Übersetzung für "Calidad" in Deutsch
We
are
a
company
who
we
made
sensual
articles
of
discharge
calidad.
Wir
sind
ein
unternehmen,
das
high-kleidern
calidad.
ParaCrawl v7.1
Calidad
Qualité
Quality
is
an
area
where
customer
expectations
can
be
fulfilled
or
even
exceeded.
Calidad
Qualité
Qualität
ist
das
Maß,
in
dem
die
Kundenerwartungen
erfüllt
oder
gar
übertroffen
werden.
ParaCrawl v7.1
Santiago
co-produced
"Calidad"
with
Papo
Lucca,
who
also
played
piano,
arranged
one
track
and
oversaw
musical
direction.
Santiago
koproduzierte
"Calidad"
mit
Papo
Lucca,
der
auch
Piano
spielte,
er
arrangierte
ein
Stück
und
übernahm
die
musikalische
Leitung.
Wikipedia v1.0
Certificates
issued
by
the
Argentine
Servicio
Nacional
de
Sanidad
y
Calidad
Agroalimentaria
(Senasa)
shall
be
officially
recognized
by
the
Commission
under
an
administrative
cooperation
procedure
as
specified
in
Articles
63
to
65
of
Regulation
(EEC)
No
2454/93.
Zu
diesem
Zweck
werden
die
Bescheinigungen
der
argentinischen
Behörde
'Servicio
Nacional
de
Sanidad
y
Calidad
Agroalimentaria
(SENASA)'
gemäß
den
Grundsätzen
für
die
Zusammenarbeit
der
Verwaltungen
in
den
Artikeln
63
bis
65
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2454/93
von
der
Kommission
offiziell
anerkannt.
JRC-Acquis v3.0
Notwithstanding
Article
293(1)(e)
of
Regulation
(EC)
No
2454/93,
the
importer
shall
lodge
with
the
competent
authority
an
additional
security
of
EUR
24
per
tonne
for
flint
maize,
except
when
import
licence
applications
are
accompanied
by
certificates
of
conformity
issued
by
the
Argentine
Servicio
Nacional
de
Sanidad
y
Calidad
Agroalimentaria
(Senasa)
mentioned
in
Article
6(1)
of
the
present
Regulation.
Unbeschadet
des
Artikels
293
Absatz
1
Buchstabe
e)
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2454/93
stellt
der
Einführer
bei
der
zuständigen
Behörde
eine
zusätzliche
Sicherheit
in
Höhe
von
24
EUR/Tonne
Hartmais,
es
sei
denn,
den
Anträgen
auf
Einfuhrlizenz
liegen
Konformitätsbescheinigungen
bei,
die
von
dem
in
Artikel
6
Absatz
1
dieser
Verordnung
genannten
argentinischen
'Servicio
Nacional
de
Sanidad
y
Calidad
Agroalimentaria
(Senasa)'
ausgestellt
wurden.
JRC-Acquis v3.0
The
following
certificates
of
conformity
shall
be
officially
recognised
by
the
Commission
pursuant
to
the
principles
laid
down
in
Articles
58
and
59
of
Commission
Implementing
Regulation
(EU)
2015/2447:
(a)
certificates
issued
by
the
Servicio
Nacional
de
Sanidad
y
Calidad
Agroalimentaria
(Senasa)
of
Argentina
for
flint
maize;
Die
folgenden
Konformitätsbescheinigungen
werden
von
der
Kommission
nach
den
Grundsätzen
der
Artikel 58
und
59
der
Durchführungsverordnung
(EU)
2015/2447
der
Kommission
offiziell
anerkannt:
a)
Bescheinigungen,
die
vom
„Servicio
Nacional
de
Sanidad
y
Calidad
Agroalimentaria
(Senasa)“
von
Argentinien
für
Hartmais
ausgestellt
wurden;
DGT v2019
These
wines
are
identified
by
mean
of
the
terms
‘vino
de
calidad
de’,
followed
of
the
name
of
the
region,
area,
locality
or
demarcated
place
where
they
are
produced
and
elaborated.
Diese
Weine
werden
gekennzeichnet
mit
„vino
de
calidad
de“,
gefolgt
durch
den
Namen
der
Region,
des
Gebiets,
der
Lage
oder
des
abgegrenzten
Orts,
wo
sie
erzeugt
und
bereitet
werden.
DGT v2019
These
wines
are
identified
by
mean
of
the
terms
“vino
de
calidad
de”,
followed
of
the
name
of
the
region,
area,
locality
or
demarcated
place
where
they
are
produced
and
elaborated.
Diese
Weine
werden
gekennzeichnet
mit
‚vino
de
calidad
de‘,
gefolgt
durch
den
Namen
der
Region,
des
Gebiets,
der
Lage
oder
des
abgegrenzten
Orts,
wo
sie
erzeugt
und
bereitet
werden.
DGT v2019
Notwithstanding
Article
293(1)(e)
of
Regulation
(EEC)
No
2454/93,
the
importer
shall
lodge
with
the
competent
authority
an
additional
security
of
EUR
24
per
tonne
for
flint
maize,
except
where
an
import
licence
is
accompanied
by
a
certificate
of
conformity
issued
by
the
Argentine
Servicio
National
de
Sanidad
y
Calidad
Agroalimentaria
(Senasa)
in
accordance
with
Article
7(2)(a)
of
this
Regulation.
