Übersetzung für "Chater" in Deutsch
Later,
practitioners
marched
from
Chater
Garden
to
the
government
building.
Später
zogen
die
Praktizierenden
vom
Chater
Garden
zum
Regierungsgebäude.
ParaCrawl v7.1
Translated
by
Arthur
G.
Chater.
Übersetzt
von
Arthur
G.
Chater.
WikiMatrix v1
On
May
14,
2013,
the
Company
announced
the
appointment
of
Mr.
Geoff
Chater
to
its
Board
of
Directors.
Am
14.
Mai
2013
gab
das
Unternehmen
die
Ernennung
Herrn
Geoff
Chater
in
den
Unternehmensvorstand
bekannt.
ParaCrawl v7.1
The
press
conference
held
by
the
branch
of
CIPFG
in
Hong
Kong
and
Macau
was
in
Chater
Garden.
Die
Pressekonferenz
der
Sektionen
der
CIPFG
in
Hongkong
und
Macau
wurde
im
Chater
Garten
abgehalten.
ParaCrawl v7.1
One
of
my
great
friends,
a
professor
called
Nick
Chater,
who's
the
Professor
of
Decision
Sciences
in
London,
believes
we
should
spend
far
less
time
looking
into
humanity's
hidden
depths,
and
spend
much
more
time
exploring
the
hidden
shallows.
Einer
meiner
großen
Freunde,
ein
Professor
namens
Nick
Chater,
der
Professor
der
Entscheidungswissenschaften
in
London
ist,
glaubt,
dass
wir
viel
weniger
Zeit
damit
verbringen
sollten,
um
in
die
versteckten
Tiefen
der
Menschheit
zu
sehen,
und
viel
mehr
Zeit
nutzen
sollten,
um
die
versteckten
Untiefen
zu
erkunden.
TED2020 v1
One
of
my
great
friends,
a
professor
called
Nick
Chater,
who's
the
Professor
of
Decision
Sciences
in
London,
believes
that
we
should
spend
far
less
time
looking
into
humanity's
hidden
depths
and
spend
much
more
time
exploring
the
hidden
shallows.
Einer
meiner
großen
Freunde,
ein
Professor
namens
Nick
Chater,
der
Professor
der
Entscheidungswissenschaften
in
London
ist,
glaubt,
dass
wir
viel
weniger
Zeit
damit
verbringen
sollten,
um
in
die
versteckten
Tiefen
der
Menschheit
zu
sehen,
und
viel
mehr
Zeit
nutzen
sollten,
um
die
versteckten
Untiefen
zu
erkunden.
QED v2.0a
Julian
Chater
and
I,
spent
many
hours
and
some
of
our
own
money
doing
our
best
to
help
her.
Julian
Chater
und
ich
benützten
viele
Stunden
und
einiges
von
unserem
eigenen
Geld,
um
unser
Bestes
zu
tun,
ihr
zu
helfen.
ParaCrawl v7.1
To
strongly
condemn
the
CCP
atrocities
in
the
secret
Sujiatun
Concentration
Camp,
practitioners
in
Hong
Kong
hold
candlelight
vigil
in
Chater
Garden
to
commemorate
the
practitioners
killed
by
CCP
Um
ihre
Verachtung
gegen
die
Gräueltaten
der
KPC
in
dem
geheimen
KZ
Sujiatun
zum
Ausdruck
zu
bringen
und
an
die
durch
die
Verfolgung
zu
Tode
gekommenen
Praktizierenden
zu
gedenken,
hielten
die
Praktizierenden
aus
Hongkong
eine
Kerzenlicht-Nachtwache
im
Chater
Garden.
ParaCrawl v7.1
An
outdoor
concert
was
held
in
the
afternoon
at
Chater
Gardens
consisting
of
traditional
Chinese
musical
performances,
dance
and
singing.
Am
Nachmittag
gab
es
in
den
Chater
Gärten
ein
Openair-Konzert
mit
traditioneller
chinesischer
Musik,
Tänzen
und
Gesang.
ParaCrawl v7.1
Hong
Kong
Practitioners
Appeal
to
Local
Argentine
Consulate
On
the
afternoon
of
December
29th,
Hong
Kong
Practitioners
paraded
from
Chater
Garden
to
the
Argentina
Consulate
to
appeal.
Am
Nachmittag
des
29.
Dezember
marschierten
die
Praktizierenden
aus
Hongkong
vom
Chater
Garden
zum
argentinischen
Konsulat,
um
dort
zu
protestieren.
