Übersetzung für "Campaign objectives" in Deutsch
Can
I
use
DoubleClick
with
all
campaign
objectives?
Kann
ich
DoubleClick
mit
allen
Kampagnenzielen
nutzen?
CCAligned v1
Can
I
use
audience
measurement
with
all
campaign
objectives?
Kann
ich
die
Zielgruppen-Messung
mit
allen
Kampagnenzielen
nutzen?
CCAligned v1
The
scoping
study
to
prepare
for
the
big
EU-wide
campaign
had
two
objectives:
Die
Vor-Studie
zur
Vorbereitung
der
großangelegten
Kampagne
hatte
zwei
Ziele:
ParaCrawl v7.1
We
define
your
campaign
objectives
together
in
order
to
produce
the
best
possible
results.
Wir
legen
gemeinsam
die
Ziele
Ihrer
Kampagne
fest,
um
bestmögliche
Ergebnisse
zu
erzielen.
CCAligned v1
Advertising
partner
Germanwings
was
able
to
use
this
exact
form
of
target
group
approach
very
effectively
for
its
campaign
objectives.
Der
Werbepartner
Germanwings
konnte
diese
genaue
Form
der
Zielgruppenansprache
sehr
gut
für
seine
Kampagnenziele
nutzen.
ParaCrawl v7.1
The
EYID
has
been
allocated
a
budget
of
EUR
10
million
to
help
fund:•
An
information
campaign
promoting
the
objectives
of
the
EYID;•
Flagship
projects
at
the
European
level
to
raise
awareness
of
the
objectives
of
the
EYID;•
National
projects
with
a
strong
European
dimension
that
will
be
co-financed
by
Member
States.
Das
EJID
ist
mit
einem
Haushalt
von
10
Mio.
EUR
dotiert,
die
zur
Finanzierung
folgender
Vorhaben
beitragen
sollen:•
eine
Informationskampagne,
um
für
die
Ziele
des
EJID
zu
werben;•
Flaggschiffprojekte
auf
europäischer
Ebene,
um
die
Ziele
des
EJID
stärker
ins
Bewusstsein
zu
rücken;•
nationale
Projekte
mit
einer
ausgeprägten
europäischen
Dimension,
die
von
Mitgliedstaaten
mitfinanziert
werden.
EUbookshop v2
Working
sessions
explained
the
campaign
objectives,
its
benefits
for
the
health
and
safety
of
women
hospitality
workers
and
the
importance
of
promoting
good
work
practices.
In
Arbeitssitzungen
wurden
die
Ziele
der
Kampagne
erläutert,
ihre
Vorteile
für
weibliche
Beschäftigte
des
Gastgewerbes
und
die
Bedeutung
einer
Förderung
guter
Arbeitspraktiken.
ParaCrawl v7.1
Anyone
can
start
a
Twitter
Ads
campaign*,
and
we
have
multiple
campaign
objectives
to
help
achieve
your
advertising
goal.
Jeder
kann
eine
Twitter
Ads
Kampagne*
starten
und
es
gibt
mehrere
Kampagnenziele,
die
dir
helfen,
deine
Werbeziele
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
important
for
companies
to
have
a
clear
idea
of
their
target
group,
while
also
clearly
defining
their
campaign
objectives
and
channels.
Daher
ist
es
wichtig,
dass
Unternehmen
neben
der
klaren
Bestimmung
der
Kampagnenziele
und
der
Definition
der
Kanäle
ein
klares
Bild
ihrer
Zielgruppe
haben.
ParaCrawl v7.1
This
section
provides
useful
information
and
resources
for
the
media
and
anyone
involved
in
raising
awareness
of
the
campaign
and
its
objectives.
In
dieser
Rubrik
finden
Sie
Informationen
und
Materialien
für
die
Medien
und
andere
Interessierte,
die
dazu
beitragen
möchten,
die
Kampagne
und
ihre
Ziele
in
der
Öffentlichkeit
bekannt
zu
machen.
CCAligned v1
With
Ligatus
Retargeting,
advertisers
can
choose
among
different
performance-based
pricing
models
depending
on
their
campaign
objectives
and
get
an
optimal
control
of
success
by
transparent
reportings.
Werbungtreibende
können
mit
Ligatus
Retargeting
zwischen
verschiedenen
performance-basierten
Abrechnungsmodellen
entsprechend
ihrer
Kampagnenziele
wählen
und
haben
durch
transparente
Reportings
eine
optimale
Erfolgskontrolle.
ParaCrawl v7.1
Once
consumers
have
shown
interest
in
the
concept,
the
campaign
website
needs
to
continue
to
deliver
and
ensure
that
consumers
are
engaged
to
complete
the
campaign
objectives.
Sobald
die
Verbraucher
haben
Interesse
an
dem
Konzept
gezeigt,
muss
die
Website
der
Kampagne
weiter
zu
liefern
und
sicherzustellen,
dass
die
Verbraucher
beteiligt
sind,
um
die
Kampagne
Ziele
abzuschließen.
