Übersetzung für "Carbon seal" in Deutsch

The MRU uses micro precision instrument bearings and a carbon seal.
Die MRU hat Präzisionsinstrument-Lager und eine Kohledichtung.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, active cooling of the carbon mating seal ring running face enhances the service life of the carbon mating ring seal used.
Ferner bewirkt die aktive Kühlung der Kohlegleitring-Lauffläche eine Verlängerung der Lebensdauer der eingesetzten Kohlegleitringdichtung.
EuroPat v2

Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Carbon Ring Seal!
Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Carbon Ringdichtung bieten!
CCAligned v1

The shaft seal SSL includes, proceeding from the interior of the machine in an axial sequence, a labyrinth seal LS, a dry gas seal DGS and a carbon ring seal KRS.
Die Wellendichtung SSL umfasst in axialer Reihenfolge vom Inneren der Maschine ausgehend, eine Labyrinthdichtung LS und eine Trockengasdichtung DGS, eine Kohleringdichtung KRS.
EuroPat v2

In particular the combination of measures for thermal protection and improved medium transport or exchange enables the temperature of the sealing medium to be lowered to a level that ensures, in the high-temperature area, perfect sealing of the high-pressure shaft against the low-pressure shaft or the rear bearing chamber adjacent to the high-pressure area and, thus, protection of the respective rolling bearings and the carbon mating ring seal as well as reliable operation of the gas turbine.
Insbesondere in der Kombination aus für den Hitzeschutz und den verbesserten Medientransport bzw. -austausch vorgesehenen Maßnahmen kann die Temperatur des Dichtmediums so weit gesenkt werden, dass im Hochtemperaturbereich eine fehlerfreie Abdichtung der Hochdruckwelle gegenüber der Niederdruckwelle bzw. der an den Hochdruckbereich angrenzenden hinteren Lagerkammer und somit ein Schutz der betreffenden Wälzlager und der Kohlegleitringdichtung sowie eine sichere Funktion der Gasturbine gewährleistet sind.
EuroPat v2

In order to isolate the bearing region, a tertiary seal, for example, which can be constructed as a labyrinth seal or a carbon ring seal, is provided as the oil separator.
Um den Lagerbereich abzutrennen, ist als die Öltrennung beispielsweise eine Tertiärdichtung vorgesehen, die als eine Labyrinthdichtung oder eine Kohleringdichtung ausgeführt sein kann.
EuroPat v2

The process gas seal is preferably a gas-lubricated mechanical seal and/or the atmosphere seal is a labyrinth seal or a carbon ring seal.
Bevorzugtermaßen ist die Prozessgasdichtung eine gasgeschmierte Gleitringdichtung und/oder die Atmosphärendichtung eine Labyrinthdichtung oder eine Kohleringdichtung.
EuroPat v2

The seal arrangement as set forth in any preceding claim, wherein said non-contacting seal (192) is a controlled gap carbon seal (192) having a full hoop seal and a metal band shrunk fit onto said non-contacting seal (192), and positioned in a seal carrier (195).
Dichtungsanordnung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei die berührungslose Dichtung (192) eine Kohledichtung (192) mit gesteuertem Spalt ist, die eine ganze Ringdichtung und ein Metallband aufweist, das auf die berührungslose Dichtung (192) aufgeschrumpft ist, und in einem Dichtungsträger (195) positioniert ist.
EuroPat v2

Carbon graphite seal wear is a result of adhesive wear, chemical wear, erosive wear and sometimes radioactive wear.
Kohlenstoff-Graphit-Dichtung Verschleiß ist eine Folge von Adhäsionsverschleiß, chemischer Abnutzung, erosiver Abnutzung und manchmal radioaktiver Abnutzung.
ParaCrawl v7.1

Fill your carbon launcher with, take a guess, pure carbon, and seal it.
Füllen Sie Ihren Kohlenstoff-Trägerrakete mit, zu erraten, aus reinem Kohlenstoff, und verschließen Sie diese.
ParaCrawl v7.1