ParaCrawl v7.1
Districts
such
as
Central
(which
boasts
Prince's
Building,
Chater
House
and
Landmark,
popular
meeting
places
and
where
you
can
find
every
designer
label
there
is
under
three
roofs),
Wan
Chai,
Tai
Koo
Shing,
Admiralty,
Causeway
Bay
and
Festival
Walk
(in
Kowloon
Tong)
are
guaranteed
to
full-fill
all
your
shopping
needs.
Stadtteile
wie
Central
(dem
rühmt
Princes
Building,
Chater
House
und
Wahrzeichen,
beliebte
Treffpunkte
und
wo
Sie
jeden
Designer-Label
finden
sich
unter
drei
Dächern),
Wan
Chai,
Walk
Tai
Koo
Shing,
Admiralität,
Causeway
Bay
und
Festival
(in
Kowloon
Tong)
sind
garantiert
voll
füllen
Sie
alle
mit
Ihrem
Warenkorb
Bedürfnisse
.
ParaCrawl v7.1
Participants
in
this
conference
included,
among
others,
the
president
of
the
Casablanca
Chamber
of
Commerce
Mustapha
Ambal,
the
head
of
the
Regional
Investment
Center
Abdallah
Chater
and
the
Deputy
General
Manager
of
the
Casablanca
Finance
City
Authority
Lamia
Merzouki.
Die
anschließende
Konferenz,
an
der
u.a.
der
Präsident
der
Handelskammer
Casablanca
Mustapha
Ambal,
der
Leiter
des
Regionalen
Investitionszentrums
Abdallah
Chater
sowie
die
Vize-Generaldirektorin
der
Casablanca
Finance
City
Authority
Lamia
Merzouki,
teilnahmen,
eröffnete
den
Teilnehmern
von
Hytera
die
Möglichkeit
das
Produktportfolio
und
Leistungsspektrum
der
Firma
zu
präsentieren.
ParaCrawl v7.1
On
the
afternoon
of
December
29th,
Hong
Kong
Practitioners
paraded
from
Chater
Garden
to
the
Argentina
Consulate
to
appeal.
Am
Nachmittag
des
29.
Dezember
marschierten
die
Praktizierenden
aus
Hongkong
vom
Chater
Garden
zum
argentinischen
Konsulat,
um
dort
zu
protestieren.
ParaCrawl v7.1
Holding
flags
and
banners,
Falun
Gong
practitioners
walk
to
the
government
headquarters
protesting
the
forced
deportation
under
Chinese
Communist
Party
(CCP)
pressure
Falun
Gong
practitioners
held
a
press
conference
in
Chater
Garden
on
the
afternoon
of
July
5th.
Mit
Fahnen
und
Transparenten
gingen
Falun
Gong-Praktizierende
zum
Hauptsitz
der
Regierung
und
protestierten
gegen
die
Zwangsausweisungen
unter
dem
Druck
der
Kommunistischen
Partei
Chinas
(KPCh)
Falun
Gong-Praktizierende
hielten
am
Nachmittag
des
5.
Juli
im
Chater
Garden
eine
Pressekonferenz
ab.
ParaCrawl v7.1
A
small,
elegant
8-day
striking
true
English
bracket
clock,
mahogany
veneered
oak
case
and
bracket,
gilded
brass
dial
of
unusual
waisted
shape,
strike/silent
in
the
arch,
date
ring
below
the
chapter
ring,
false
pendulum
aperture,
signed
on
a
separate
name
plate
Chater
&
Sons
London,
the
engraved
back
plate
of
the
movement
similarly
signed,
verge
escapement,
repeating
the
hour
strike
on
demand,
height
excluding
finials
55
cm,
2nd
half
18th
century.
Kleine,
außergewöhnliche,
englische
Wanduhr,
signiert
auf
dem
Zifferblatt
und
der
fein
gravierte
Rückplatine
des
Uhrwerks
Chater
&
Sons
London,
8-Tagewerk
mit
originalem
Spindelgang,
Stundenschlag
auf
Glocke,
Zugrepetition,
Federantrieb
mit
Schnecken,
vergoldetes
Messingzifferblatt
mit
aufgelegtem
versilbertem
Zifferring,
Ausschnitt
für
das
Scheinpendel
und
Signaturschild
im
mattierten
Zentrum,
Schlagwerkabstellung
im
Arkus,
separates,
zur
Schlagabstellung
spiegelbildliches
ebenfalls
versilbertes
Zifferblatt
für
die
Datumsanzeige
im
Unterteil,
gebläute
Stahlzeiger,
flammenmahagonifurniertes
Eichegehäuse,
sehr
fein
ausgesägte,
gravierte
und
feuervergoldete
Verzierungen
an
den
Gehäuseseiten
und
in
den
Zifferblatt-Zwickeln,
Höhe
55
cm
ohne
Applik,
2.
Hälfte
des
18.
Jahrhunderts.
ParaCrawl v7.1