ParaCrawl v7.1
Making
'what
debt
collection
truly
is'
really
clear
is
just
one
of
the
campaign
objectives.
Deutlich
zu
machen,
"wie
Inkasso
wirklich
ist",
sei
allerdings
nur
eines
der
Kampagnenziele.
ParaCrawl v7.1
This
helps
gaming
companies
determine
which
influencers
they
should
partner
with
to
best
meet
campaign
objectives.
Auf
diese
Weise
können
Glücksspielunternehmen
bestimmen,
mit
welchen
Influencern
sie
zusammenarbeiten
sollten,
um
die
Kampagnenziele
am
besten
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
No
matter
the
campaign
objectives
–
brand
awareness
or
direct
response
–
we
will
work
with
advertisers
to
determine
the
optimal
targeting
parameters
to
achieve
their
campaign
goals.
Unabhängig
der
Kampagnenziele
–
Markenbewusstsein
oder
direkte
Reaktion
–
werden
wir
gemeinsam
mit
den
Werbetreibenden
die
optimalen
Targetingparameter
bestimmen,
um
Kampagnenziele
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
As
a
basic
principle,
all
KPIs
are
dependent
on
the
campaign
objective.
Grundsätzlich
sind
die
KPIs
abhängig
vom
Kampagnenziel.
CCAligned v1
What
you
will
be
charged
for
depends
on
the
campaign
objective
you
choose.
Was
dir
in
Rechnung
gestellt
wird,
hängt
vom
gewählten
Kampagnenziel
ab.
ParaCrawl v7.1
This
campaigns
objectives
are
four-fold:
Die
Kampagne
hat
vier
Ziele:
TildeMODEL v2018
Cradle
of
Rome
2
includes
more
than
100
different
levels,
classified
into
campaigns
by
objectives.
Cradle
of
Rome
2
umfasst
mehr
als
100
verschiedene
Ebenen,
die
Ziele
in
Kampagnen
einstuft.
ParaCrawl v7.1
The
campaign
for
conscientious
objection
in
Serbia
was
always
a
matter
of
a
small
group
of
people.
Schon
immer
war
die
Kampagne
für
Kriegsdienstverweigerung
in
Serbien
die
Sache
einer
kleinen
Gruppe
von
Menschen.
ParaCrawl v7.1
I
think
that
we
should
organise
an
information
campaign
with
the
objective
of
making
citizens
aware
of
the
possibility
of
saving
money
by
insulating
buildings,
and
we
should
also
appeal
to
the
governments
of
all
the
countries
of
the
Community
to
make
subsidies
available
for
this
initiative.
Meiner
Meinung
nach
sollten
wir
eine
Informationskampagne
organisieren,
mit
dem
Ziel,
die
Bürger
über
die
Möglichkeit,
durch
die
Isolation
von
Gebäuden
Energie
zu
sparen,
aufzuklären
und
wir
sollten
die
Regierungen
aller
Länder
der
Gemeinschaft
dazu
aufrufen,
Subventionen
für
dieses
Projekt
zur
Verfügung
zu
stellen.
Europarl v8
I
also
support
the
idea
of
running
a
broader
information
campaign
with
the
objective
of
raising
citizens'
awareness
of
the
functions
and
areas
of
competence
of
the
members
of
the
European
ombudsman
network.
Ich
unterstütze
auch
die
Idee
einer
verstärkten
Informationskampagne,
die
zu
einem
besseren
Bewusstsein
der
Bürgerinnen
und
Bürger
für
die
Funktionen
und
Zuständigkeitsbereiche
der
Mitglieder
des
Netzwerks
des
Bürgerbeauftragten
führen
soll.
Europarl v8
We
have
also
voted
against
paragraph
11
which
concerns
'a
common
information
policy'
,
since
experience
so
far
has
shown
that
the
EU's
campaigns
are
not
objective
and
only
express
one
side
of
the
issue.
Wir
haben
außerdem
gegen
Punkt
11
gestimmt,
in
dem
es
um
"eine
gemeinsame
Informationspolitik"
geht,
da
die
Erfahrung
bisher
gezeigt
hat,
daß
die
Kampagnen
der
EU
nicht
objektiv
sind
und
das
Problem
nur
einseitig
darstellen.
Europarl v8
We
support
the
international
campaign
‘Objection!’,
which
has
been
launched
in
protest
at
the
costs
that
will
be
incurred
for
no
good
reason
due
to
REACH.
Wir
unterstützen
die
internationale
Kampagne
„Einspruch!“,
die
als
Protest
gegen
die
Kosten
initiiert
wurde,
die
ohne
ersichtlichen
Grund
infolge
von
REACH
entstehen
werden.
Europarl v8
The
programme
should
contain
guidelines
on
publicity/information
campaigns
and
their
objectives
so
as
to
build
up
synergy
for
motivating
the
local
populations
involved.
Das
Programm
muß
Orientierungen
für
die
Information
der
Öffentlichkeit
über
Maßnahmen
und
Ziele
enthalten,
um
durch
die
Motivation
der
einzubeziehenden
Bevölkerung
Synergien
herzustellen.
TildeMODEL v2018