Übersetzung für "Childlike" in Deutsch

She has a childlike belief that a woman should trust her husband.
Sie hat den kindlichen Glauben, dass eine Frau ihrem Mann trauen könnte.
OpenSubtitles v2018

She's tough, vicious... And strange, in a childlike way.
Sie hat das gewisse Etwas, Schneid, eine Art kindliche Verderbtheit.
OpenSubtitles v2018

What an oddly childlike imagination you have.
Was für eine ungewöhnlich kindliche Fantasie Sie haben.
OpenSubtitles v2018

Because I said your handwriting is childlike?
Da sagte ich Ihre Handschrift ist kindlich?
OpenSubtitles v2018

You think you're so cool with your karate and your childlike reflexes.
Du hältst dich für so cool mit deinem Karate und den kindlichen Reflexen.
OpenSubtitles v2018

Don't be fooled by his childlike curiosity and appearance.
Lassen Sie sich nicht von der kindlichen Neugierde beirren.
OpenSubtitles v2018

We reduce them to childlike qualities.
Wir reduzieren sie auf kindliche Eigenschaften.
TED2020 v1

Your childlike mind cannot appreciate the wisdom of my words.
Dein kindlicher Verstand kann diese Weisheit noch nicht erfassen.
OpenSubtitles v2018

How can we be sure she'll help us free the Childlike Empress?
Wird sie die Kindliche Kaiserin wirklich befreien?
OpenSubtitles v2018

Isn't that weird? A childlike old fogey. That's all.
Ein kindlicher alter Knacker, das ist alles.
OpenSubtitles v2018

I won't betray the Childlike Empress!
Ich verrate die Kindliche Kaiserin nicht!
OpenSubtitles v2018

Your childlike belief has brought me to life.
Dein kindlicher Glaube hat mich zum Leben erweckt.
OpenSubtitles v2018

Milhouse, your childlike innocence saved us all!
Milhouse, deine kindliche Unschuld hat uns alle gerettet!
OpenSubtitles v2018