Übersetzung für "Catatonic" in Deutsch
When
the
ambulance
got
there,
he
was
almost
catatonic.
Als
der
Krankenwagen
eintraf,
war
er
schon
fast
katatonisch.
OpenSubtitles v2018
"Given
this
set
of
facts,
will
Voliticon
destroy
volition
without
producing
a
catatonic
vegetable?"
Setzt
Volitikon
den
Willen
außer
Kraft,
ohne
katatonische
Irre
zu
produzieren?
OpenSubtitles v2018
Your
medically
catatonic
mother
whose
condition
has
gone
unchanged
for
seven
years.
Deine
Mutter,
die
seit
sieben
Jahren
unverändert
katatonisch
ist?
OpenSubtitles v2018
I
was
grateful
when
she
was
catatonic.
Ich
war
dankbar,
als
sie
katatonisch
wurde.
OpenSubtitles v2018
Listen,
Beth's
in
some
kind
of
catatonic
shock.
Beth
hat
eine
Art
katatonischen
Schock.
OpenSubtitles v2018
He's
been
catatonic
for
the
past
four
years.
Er
ist
seit
vier
Jahren
katatonisch.
OpenSubtitles v2018
Catatonic
friends
are
great
like
that.
Katatonische
Freunde
sind
großartig
bei
so
was.
OpenSubtitles v2018
The
patient
has
entered
in
a
catatonic
state
of
the
run.
Der
Patient
dürfte
sich
wieder
in
einem
katatonischen
Zustand
befinden.
OpenSubtitles v2018
Why
were
you
pretending
to
be
catatonic?
Und
warum
hast
du
so
getan,
als
littest
du
unter
Katatonie?
OpenSubtitles v2018
He
sings
for
a
while,
then
he
goes
completely
catatonic.
Er
singt
eine
Weile,
dann
ist
er
völlig
katatonisch.
OpenSubtitles v2018
Well,
we
don't
consider
her
a
catatonic,
just
quiet.
Wir
sagen
nicht
katatonisch,
wir
sagen,
sie
ist
still.
OpenSubtitles v2018
Do
you
think
they're
having
a
good
time
being
catatonic
in
a
closet?
Meinst
du,
es
ist
amüsant,
katatonisch
in
einem
Schrank
zu
stehen?
OpenSubtitles v2018
Since
I
invented
this
cancer
my
family
has
become
catatonic.
Seit
ich
diesen
Krebs
erfunden
habe,
leidet
meine
Familia
an
Katatonie.
OpenSubtitles v2018