Übersetzung für "Carpometacarpal" in Deutsch
The
second
drive
30
is
likewise
an
electric
motor
and
may
be
located
along
the
longitudinal
axis
between
what
would
be
the
carpometacarpal
joint
and
the
interphalangeal
joint.
Der
zweite
Antrieb
30
ist
ebenfalls
ein
Elektromotor
und
befindet
sich
bevorzugt
in
der
Längsachse
zwischen
dem
Sattel-
und
dem
Interphalangialgelenk.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
an
orthosis
for
fastening
to
a
human
hand
for
immobilizing
the
carpometacarpal
joint
and
metacarpophalangeal
joint
of
the
thumb
of
the
hand.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
eine
Orthese
zur
Befestigung
an
einer
menschlichen
Hand
zur
Immobilisierung
von
Daumensattel-
und
-grundgelenk
des
Daumens
der
Hand.
EuroPat v2
Orthoses
of
this
type
are
used
in
order
to
immobilize
and
fix
the
carpometacarpal
joint
and/or
metacarpophalangeal
joint
of
a
user
within
the
scope
of
treatment
for
chronic,
posttraumatic
or
postoperative
states
of
sensitivity
or
other
pathological
states
in
the
region
of
said
joints
and
to
secure
said
joints
in
a
defined
position.
Derartige
Orthesen
werden
dazu
verwendet,
das
Daumensattelgelenk
und/oder
Daumengrundgelenk
eines
Benutzers
im
Rahmen
einer
Therapie
chronischer,
posttraumatischer
oder
postoperativer
Reizzustände
oder
anderer
pathologischer
Zustände
im
Bereich
dieser
Gelenke
zu
immobilisieren
bzw.
ruhig
zu
stellen
und
in
einer
festgelegten
Stellung
zu
fixieren.
EuroPat v2
One
example
of
a
pathological
state
in
which
such
an
orthosis
can
advantageously
be
used
is
what
is
referred
to
as
rhizarthrosis
of
the
thumb,
i.e.
arthrosis
or
degenerative
chondrolysis
in
the
region
of
the
carpometacarpal
joint.
Ein
Beispiel
für
einen
pathologischen
Zustand,
bei
dem
eine
solche
Orthese
vorteilhaft
zum
Einsatz
kommen
kann,
ist
die
sog.
Rhizarthrose
des
Daumens,
d.h.
Arthrose
bzw.
degenerativer
Knorpelschwund
im
Bereich
des
Daumensattelgelenks.
EuroPat v2
It
is
the
object
of
the
present
invention
to
provide
a
simply
designed
orthosis
for
fastening
to
a
human
hand
for
immobilizing
the
carpometacarpal
joint
and
metacarpophalangeal
joint
of
the
thumb
of
the
hand,
by
means
of
which
orthosis
a
reliable
fixing
of
the
thumb
in
all
directions
of
movement
can
be
achieved
and
which
nevertheless
reduces
the
impairment
to
the
mobility
and
functionality
of
the
wrist
in
comparison
to
the
prior
art
and
overcomes
the
disadvantages
mentioned.
Es
ist
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
eine
einfach
aufgebaute
Orthese
zur
Befestigung
an
einer
menschlichen
Hand
zur
Immobilisierung
von
Daumensattel-
und
-grundgelenk
des
Daumens
der
Hand
bereitzustellen,
durch
die
eine
zuverlässige
Ruhigstellung
des
Daumens
in
allen
Bewegungsrichtungen
erreicht
werden
kann
und
die
die
Beeinträchtigung
der
Beweglichkeit
und
Funktionsfähigkeit
des
Handgelenks
gegenüber
dem
Stand
der
Technik
dennoch
verringert
und
die
genannten
Nachteile
überwindet.
EuroPat v2
According
to
the
present
invention,
it
is
provided
that
an
orthosis
for
fastening
to
a
human
hand
for
immobilizing
the
carpometacarpal
joint
and
metacarpophalangeal
joint
of
the
thumb
of
the
hand
has
a
stiff
body
which,
as
will
also
be
explained,
can
be
of
multi-piece
or
preferably
single-piece
design.
Nach
der
vorliegenden
Erfindung
ist
vorgesehen,
dass
eine
Orthese
zur
Befestigung
an
einer
menschlichen
Hand
zur
Immobilisierung
von
Daumensattel-
und
-grundgelenk
des
Daumens
der
Hand
einen
steifen
Körper
aufweist,
der,
wie
noch
erläutert
werden
wird,
mehrstückig
oder
bevorzugt
einstückig
ausgebildet
sein
kann.
EuroPat v2
The
first
end,
and
preferably
also
the
second
end,
of
the
metacarpal
section,
when
placed
on,
are
arranged
in
the
region
of
the
carpometacarpal
joint.
Das
erste
Ende,
und
bevorzugt
auch
das
zweite
Ende,
des
Mittelhandabschnitts
sind
im
angelegten
Zustand
im
Bereich
des
Daumensattelgelenks
angeordnet.
