Übersetzung für "Cancerostatic" in Deutsch
Ilmofosin
belongs
to
the
group
of
so-called
alkyl-lysolecithin
derivatives
and
is
known
as
compound
with
cancerostatic
properties.
Ilmofosin
gehört
zur
Gruppe
der
sog.
Alkyllysolecithin-Derivate
und
ist
als
Verbindung
mit
cancerostatische
Eigenschaften
bekannt.
EuroPat v2
This
solution
can
be
administered
with
and/or
before
the
administration
of
a
cancerostatic.
Diese
Lösung
kann
mit
und/oder
vor
der
Gabe
eines
Cancerostaticums
appliziert
werden.
EuroPat v2
The
cancerostatic
effect
corresponds
to
that
of
cyclophosphamide
as
the
standard
material
in
a
dosage
of
150
mg/kg
corresponding
to
2/3
molar
equivalents.
Der
cancerostatische
Effekt
entspricht
demjenigen
von
Cyclophosphamid
als
Standardvergleichssubstanz
in
einer
Dosierung
von
150
mg/kg
entsprechend
2/3
Moläquivalenten.
EuroPat v2
We
have
now
found
that
alkanolphosphoric
acid
monoammonium
alkyl
esters,
which
are
substituted
by
an
alkylated
thio,
sulphinyl
or
sulphonyl
group
have
also
a
cancerostatic
activity,
but
contrary
to
the
conventional
phospholipid
materials,
the
compounds
of
the
invention
do
not
induce
thrombocyte
aggregation.
Es
wurde
nun
gefunden,
dass
Alkanolphosphorsäuremonoammoniumalkylester,
die
durch
eine
alkylierte
Mercapto-,
Sulfinyl-
oder
Sulfonylgruppe
substituiert
sind,
ebenfalls
cancerostatisch
wirken,
aber
im
Gegensatz
zu
den
obengenannten
Phopholipiden
keine
Thrombozytenaggregation
auslösen.
EuroPat v2
However,
this
Patent
exclusively
describes
the
cancerostatic
action
of
these
phospholipids
which
are
especially
suitable
for
the
preparation
of
anti-tumour
agents.
In
dieser
Patentschrift
ist
jedoch
ausschließlich
die
cancerostatische
Wirkung
dieser
Phospholipide
beschrieben,
die
sich
insbesondere
zur
Herstellung
von
Antitumormitteln
eignen.
EuroPat v2
We
have
now
found
that
the
new
phospholipids
of
the
present
invention
have
an
outstanding
cancerostatic
action
but,
contrary
to
the
above-mentioned
phospholipids,
do
not
induce
a
thrombocyte
aggregation.
Es
wurde
gefunden,
daß
die
neuen
Phospholipide
der
vorliegenden
Anmeldung
hervorragend
cancerostatisch
wirken,
aber
im
Gegensatz
zu
den
obengenannten
Phospholipiden
keine
Thrombozytenaggregation
auslösen.
EuroPat v2
The
present
invention
therefore
also
relates
to
products
containing
norverapamil
and
a
cancerostatic
as
a
combination
preparation
for
simultaneous,
separate
or
sequential
use
in
cytostatic
therapy.
Die
Erfindung
betrifft
daher
auch
Erzeugnisse
enthaltend
Norverapamil
und
ein
Cancerostaticum
als
Kombinationspräparat
zur
gleichzeitigen,
getrennten
oder
zeitlich
abgestuften
Anwendung
in
der
cyclostatischen
Therapie.
EuroPat v2
However,
separate,
prior
administration,
and
separate
prior
administration
with
subsequent
simultaneous
administration
of
antipode
plus
cancerostatic,
is
preferred.
Bevorzugt
ist
jedoch
die
getrennte,
vorherige
Applikation
sowie
die
getrennte
vorherige
Applikation
mit
anschließender
gleichzeitiger
Applikation
von
Antipode
plus
Cancerostaticum.
EuroPat v2
Beyond
that
it
is
also
known
to
use
compounds
containing
at
least
two
epoxy
groups
in
the
molecule
as
cancerostatic
agents.
Die
bekanntesten
Verbindungen
leiten
sich
vom
sogenannten
Stickstofflost
ab.
