Übersetzung für "Can be certain" in Deutsch

This is a reality of which we can be certain.
Das ist eine Tatsache, der wir uns sicher sein können.
Europarl v8

He can be certain of receiving a candid and full answer.
Er kann davon ausgehen, eine ehrliche und umfangreiche Antwort zu erhalten.
Europarl v8

You can be certain of our unreserved support.
Sie können sicher sein, dass Sie uns uneingeschränkt an Ihrer Seite haben.
Europarl v8

It can be used if certain precautions are taken.
Sie können eingesetzt werden, wenn bestimmte Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden.
Europarl v8

Tasigna can be given with certain other medicines if appropriate.
Gegebenenfalls kann Tasigna zusammen mit bestimmten anderen Arzneimitteln eingenommen werden.
EMEA v3

The latter can be attributed to certain features of the wage-setting system.
Das rasche Lohnwachstum lässt sich auf bestimmte Merkmale des Lohnfindungssystems zurückführen.
TildeMODEL v2018

Environmental performance levels other than emission levels can be associated with certain BAT.
Mit bestimmten BVT können Umweltleistungsstufen verknüpft werden, die keine Emissionswerte sind.
DGT v2019

How can I be so certain?
Warum bin ich mir da so sicher?
OpenSubtitles v2018

We can be certain Captain Pike could not have sent a message.
Es ist unbestritten, dass Captain Pike nicht funken konnte.
OpenSubtitles v2018

You can be certain of my devotion and sincerity.
Sie können sich meiner Treue und Ehrlichkeit gewiss sein.
OpenSubtitles v2018

And because of that, you can be fairly certain of the month.
Und aufgrund dessen können Sie sich des Monats ziemlich sicher sein.
OpenSubtitles v2018

There are two things you can be certain of in this life.
Es gibt zwei Sachen im Leben, die ganz sicher sind.
OpenSubtitles v2018

We can be absolutely certain that these are not the locations of the missile control centres.
Das sind also ganz sicher nicht die Standorte der Raketenabwehrbasen.
OpenSubtitles v2018

The Commission believes that common rules can be achieved in certain areas.
Nach Auffassung der Kommission lassen sich in bestimmten Bereichen gemeinsame Vorschriften schaffen.
TildeMODEL v2018

How can you be certain it was him?
Woher wissen Sie, dass er es war?
OpenSubtitles v2018

How can you possibly be certain if you don't know...
Wie kannst du dir so sicher sein, was da abgelaufen ist?
OpenSubtitles v2018

We can be certain the traitor booth is not resting.
Wir können sicher sein, dass der Verräter Booth auch nicht rastet.
OpenSubtitles v2018

How can you be so certain she's authentic?
Was genau macht Sie so sicher, dass sie wirklich echt ist?
OpenSubtitles v2018