EuroPat v2
The
metacarpal
section
105
extends
in
the
region
of
the
metacarpus
21
transversely
over
the
palm
of
the
hand
20,
wherein
its
first
end
105
a
is
arranged
in
the
vicinity
of
the
outer
edge
of
the
hand,
but
spaced
apart
therefrom,
and
its
second
end
105
b
is
arranged
in
the
region
of
the
carpometacarpal
joint
24
.
Der
Mittelhandabschnitt
105
erstreckt
sich
im
Bereich
der
Mittelhand
21
quer
über
die
Handinnenfläche
der
Hand
20,
wobei
sein
erstes
Ende
105a
in
der
Nähe
der
äußeren
Handkante,
aber
von
dieser
beabstandet
angeordnet
ist,
und
sein
zweites
Ende
105b
im
Bereich
des
Daumensattelgelenks
24
angeordnet
ist.
EuroPat v2
The
fastening
point
of
the
one
of
the
two
touch
and
close
bands
170
a
can
be
arranged,
for
example,
on
a
region
181
of
the
thumb
section
106
or
of
the
metacarpal
section
105
for
contact
between
thumb
22
and
index
finger
23,
and
the
fastening
point
of
the
other
of
the
two
touch
and
close
bands
170
a
can
be
arranged,
for
example,
in
a
region
182
of
the
metacarpal
section
105
for
contact
in
the
region
of
the
carpometacarpal
joint
24
.
Die
Befestigungsstelle
des
einen
der
beiden
Klettbänder
170a
kann
zum
Beispiel
an
einem
Bereich
181
des
Daumenabschnitts
106
bzw.
des
Mittelhandabschnitts
105
zur
Anlage
zwischen
Daumen
22
und
Zeigefinger
23
angeordnet
sein,
und
die
Befestigungsstelle
des
anderen
der
beiden
Klettbänder
170a
kann
zum
Beispiel
in
einem
Bereich
182
des
Mittelhandabschnitts
105
zur
Anlage
im
Bereich
des
Daumensattelgelenks
24
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
stiff
body
2
and
therefore
the
orthosis
1
firstly
have
a
carpometacarpal
section
5
which
is
provided
in
the
form
of
an
open
and
approximately
oval
ring
for
receiving
the
metacarpus
of
a
human
hand,
and
secondly
have
a
thumb
section
6
with
a
ring-segment-shaped
thumb
holding
section
7
for
receiving
the
thumb
of
the
hand.
Der
steife
Körper
2
und
damit
die
Orthese
1
weisen
zum
einen
einen
Mittelhandabschnitt
5
auf,
der
in
Form
eines
offenen
und
annähernd
ovalen
Rings
zur
Aufnahme
der
Mittelhand
einer
menschlichen
Hand
vorgesehen
ist,
und
zum
anderen
einen
Daumenabschnitt
6
mit
einem
ringssegmentförmigen
Daumenhalteabschnitt
7
zur
Aufnahme
des
Daumens
der
Hand.
EuroPat v2
Accordingly,
the
stiff
body
52
and
therefore
the
orthosis
51
firstly
have
a
carpometacarpal
section
55
which
is
provided
in
the
form
of
an
open
and
approximately
oval
ring
for
receiving
the
metacarpus
of
a
human
hand,
and
secondly
have
a
thumb
section
56
with
a
ring-segment-shaped
thumb
holding
section
57
for
receiving
the
thumb
of
the
hand.
Dementsprechend
weisen
der
steife
Körper
52
und
damit
die
Orthese
51
zum
einen
einen
Mittelhandabschnitt
55
auf,
der
in
Form
eines
offenen
und
annähernd
ovalen
Rings
zur
Aufnahme
der
Mittelhand
einer
menschlichen
Hand
vorgesehen
ist,
und
zum
anderen
einen
Daumenabschnitt
56
mit
einem
ringssegmentförmigen
Daumenhalteabschnitt
57
zur
Aufnahme
des
Daumens
der
Hand.
EuroPat v2
The
second
drive
30
is
likewise
an
electric
drive,
for
example
an
electric
motor
or
piezoelectric
motor,
and
is
preferably
located
along
the
longitudinal
axis
between
what
would
be
the
carpometacarpal
joint
and
the
interphalangeal
joint.
Der
zweite
Antrieb
30
ist
ebenfalls
ein
elektrischer
Antrieb,
z.B.
ein
Elektromotor
oder
Piezomotor
und
befindet
sich
bevorzugt
in
der
Längsachse
zwischen
dem
Sattel-
und
dem
Interphalangialgelenk.
EuroPat v2
Arthrosis
of
the
hand,
in
many
cases,
often
effects
the
motion
and
functionality
of
the
very
important
carpometacarpal
joint
of
the
thumb
(Rhizarthrosis).
Die
Arthrose
der
Hand
betrifft
in
vielen
Fällen
das
stark
belastete
und
funktionell
sehr
wichtige
Daumensattelgelenk
(Rhizarthrose).
ParaCrawl v7.1