Darüber
hinaus
ist
es
auch
bekannt,
wenigstens
zwei
Epoxidgruppen
im
Molekül
enthaltende
Verbindungen
als
Cancerostatika
zu
verwenden.
EuroPat v2
Norverapamil
can
also
be
used
for
reinforcing
the
action
of
antitumor
agents
(cancerostatics).
Norverapamil
kann
auch
zur
Wirkungsverstärkung
von
Antitumormitteln
(Cancerostatica)
verwendet
werden.
EuroPat v2
Norverapamil
can
be
administered
together
with
or
separately
from
the
cancerostatics.
Norverapamil
kann
zusammen
oder
getrennt
mit
den
Cancerostatica
verabfolgt
werden.
EuroPat v2
However,
it
is
also
taken
into
consideration
that
due
to
the
nonspecific
distribution
of
the
antioxidants
in
the
body
the
desired
cytotoxic
oxygen
species
in
the
cancerous
tissue
are
also
trapped
and
thus
the
action
of
the
cancerostatics,
additionally
to
the
development
of
resistance
of
the
tumor,
is
weakened.
Allerdings
wird
auch
in
Betracht
gezogen,
daß
durch
die
unspezifische
Verteilung
der
Antioxidantien
im
Körper
ebenfalls
die
im
Krebsgewebe
erwünschten
cytotoxischen
Sauerstoffspezies
abgefangen
werden
und
damit
die
Wirkung
der
Cancerostatika,
zusätzlich
zur
Resistenzentwicklung
des
Tumors,
in
ihrer
Wirksamkeit
geschwächt
werden.
EuroPat v2
The
cancerostatics
are
administered
in
the
amount
also
intended
for
the
administration
of
these
substances
alone,
and
which
is
given
in,
for
example,
the
Rote
Liste
1986
or
the
scientific
prospectuses
mentioned
therein.
Die
Cancerostatica
werden
in
der
Menge
appliziert,
die
auch
für
die
alleinige
Gabe
dieser
Substanzen
vorgesehen
ist
und
die
z.B.
aus
der
"Rote
Liste
1986"
bzw.
den
darin
erwähnten
wissenschaftichen
Prospekten
entnommen
werden
kann.
EuroPat v2
It
is
also
known
that
virtually
all
cancerostatics
have
undesirable
side
effects
or
their
antitumor
effect
declines
in
the
course
of
time
owing
to
the
development
of
resistance.
Es
ist
weiter
bekannt,
daß
praktisch
alle
Cancerostatica
unerwünschte
Nebenwirkungen
besitzen
oder
daß
ihre
Antitumorwirkung
mit
der
Zeit
wegen
Resistenzerscheinungen
nachläßt.
EuroPat v2
As
a
rule,
the
antipodes
are
administered
orally
while
the
cancerostatics
are
administered
orally
or
parenterally
(e.g.
intravenously
or
intraperitoneally).
Die
Antipoden
werden
in
der
Regel
oral
appliziert,
während
die
Cancerostatica
oral
oder
parenteral
(z.B.
i.v.,
i.p.)
gegeben
werden.
EuroPat v2
The
cancerostatics
are
administered
in
the
amount
envisaged
for
administration
of
these
substances
alone;
this
amount
is
stated
in,
for
example,
the
Rote
Liste
1986
and
the
scientific
prospectuses
mentioned
therein.
Die
Cancerostatica
werden
in
der
Menge
appliziert,
die
auch
für
die
alleinige
Gabe
dieser
Substanzen
vorgesehen
ist
und
die
z.B.
aus
der
"Rote
Liste
1986"
bzw.
den
darin
erwähnten
wissenschaftichen
Prospekten
entnommen
werden
kann.
EuroPat v2
Method
according
to
claim
11,
wherein
antibiotics,
anti-inflammatories,
growth
factor
proteins
and/or
cancerostatics
are
used
as
pharmaceutical
active
ingredients.
Verfahren
nach
Anspruch
13,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
Antibiotika,
Antiinflammativa,
proteinogene
Wachstumsfaktoren
und/oder
Cancerostatika
als
pharmazeutische
Wirkstoffe
verwendet
werden.
EuroPat v2