
Eisenpräparaten
auf
reiner
Sulfatbasis;
entwickelt
zur
Behandlung
oder
Vorbeugung
von
Eisenmangelzuständen
bei
Schwangeren,
Kindern
und
der
allgemeinen
Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1
The
division
of
the
dose
into
a
morning
and
evening
capsule,
based
on
chronobiological
principles,
ensures
optimal
supply
of
nutrients
to
the
cartilage
throughout
the
day.
Durch
die
nach
chronobiologischen
Erkenntnissen
konzipierte
Aufteilung
in
eine
Morgen-
und
Abendkapsel
wird
eine
optimale
Versorgung
des
Knorpels
mit
Nährstoffen
über
den
gesamten
Tag
gewährleistet.
ParaCrawl v7.1
While
taking
into
account
the
chronobiological
rhythms
of
the
organs,
the
innovative
principle
of
Chrono
slim®
developed
on
this
basis
strives
to
achieve
several
objectives:
an
increase
in
the
general
metabolism,
fat
burning
with
the
concomitant
reduction
of
fat
deposit
formation,
the
ideal
glucose
metabolism
and
appetite
control
–
without
a
having
to
experience
any
stress
or
restricting
one’s
joy
of
life.
Unter
gleichzeitiger
Berücksichtigung
der
chronobiologischen
Rhythmen
der
Organe
strebt
das
auf
dieser
Grundlage
entwickelte
innovative
Prinzip
von
Chronoslim®
mehrere
Ziele
an:
die
Steigerung
des
allgemeinen
Stoffwechsels,
die
Fettverbrennung
mit
Reduzierung
der
Bildung
von
Fettdepots,
die
ideale
Zuckerverwertung
und
die
Appetit-Kontrolle,
ohne
dabei
eine
Einschränkung
der
Lebensfreude
oder
Stress
erfahren
zu
müssen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
keep
this
chronobiological
rhythm
in
balance
when
insufficient
daylight
is
provided,
artificial
lighting
can
be
dynamically
adjusted
during
the
course
of
the
day.
Um
diesen
chronobiologischen
Rhythmus
im
Gleichgewicht
zu
halten,
bietet
es
sich
bei
nicht
ausreichender
Tageslichtversorgung
an,
die
künstliche
Beleuchtung
dynamisch
dem
Tagesverlauf
anzupassen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
effect
of
other
food
supplements
with
special
indications
can
be
supported
and
enhanced
by
the
simultaneous
intake
of
appropriate
chronobiological
compositions
of
vitamins
and
minerals.
Auch
die
Wirkung
anderer
Nährungsergänzungen
mit
spezieller
Indikation
kann
durch
das
gleichzeitig
eingenommene,
aufeinander
abgestimmte
chronobiologische
Vitamin-Mineral-Vollkonzept
unterstützt
und
verstärkt
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
with
respect
to
therapeutic
interventions
(in
a
clinical
context),
there
has
been
virtually
no
inquiry
into
the
most
beneficial
time
to
give
therapy
in
relation
to
a
patient's
chronobiological
rhythms.
Hinsichtlich
therapeutischer
Interventionen
(in
einem
klinischen
Kontext)
gab
es
jedoch
praktisch
keine
Untersuchung
des
vorteilhaftesten
Zeitpunkts
für
eine
therapeutische
Behandlung
in
Bezug
auf
den
chronobiologischen
Rhythmus
einer
Patientin
bzw.
eines
Patienten.
ParaCrawl v7.1
A
special
form
of
mind
machines
are
chronobiological
applications,
the
aim
of
which
is,
in
particular,
to
improve
the
sleep
rhythm
and
to
adapt
to
extreme
situations,
such
as
sleep
disorders
or
long
journeys
with
jet
lag.
Eine
spezielle
Form
der
Mind
Machines
stellen
chronobiologische
Anwendungen
dar,
deren
Ziel
insbesondere
die
Verbesserung
des
Schlafrhythmus
und
die
Anpassung
an
Extremsituationen
wie
z.B.
Schlafstörungen
oder
lange
Reisen
mit
Jetlag,
ist.
ParaCrawl v7.1