Übersetzung für "Centerboard" in Deutsch
Do
you
know
what
a
centerboard
is?
Weißt
du,
was
ein
Kielschwert
ist?
OpenSubtitles v2018
The
stub
axles
are
also
suitably
disposed
in
the
lower
forward
edge
portion
of
the
centerboard.
Auch
die
Achsstummel
sind
zweckmässigerweise
im
unteren
vorderen
Randbereich
des
Schwertes
angeordnet.
EuroPat v2
Damage
to
the
centerboard
when
it
is
running
aground
will
thus
be
avoided.
Auf
diese
Weise
werden
Beschädigungen
des
Schwertes
beim
Auflaufen
vermieden.
EuroPat v2
We
have
optimised
the
rudder,
centerboard
and
keel
with
modern
CAD
shipbuilding
software.
Ruder,
Schwert
und
Kiel
sind
mit
moderner
CAD-Schiffbausoftware
von
uns
optimiert
worden.
ParaCrawl v7.1
I'm...
the
centerboard.
Ich
bin...
das
Kielschwert.
OpenSubtitles v2018
In
the
lower
portion
of
the
centerboard
box
1
its
side
walls
2
are
each
provided
with
opposed,
lateral
openings,
which
constitute
bearings
6
and
are
disposed
in
front
of
the
guiding
grooves
3
on
the
bow
side
thereof
and
are
separated
from
the
guiding
grooves
3
by
a
rounded
nose
7.
Im
unteren
Bereich
des
Schwertkastens
1
sind
in
dessen
Seitenwänden
2
bugseitig
vor
den
Führungsnuten
3
Lagerschalen
6
bildende
Ausnehmungen
vorhanden,
die
von
den
Führungsnuten
3
durch
eine
abgerundete
Nase
7
getrennt
sind.
EuroPat v2
The
pivot
pins
4
are
disposed
on
opposite
sides
of
the
centerboard
5
below
the
head
portion
adjacent
to
its
forward
edge.
Die
Achszapfen
4
befinden
sich
beidseits
des
Schwertes
5
unterhalb
des
Kopfbereichs
im
Bereich
von
dessen
Vorderkante.
EuroPat v2
The
laterally
protruding
portions
17,
18
of
the
pin
14
constitute
latching
projections,
which
are
adapted
to
snap
into
latch
openings
19
formed
at
the
top
edges
of
the
centerboard
box
1.
Die
seitlich
überstehenden
Teile
17,
18
des
Bolzens
14
bilden
Rastvorsprünge,
die
in
an
den
oberen
Rändern
des
Schwertkastens
1
vorgesehene
Rastausnehmungen
19
einrasten
können.
EuroPat v2
The
length
of
the
pin
14
exceeds
the
distance
between
the
side
faces
of
the
guiding
grooves
3
so
that
the
centerboard
5
cannot
be
lost
by
a
slipping
of
the
slider
9
through
the
guiding
grooves
3.
Die
Länge
des
Bolzens
14
ist
grösser
als
der
Abstand
der
die
Führungsnuten
3
begrenzenden
seitlichen
Wandungen,
so
dass
das
Schwert
5
nicht
dadurch
verlorengehen
kann,
dass
der
Schieber
9
durch
die
Führungsnuten
3
hindurchrutscht.
EuroPat v2
The
sailing
craft
also
has
a
rudder
20,
a
centerboard
21,
a
mast
22,
a
sail
23,
and
a
boom
24
movably
attached
to
the
mast,
the
rear
end
25
of
the
boom
being
attached
via
a
sheet
26
to
the
rear
strut
30
of
the
frame
2.
Das
Segelfahrzeug
weist
ferner
ein
Ruder
20,
ein
Schwert
21,
einen
Mast
22,
ein
Segel
23,
sowie
einen
am
Mast
beweglich
angebrachten
Gabelbaum
24
auf,
dessen
hinteres
Ende
25
über
eine
Schot
26
an
der
hinteren
Strebe
30
des
Rahmens
2
angeschlagen
ist.
EuroPat v2
The
bearings
are
suitably
disposed
in
the
lower
portion
of
the
centerboard
box
so
that
the
tension
spring
has
an
adequate
length.
Die
Lagerschalen
befinden
sich
zweckmässigerweise
im
unteren
Bereich
des
Schwertkastens,
so
dass
sich
für
die
Zugfeder
eine
ausreichende
Länge
ergibt.
EuroPat v2
Regardless
of
the
angular
position
of
the
centerboard,
the
extent
to
which
the
actuating
element
protrudes
above
the
top
of
the
sailboard
will
not
change
so
that
there
is
no
risk
of
injury
or
an
obstruction
to
the
surfer
at
any
time.
Unabhängig
von
der
Schwenkposition
des
Schwertes
verändert
sich
der
Überstand
des
Betätigungselementes
über
die
Oberseite
des
Segelbretts
nicht,
so
daß
zu
keinem
Zeitpunkt
diesbezüglich
eine
Verletzungsgefahr
oder
eine
Behinderung
des
Surfseglers
besteht.
EuroPat v2