Übersetzung für "Chad" in Deutsch
We
did
excellent
work
in
Chad.
Wir
haben
im
Tschad
hervorragende
Arbeit
geleistet.
Europarl v8
Madam
President,
we
have
often
debated
human
rights
violations
in
Chad.
Frau
Präsidentin,
wir
haben
hier
schon
mehrmals
über
Menschenrechtsverletzugen
im
Tschad
diskutiert.
Europarl v8
The
convulsions
in
Chad
are
due
to
its
potential
wealth.
Die
Umwälzungen
im
Tschad
sollen
aufgrund
des
potentiellen
Reichtums
dieses
Landes
entstanden
sein.
Europarl v8
The
conflict
has
worsened
and
is
spreading
to
neighbouring
Chad.
Der
Konflikt
hat
sich
verschlimmert
und
breitet
sich
auf
den
benachbarten
Tschad
aus.
Europarl v8
The
time
has
come
to
impose
a
no-fly-zone
from
Chad.
Es
ist
an
der
Zeit,
eine
Flugverbotszone
vom
Tschad
aus
einzurichten.
Europarl v8
We
gave
humanitarian
aid
to
Chad
in
2007.
Wir
haben
2007
im
Tschad
humanitäre
Hilfe
geleistet.
Europarl v8
Freedom
and
dialogue
must
become
the
conditions
for
the
continuation
of
aid
to
Chad.
Freiheit
und
Dialog
müssen
die
Voraussetzungen
für
weitere
Hilfe
an
den
Tschad
sein.
Europarl v8
At
this
moment
there
are
1
800
EUFOR
soldiers
in
Chad
and
the
Central
African
Republic.
Gegenwärtig
befinden
sich
1800
EUFOR-Soldaten
im
Tschad
und
in
der
Zentralafrikanischen
Republik.
Europarl v8
The
ACP
side
rejected
the
Assembly's
compromise
resolution
on
Chad.
Die
Vertreter
der
AKP-Länder
haben
die
Kompromissentschließung
der
Versammlung
zum
Tschad
abgelehnt.
Europarl v8
Chad
has
been
engaged
in
a
democratic
process
for
the
last
ten
years.
Im
Tschad
hat
sich
in
den
letzten
zehn
Jahren
ein
demokratischer
Prozess
vollzogen.
Europarl v8
There
is
a
particular
problem
with
participation
in
the
EUFOR
group
in
Chad.
Bei
der
Beteiligung
an
der
EUFOR-Mission
im
Tschad
gibt
es
ein
spezifisches
Problem.
Europarl v8
Unfortunately,
recent
events
in
Chad
seem
to
have
proved
us
right.
Die
jüngsten
Entwicklungen
im
Tschad
scheinen
uns
leider
Recht
zu
geben.
Europarl v8
French
troops
are
already
deployed
in
Chad.
Schon
heute
sind
französische
Soldaten
im
Tschad
stationiert.
Europarl v8
Indeed,
one
has
said
that
Chad
should
be
seen
as
a
political
opportunity.
Jemand
sagte
sogar,
man
sollte
den
Tschad
als
eine
politische
Chance
betrachten.
Europarl v8
There
is
absolutely
no
doubt
that
intervention
is
required
in
Chad.
Es
gibt
absolut
keinen
Zweifel,
dass
im
Tschad
ein
Eingreifen
nötig
ist.
Europarl v8
The
tense
situation
in
eastern
Chad
has
not
helped
much
either.
Die
angespannte
Lage
im
östlichen
Tschad
hat
dabei
auch
keine
rühmliche
Rolle
gespielt.
Europarl v8
Chad
is
not
the
only
sick
man
of
Africa.
Der
Tschad
ist
nicht
der
einzige
kranke
Mann
Afrikas.
Europarl v8
In
this
phase,
the
EUFOR
units
in
Chad
should
amount
to
4000
troops.
In
dieser
Phase
sollen
die
EUFOR-Truppen
im
Tschad
4
000
Mann
betragen.
Europarl v8
The
border
conflict
between
Chad
and
Sudan
is
making
the
situation
worse.
Der
Grenzkonflikt
zwischen
dem
Tschad
und
dem
Sudan
verschlimmert
die
Situation
noch.
Europarl v8
On
6
April,
Chad
recorded
its
first
case
of
local
contamination.
Am
6.
April
verzeichnete
der
Tschad
seinen
ersten
Fall
mit
lokaler
Ansteckung.
ELRC_2922 v1
In
the
morning,
they
were
released
by
an
Egyptian
commando
in
Chad.
Am
morgen
waren
sie
von
einem
ägyptischen
Kommando
im
Tschad
befreit
worden.
WMT-News v2019