Übersetzung für "Catalyzer" in Deutsch
Odor
pollution
of
the
environment
is
reliably
prevented
by
the
catalyzer
layer.
Durch
die
Katalysatorschicht
ist
eine
Geruchsbelästigung
der
Umgebung
mit
Sicherheit
vermieden.
EuroPat v2
The
invention
concerns
a
catalyzer
arrangement
for
the
exhaust
gases
of
an
internal
combustion
engine.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Anordnung
eines
Katalysators
für
die
Abgase
eines
Verbrennungsmotors.
EuroPat v2
The
catalyzer
body,
consisting
of
several
layers,
is
formed
by
a
sintering
procedure.
Der
aus
mehreren
Lagen
bestehende
Katalysatorkörper
ist
dabei
durch
einen
Sintervorgang
gebildet.
EuroPat v2
In
addition
to
metal,
catalyzer
bodies
are
also
known
with
ceramic
as
the
material.
Neben
Metall
als
Werkstoff
sind
auch
Katalysatorkörper
aus
Keramik
bekannt.
EuroPat v2
The
catalyzer
5
thus
forms
a
unit
that
is
relatively
easy
to
handle.
Der
Katalysator
5
bildet
somit
eine
relativ
leicht
handhabbare
Einheit.
EuroPat v2
The
production
of
the
catalyzer
5
also
can
be
significantly
simplified
with
this.
Des
weiteren
kann
dadurch
die
Herstellung
des
Katalysators
5
erheblich
vereinfacht
werden.
EuroPat v2
The
corrugations
or
folds
then
form
the
channels
of
the
catalyzer.
Die
Wellen
bzw.
Falten
bilden
dann
die
Kanäle
des
Katalysators.
EuroPat v2
The
reduced
pressure
loss
in
the
inlet
sector
makes
it
possible
to
reduce
the
overall
pressure
loss
of
the
catalyzer.
Durch
den
reduzierten
Druckverlust
im
Einlaßsektor
kann
der
Gesamtdruckverlust
des
Katalysators
gesenkt
werden.
EuroPat v2
The
residual
gases
in
the
water
are
recombined
into
water
in
the
catalyzer
20
.
Die
im
Wasser
befindlichen
Restegas
werden
im
Katalysator
20
zu
Wasser
rekombiniert.
EuroPat v2
The
exhaust
gas
is
brought
into
contact
with
a
TiO
2
—catalyzer.
Das
Abgas
wird
mit
einem
TiO
2
-Katalysator
in
Kontakt
gebracht.
EuroPat v2
Overheating
of
the
catalyzer
and
the
fuel
lance
or
the
burner
is
thereby
prevented.
Dadurch
wird
eine
Überhitzung
des
Katalysators
und
der
Brennstofflanze
bzw.
des
Brenners
verhindert.
EuroPat v2
Upstream
of
the
catalyzer
21,
a
jet
pump
22
is
arranged
in
the
fuel
lance
8.
Stromauf
des
Katalysators
21
ist
eine
Strahlpumpe
22
in
der
Brennstofflanze
8
angeordnet.
EuroPat v2
The
swirl
generation
device
6
subjects
the
flow
through
the
catalyzer
5
to
a
swirl.
Die
Drallerzeugungseinrichtung
6
beaufschlagt
die
den
Katalysator
5
durchströmende
Strömung
mit
einem
Drall.
EuroPat v2
A
largely
NOx-free
hot
gas
is
available
at
the
end
of
the
catalyzer.
Am
Ende
des
Katalysators
steht
ein
weitgehend
NOx-freies
Heissgas
zur
Verfügung.
EuroPat v2
In
specialist
use
this
catalyzer
is
also
designated
as
a
TWC
(Three-Way-Catalyst).
Im
Fachgebrauch
wird
so
ein
Katalysator
auch
als
TWC
bezeichnet
(Three-Way-Catalyst).
ParaCrawl v7.1
A
chemical
transformation
occurs
due
to
contact
with
the
catalyzer
layer.
Durch
den
Kontakt
mit
der
Katalysatorschicht
findet
eine
chemische
Umwandlung
statt.
EuroPat v2
This
increases
the
service
life
of
the
catalyzer
for
SCR-denitrification.
Dadurch
wird
die
Standzeit
des
Katalysators
für
die
SCR-Entstickung
erhöht.
EuroPat v2
This
reaction
is
supported
by
the
platinum
of
the
electrode
50
serving
as
a
catalyzer.
Diese
Reaktion
wird
durch
das
als
Katalysator
dienende
Platin
der
Elektrode
50
unterstützt.
EuroPat v2