Übersetzung für "Catalyzer" in Deutsch

Odor pollution of the environment is reliably prevented by the catalyzer layer.
Durch die Katalysatorschicht ist eine Geruchsbelästigung der Umgebung mit Sicherheit vermieden.
EuroPat v2

The invention concerns a catalyzer arrangement for the exhaust gases of an internal combustion engine.
Die Erfindung betrifft eine Anordnung eines Katalysators für die Abgase eines Verbrennungsmotors.
EuroPat v2

The catalyzer body, consisting of several layers, is formed by a sintering procedure.
Der aus mehreren Lagen bestehende Katalysatorkörper ist dabei durch einen Sintervorgang gebildet.
EuroPat v2

In addition to metal, catalyzer bodies are also known with ceramic as the material.
Neben Metall als Werkstoff sind auch Katalysatorkörper aus Keramik bekannt.
EuroPat v2

The catalyzer 5 thus forms a unit that is relatively easy to handle.
Der Katalysator 5 bildet somit eine relativ leicht handhabbare Einheit.
EuroPat v2

The production of the catalyzer 5 also can be significantly simplified with this.
Des weiteren kann dadurch die Herstellung des Katalysators 5 erheblich vereinfacht werden.
EuroPat v2

The corrugations or folds then form the channels of the catalyzer.
Die Wellen bzw. Falten bilden dann die Kanäle des Katalysators.
EuroPat v2

The reduced pressure loss in the inlet sector makes it possible to reduce the overall pressure loss of the catalyzer.
Durch den reduzierten Druckverlust im Einlaßsektor kann der Gesamtdruckverlust des Katalysators gesenkt werden.
EuroPat v2

The residual gases in the water are recombined into water in the catalyzer 20 .
Die im Wasser befindlichen Restegas werden im Katalysator 20 zu Wasser rekombiniert.
EuroPat v2

The exhaust gas is brought into contact with a TiO 2 —catalyzer.
Das Abgas wird mit einem TiO 2 -Katalysator in Kontakt gebracht.
EuroPat v2

Overheating of the catalyzer and the fuel lance or the burner is thereby prevented.
Dadurch wird eine Überhitzung des Katalysators und der Brennstofflanze bzw. des Brenners verhindert.
EuroPat v2

Upstream of the catalyzer 21, a jet pump 22 is arranged in the fuel lance 8.
Stromauf des Katalysators 21 ist eine Strahlpumpe 22 in der Brennstofflanze 8 angeordnet.
EuroPat v2

The swirl generation device 6 subjects the flow through the catalyzer 5 to a swirl.
Die Drallerzeugungseinrichtung 6 beaufschlagt die den Katalysator 5 durchströmende Strömung mit einem Drall.
EuroPat v2

A largely NOx-free hot gas is available at the end of the catalyzer.
Am Ende des Katalysators steht ein weitgehend NOx-freies Heissgas zur Verfügung.
EuroPat v2

In specialist use this catalyzer is also designated as a TWC (Three-Way-Catalyst).
Im Fachgebrauch wird so ein Katalysator auch als TWC bezeichnet (Three-Way-Catalyst).
ParaCrawl v7.1

A chemical transformation occurs due to contact with the catalyzer layer.
Durch den Kontakt mit der Katalysatorschicht findet eine chemische Umwandlung statt.
EuroPat v2

This increases the service life of the catalyzer for SCR-denitrification.
Dadurch wird die Standzeit des Katalysators für die SCR-Entstickung erhöht.
EuroPat v2

This reaction is supported by the platinum of the electrode 50 serving as a catalyzer.
Diese Reaktion wird durch das als Katalysator dienende Platin der Elektrode 50 unterstützt.
EuroPat v2