Übersetzung für "Canary in the coal mine" in Deutsch

Anthrax is the canary in the coal mine.
Anthrax ist der Kanarienvogel in der Kohlengrube.
OpenSubtitles v2018

He is the canary in the coal mine of a dying empire.
Er ist der Kanarienvogel in der Kohlenmiene eines sterbenden Imperiums.
OpenSubtitles v2018

Like the canary in the coal mine, Speedgain detects changes in system performance early on.
Wie der Kanarienvogel in der Kohlemine erkennt Speedgain Veränderungen in der Systemperformance frühzeitig.
ParaCrawl v7.1

In the climate debate the Arctic is often compared to the "canary in the coal mine".
Die Arktis wird in der Klimadebatte oft mit dem "Kanarienvogel in der Kohlenmine" verglichen.
ParaCrawl v7.1

I say canary in the coal mine because the Arctic is one of the two regions of the world that is experiencing faster impacts from global warming.
Ich sage "Kanarienvogel in der Kohlebergwerk" weil die Arktis eine der Regionen der Welt ist wo sich die Auswirkungen globaler Erwärmung schneller zeigen.
OpenSubtitles v2018

But those of us living in environmental justice communities are the canary in the coal mine.
Aber jene von uns, die in Kommunen mit dem Bestreben nach Umweltgerechtigkeit leben, sind eine Art Frühwarnsystem.
QED v2.0a

The thin-skinned nature of the slippery amphibian has earned it the distinction of being the "canary in the coal mine" of impending environmental doom.
Die dünn-häutige Natur der schlüpfrigen Amphibie hat ihr den Ruf gebracht, der "Kanarienvogel im Kohlebergwerk" für bevorstehende Umweltvernichtung zu sein.
ParaCrawl v7.1

The Reality Coalition is, like the canary in the coal mine, trying to be the harbinger of truth.
Die Reality Coalition ist, wie der Kanarienvogel in der Kohlengrube und versuchte, der Vorbote der Wahrheit zu sein.
ParaCrawl v7.1

Although efforts are being made to make this seem isolated from the US itself, Puerto Rico is just the canary in the coal mine for its owner, the UNITED STATES OF AMERICA Corporation, which is also bankrupt.
Obwohl Anstrengungen unternommen wurden, dies als von den USA isoliert erscheinen zu lassen, ist Puerto Rico nur der Kanarienvogel in der Kohlengrube für seinen Besitzer, die Firma VEREINIGEN STAATEN VON AMERIKA, die auch bankrott ist.
ParaCrawl v7.1

Um, so you guys are actually in a sense the canaries in the coal mine.
Ihr seid quasi die Kanarienvögel in der Kohlengrube.
OpenSubtitles v2018

Some believe these transformed fish may be the proverbial canaries in the coal mine, pointing toward a much larger human problem.
Gewisse Forscher sind der Auffassung, dass diese umgewandelten Fische sprichwörtlich die Kanarienvögel in den Kohlebergwerken sind, und auf ein sehr viel größeres Problem beim Menschen hinweisen.
ParaCrawl v7.1