Übersetzung für "Campaign objectives" in Deutsch

Can I use DoubleClick with all campaign objectives?
Kann ich DoubleClick mit allen Kampagnenzielen nutzen?
CCAligned v1

Can I use audience measurement with all campaign objectives?
Kann ich die Zielgruppen-Messung mit allen Kampagnenzielen nutzen?
CCAligned v1

The scoping study to prepare for the big EU-wide campaign had two objectives:
Die Vor-Studie zur Vorbereitung der großangelegten Kampagne hatte zwei Ziele:
ParaCrawl v7.1

We define your campaign objectives together in order to produce the best possible results.
Wir legen gemeinsam die Ziele Ihrer Kampagne fest, um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen.
CCAligned v1

Advertising partner Germanwings was able to use this exact form of target group approach very effectively for its campaign objectives.
Der Werbepartner Germanwings konnte diese genaue Form der Zielgruppenansprache sehr gut für seine Kampagnenziele nutzen.
ParaCrawl v7.1

The EYID has been allocated a budget of EUR 10 million to help fund:• An information campaign promoting the objectives of the EYID;• Flagship projects at the European level to raise awareness of the objectives of the EYID;• National projects with a strong European dimension that will be co-financed by Member States.
Das EJID ist mit einem Haushalt von 10 Mio. EUR dotiert, die zur Finanzierung folgender Vorhaben beitragen sollen:• eine Informationskampagne, um für die Ziele des EJID zu werben;• Flaggschiffprojekte auf europäischer Ebene, um die Ziele des EJID stärker ins Bewusstsein zu rücken;• nationale Projekte mit einer ausgeprägten europäischen Dimension, die von Mitgliedstaaten mitfinanziert werden.
EUbookshop v2

Working sessions explained the campaign objectives, its benefits for the health and safety of women hospitality workers and the importance of promoting good work practices.
In Arbeitssitzungen wurden die Ziele der Kampagne erläutert, ihre Vorteile für weibliche Beschäftigte des Gastgewerbes und die Bedeutung einer Förderung guter Arbeitspraktiken.
ParaCrawl v7.1

Anyone can start a Twitter Ads campaign*, and we have multiple campaign objectives to help achieve your advertising goal.
Jeder kann eine Twitter Ads Kampagne* starten und es gibt mehrere Kampagnenziele, die dir helfen, deine Werbeziele zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

It is therefore important for companies to have a clear idea of their target group, while also clearly defining their campaign objectives and channels.
Daher ist es wichtig, dass Unternehmen neben der klaren Bestimmung der Kampagnenziele und der Definition der Kanäle ein klares Bild ihrer Zielgruppe haben.
ParaCrawl v7.1

This section provides useful information and resources for the media and anyone involved in raising awareness of the campaign and its objectives.
In dieser Rubrik finden Sie Informationen und Materialien für die Medien und andere Interessierte, die dazu beitragen möchten, die Kampagne und ihre Ziele in der Öffentlichkeit bekannt zu machen.
CCAligned v1

With Ligatus Retargeting, advertisers can choose among different performance-based pricing models depending on their campaign objectives and get an optimal control of success by transparent reportings.
Werbungtreibende können mit Ligatus Retargeting zwischen verschiedenen performance-basierten Abrechnungsmodellen entsprechend ihrer Kampagnenziele wählen und haben durch transparente Reportings eine optimale Erfolgskontrolle.
ParaCrawl v7.1

Once consumers have shown interest in the concept, the campaign website needs to continue to deliver and ensure that consumers are engaged to complete the campaign objectives.
Sobald die Verbraucher haben Interesse an dem Konzept gezeigt, muss die Website der Kampagne weiter zu liefern und sicherzustellen, dass die Verbraucher beteiligt sind, um die Kampagne Ziele abzuschließen.
ParaCrawl v7.1

Making 'what debt collection truly is' really clear is just one of the campaign objectives.
Deutlich zu machen, "wie Inkasso wirklich ist", sei allerdings nur eines der Kampagnenziele.
ParaCrawl v7.1

This helps gaming companies determine which influencers they should partner with to best meet campaign objectives.
Auf diese Weise können Glücksspielunternehmen bestimmen, mit welchen Influencern sie zusammenarbeiten sollten, um die Kampagnenziele am besten zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

No matter the campaign objectives – brand awareness or direct response – we will work with advertisers to determine the optimal targeting parameters to achieve their campaign goals.
Unabhängig der Kampagnenziele – Markenbewusstsein oder direkte Reaktion – werden wir gemeinsam mit den Werbetreibenden die optimalen Targetingparameter bestimmen, um Kampagnenziele zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

As a basic principle, all KPIs are dependent on the campaign objective.
Grundsätzlich sind die KPIs abhängig vom Kampagnenziel.
CCAligned v1

What you will be charged for depends on the campaign objective you choose.
Was dir in Rechnung gestellt wird, hängt vom gewählten Kampagnenziel ab.
ParaCrawl v7.1

This campaigns objectives are four-fold:
Die Kampagne hat vier Ziele:
TildeMODEL v2018

Cradle of Rome 2 includes more than 100 different levels, classified into campaigns by objectives.
Cradle of Rome 2 umfasst mehr als 100 verschiedene Ebenen, die Ziele in Kampagnen einstuft.
ParaCrawl v7.1

The campaign for conscientious objection in Serbia was always a matter of a small group of people.
Schon immer war die Kampagne für Kriegsdienstverweigerung in Serbien die Sache einer kleinen Gruppe von Menschen.
ParaCrawl v7.1

I think that we should organise an information campaign with the objective of making citizens aware of the possibility of saving money by insulating buildings, and we should also appeal to the governments of all the countries of the Community to make subsidies available for this initiative.
Meiner Meinung nach sollten wir eine Informationskampagne organisieren, mit dem Ziel, die Bürger über die Möglichkeit, durch die Isolation von Gebäuden Energie zu sparen, aufzuklären und wir sollten die Regierungen aller Länder der Gemeinschaft dazu aufrufen, Subventionen für dieses Projekt zur Verfügung zu stellen.
Europarl v8

I also support the idea of running a broader information campaign with the objective of raising citizens' awareness of the functions and areas of competence of the members of the European ombudsman network.
Ich unterstütze auch die Idee einer verstärkten Informationskampagne, die zu einem besseren Bewusstsein der Bürgerinnen und Bürger für die Funktionen und Zuständigkeitsbereiche der Mitglieder des Netzwerks des Bürgerbeauftragten führen soll.
Europarl v8

We have also voted against paragraph 11 which concerns 'a common information policy' , since experience so far has shown that the EU's campaigns are not objective and only express one side of the issue.
Wir haben außerdem gegen Punkt 11 gestimmt, in dem es um "eine gemeinsame Informationspolitik" geht, da die Erfahrung bisher gezeigt hat, daß die Kampagnen der EU nicht objektiv sind und das Problem nur einseitig darstellen.
Europarl v8

We support the international campaign ‘Objection!’, which has been launched in protest at the costs that will be incurred for no good reason due to REACH.
Wir unterstützen die internationale Kampagne „Einspruch!“, die als Protest gegen die Kosten initiiert wurde, die ohne ersichtlichen Grund infolge von REACH entstehen werden.
Europarl v8

The programme should contain guidelines on publicity/information campaigns and their objectives so as to build up synergy for motivating the local populations involved.
Das Programm muß Orientierungen für die Information der Öffentlichkeit über Maß­nah­men und Ziele enthalten, um durch die Motivation der einzubeziehenden Bevölkerung Synergien herzu­stellen.
TildeMODEL v2018