Übersetzung für "Childishness" in Deutsch
Reading?
You
won't
have
time
for
that
sort
of
childishness
now,
Anna.
Für
solche
Kindereien
wirst
du
wohl
jetzt
keine
Zeit
mehr
haben.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
tell
her,
"That
is
childishness!"
Ich
sagte
ihr
nicht:
"Das
ist
eine
Kinderei!
ParaCrawl v7.1
The
childishness,
but
also
the
certainty
seemed
to
have
vanished
from
her
eyes.
Die
Kindlichkeit
aber
auch
die
Sicherheit
schienen
aus
ihrem
Blick
verschwunden.
ParaCrawl v7.1
She
can
do
it.
She
knows
how
to
distinguish
childishness
from
her
newly
won
womanliness.
Sie
weiß,
Kindlichkeit
von
der
neugewonnen
Weiblichkeit
zu
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1
Yes,
it
has
always
seemed
to
me
childishness
and
chatter.
Ja,
das
schien
mir
schon
immer
Kinderei
und
Geschwätz.
ParaCrawl v7.1
The
melody
has
the
function
of
illustrating
Oskar's
childishness
and
innocence.
Sie
hat
die
Funktion
Oskars
Kindlichkeit
und
Unschuld
zu
verdeutlichen.
ParaCrawl v7.1
Extreme
rudeness,
childishness,
and
similar
qualities
will
not
be
tolerated.
Enjoy!
Extreme
Unhöflichkeit,
Kindlichkeit
und
ähnliche
Eigenschaften
werden
nicht...
ParaCrawl v7.1
All
their
faces,
even
in
this
guard
of
honour,
showed
a
mixture
of
childishness
and
depravity.
Alle
Gesichter,
wie
auch
diese
Spalierbildung,
stellten
eine
Mischung
von
Kindlichkeit
und
Verworfenheit
dar.
Books v1
But
despite
its
obvious
childishness,
this
sport
does
seem
to
have
an
abundance
of
serious
adherents.
Aber
trotz
seiner
offensichtlichen
Kindlichkeit
scheint
dieser
Sport
eine
Fülle
von
ernsthaften
Anhängern
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
The
bright
colours
and
childishness
ofÂ
Konwitschny's
production
for
the
Bayerische
Staatsoper
shock
but
succeed.
Die
bunten
Farben
und
Kindlichkeit
in
Konwitschnys
Produktion
für
die
Bayerische
Staatsoper
schockieren,
aber
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
Rejection
of
the
one
and
acceptance
of
the
other
is
childishness.
It's
ignorance.
Die
Ablehnung
des
einen
und
das
Annehmen
des
anderen
ist
eine
Kinderei,
eine
Unwissenheit.
ParaCrawl v7.1
That's
something
strange:
all
human
qualities
and
faults
look
like
childishness-foolishness.
Das
ist
seltsam:
alle
menschlichen
Tugenden
und
Fehler
erscheinen
mir
wie
Kindereien,
wie
Dummheiten.
ParaCrawl v7.1
So
to
imagine
that
solitude
would
make
yoga
any
easier
is
sheer
childishness.
Folglich
ist
die
Idee
der
Einsamkeit,
um
den
Yoga
zu
erleichtern,
eine
KINDEREI
.
ParaCrawl v7.1
You
know,
the
story
of
the
"soul
leaving
the
body,"
what
childishness!
Die
Geschichte
von
der
Seele,
die
"den
Körper
verläßt",
ist
nämlich
albern.
ParaCrawl v7.1
You
know,
the
story
of
the
“soul
leaving
the
body,”
what
childishness!
Die
Geschichte
von
der
Seele,
die
"den
Körper
verläßt",
ist
nämlich
albern.
ParaCrawl v7.1