Abweichend
von
Artikel
293
Absatz
1
Buchstabe
e
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2454/93
stellt
der
Einführer
bei
der
zuständigen
Behörde
eine
zusätzliche
Sicherheit
in
Höhe
von
24
EUR/Tonne
Hartmais,
es
sei
denn,
der
Einfuhrlizenz
liegt
eine
Konformitätsbescheinigung
bei,
die
von
dem
in
Artikel
7
Absatz
2
Buchstabe
a
dieser
Verordnung
genannten
argentinischen
„Servicio
Nacional
de
Sanidad
y
Calidad
Agroalimentaria
(Senasa)“
ausgestellt
wurde.
DGT v2019
Santiago
co-produced
Calidad
with
Papo
Lucca,
who
also
played
piano,
arranged
one
track
and
oversaw
musical
direction.
Santiago
koproduzierte
Calidad
mit
Papo
Lucca,
der
auch
Piano
spielte,
er
arrangierte
ein
Stück
und
übernahm
die
musikalische
Leitung.
WikiMatrix v1
Spain
-
INCE
(Instituto
Nacional
de
Calidad
y
Evaluación)
was
created
to
design
evaluation
systems
for
the
different
types
of
education
governed
by
the
LOGSE
(new
law
for
education).
Spanien
-
Das
INCE
(Instituto
Nacional
de
Calidad
y
Evaluación)
wurde
gegründet,
um
Evaluierungssysteme
für
die
verschiedenen
Arten
der
Ausbildung
zu
entwerfen,
die
durch
das
LOGSE
(neues
Bildungsgesetz)
geregelt
werden.
EUbookshop v2
However,
there
are
also
11
regional
quality
assurance
agencies
that
together
form
the
Red
Española
de
Agencias
de
Calidad
Universitaria
(Spanish
Network
of
Agencies
for
the
Quality
Assurance
of
Universities).
Daneben
gibt
es
jedoch
11
regionale
Qualitätssicherungsagenturen,
die
zusammen
das
Red
Española
de
Agencias
de
Calidad
Universitaria
(Spanisches
Netzwerk
der
Agenturen
für
die
Qualitätssicherung
der
Universitäten)
bilden.
EUbookshop v2
Spain:
In
its
2007
Action
Plan,
the
Agencia
Nacional
de
Evaluación
de
la
Calidad
y
Acreditación
has
provided
for
the
involvement
of
students
in
its
quality
assurance
programmes
and
processes,
e.g.
through
membership
of
the
advisory
board
of
the
Agency.
Spanien:
Die
Agencia
Nacional
de
Evaluación
de
la
Calidad
y
Acreditación
sieht
in
ihrem
Aktionsplan
2007
die
Beteiligung
der
Studierenden
an
ihren
Qualitätssicherungsprogrammen
und
–verfahren
vor,
z.B.
über
eine
Vertretung
der
Studierenden
in
dem
Beratungsgremium
der
Agentur.
EUbookshop v2
Mexico
City,
home
to
more
than
8.8
million
people,
the
point
of
greatest
concentration
of
human
activity
in
the
country,
joins
the
BreatheLife
campaign
on
the
Inter-American
Day
of
Air
Quality
(Día
Interamericano
de
la
Calidad
del
Aire)
2018.
Mexiko-Stadt,
Heimat
von
mehr
als
8.8
Millionen
Menschen,
dem
Punkt
der
größten
Konzentration
menschlicher
Aktivität
im
Land,
tritt
der
BreatheLife-Kampagne
am
Interamerikanischen
Tag
der
Luftqualität
(Día
Interamericano
de
la
Calidad
del
Aire)
2018
bei.
CCAligned v1
As
he
highlighted
by
the
Minister,
although
the
central
government
has
not
reversed
the
legal
aid
money
obtained
with
the
increase
in
revenue
from
court
fees,
the
Board
will
continue
prioritizing
this
basic
benefit
for
people
with
less
resources,
will
initiate
the
development
of
a
new
regulation
on
operation,
seguirá
desarrollando
el
sistema
informático
que
ha
mejorado
la
transparencia
y
agilidad
para
acceder
a
este
servicio
y
establecerá
mecanismos
para
evaluar
su
calidad.
Wie
der
Minister
betonte
er,
obwohl
die
Zentralregierung
hat
nicht
die
Rechtshilfe
Geld
mit
dem
Anstieg
der
Einnahmen
aus
Gerichtsgebühren
erhalten
umgekehrt,
der
Vorstand
wird
weiterhin
priorisieren
diese
grundlegende
Vorteil
für
Menschen
mit
weniger
Ressourcen,
wird
die
Entwicklung
einer
neuen
Verordnung
über
den
Betrieb
zu
starten,
seguirá
desarrollando
el
sistema
informático
que
ha
mejorado
la
transparencia
y
agilidad
para
acceder
a
este
servicio
y
establecerá
mecanismos
para
evaluar
su
calidad.
ParaCrawl v7.1