Carbon graphite seal materials require high strength and a relatively high modulus of elasticity to withstand deformation at the interface.Carbon graphite seal materials provide the strength and rigidity which are especially important in high pressure, zero leakage mechanical end-face seals.
Kohlenstoff-Graphit-Dichtung Materialien erfordern eine hohe Festigkeit und einen relativ hohen Elastizitätsmodul, um einer Verformung an der Grenzfläche standzuhalten.Kohlenstoff-Graphit-Dichtung-Materialien bieten die Festigkeit und Starrheit, die besonders bei mechanisch leckfreien Enddichtungen mit hohem Druck und ohne Leckage wichtig sind.
ParaCrawl v7.1

The carbon is sealed with clear varnish, further treatment is not necessary!
Das Carbon ist mit Klarlack versiegelt, eine weitere Behandlung ist nicht nötig!
ParaCrawl v7.1

The resultant solution of 8,9-didehydro-6,8-dimethyl-2-lithium-1-trimethylacetylergoline is quickly poured on dry, solid carbon dioxide and sealed into a pressure vessel.
Die so erhaltene Lösung von 8.9-Didehydro-6.8-dimethyl-2-lithium-1-trimethylacetyl-ergolin wird rasch auf trockenes festes Kohlendioxid geschüttet und in ein Druckgefäß eingeschlossen.
EuroPat v2

It has proven difficult to seal carbonated beverages after breaking open the drinking and pouring opening.
Es haben sich jedoch Schwierigkeiten der Abdichtung von kohlensäurehaltigen Getränken nach Aufreißen der Trink- und Ausgießöffnung ergeben.
EuroPat v2

With the differently adjustable, structured surface which can be achieved by various means in the production process of the profile strip to be inserted into the groove in the lightweight board, such as chemical blowing agents (e.g. bicarbonate, sulfonhydracide, azodicarbonamide), physical blowing agents (e.g. tentane, heptane) and also physical foaming (e.g. with carbon dioxide), the sealing of the longitudinal edge of the invented lightweight board can economically achieve all technical requirements and standards with such profile strips.
Durch die unterschiedlich einstellbare strukturierte Oberfläche, welche durch verschiedene Möglichkeiten im Herstellungsverfahren für die in die Nut der Leichtbauplatte einzubringende Profilleiste realisierbar sind, wie z. B. chemische Treibmittel (bspw. Bicarbonat, Sulfonhydrazid, Azodicarbonamid), physikalische Treibmittel (bspw. Tentan, Heptan) bzw. auch physikalisches Schäumen (bspw. mit Kohlendioxid), kann das längsrandseitige Verschließen der erfindungsgemäßen Leichtbauplatte durch derartige Profilleisten allen technischen Anforderungen und Normen gerecht und vor allem wirtschaftlich erfolgen.
EuroPat v2

After proper positioning of the automobile wheel rim, which can also include steel rims or novel carbon rims, is sealed in such a way, that the wall between the interior and exterior of the automobile wheel rim, that is, the partition or receiving the tire to be mounted later, can be tested for leaks.
Nach der richtigen Positionierung wird die Autofelge, dies können auch Stahlfelgen oder neuartige Carbonfelgen sein, derart abgedichtet, dass die Wandung zwischen dem Innen- und Außenbereich der Autofelge, also die Trennwand bzw. Aufnahme für den später aufzubringenden Reifenmantel, auf Dichtheit prüfbar ist.
EuroPat v2

If the beverages contained in the bottles are mixed up with a pressurized gas as for instance carbon dioxide, the sealing must also be also gas-tight in order to prevent the gas from leaking out of the bottle.
Sind die in den Flaschen enthaltenen Getränke darüber hinaus mit einem unter Druck stehenden Gas wie z. B. Kohlensäure versetzt, dann muß die Abdichtung darüber hinaus auch gasdicht sein, um das Gas am Austritt aus der Flasche zu hindern.
EuroPat v2

It is not GRP-parts, which are covered with carbon, but pure CARBON, that is sealed with clear varnish.
Es handelt sich nicht um GFK-Teile, die mit Carbon Ã1?4berzogen sind, sondern um REINES CARBON, dass mit Klarlack versiegelt ist.
ParaCrawl v7.1