Übersetzung für "By forming" in Deutsch
That's
why
the
Union
should
be
able
to
help
SMEs
financially
by
forming
cross-border
joint
ventures.
Daher
könnte
die
Union
bei
der
Bildung
grenzüberschreitender
Joint
ventures
finanzielle
Unterstützung
leisten.
Europarl v8
Foliot
helped
Theobald
by
forming
a
communication
link
to
Matilda's
side.
Foliot
half
Theobald,
indem
er
Kontakte
zu
Matildas
Seite
herstellte.
Wikipedia v1.0
Producing
countries
have
also
tried
to
contain
price
volatility
by
forming
international
cartels.
Erzeugerländer
haben
versucht,
Preisschwankungen
durch
die
Gründung
internationaler
Kartelle
aufzufangen.
News-Commentary v14
The
elbows
and
reducers
are
made
by
cutting
and
forming,
bending
or
reducing.
Winkelstücke
und
Reduktionsstücke
werden
durch
Zuschneiden
und
Formen,
Biegen
oder
Reduzieren
hergestellt.
DGT v2019
TPFs
are
manufactured
essentially
by
cutting
and
forming
tubes
and
pipes.
Rohrstücke
werden
im
Wesentlichen
durch
das
Zuschneiden
und
Formen
von
Rohren
hergestellt.
DGT v2019
They're
protecting
the
island
by
forming
a
Fireworm
queen!
Die
Nachtschrecken
beschützen
die
Insel,
indem
sie
eine
Königin
bilden.
OpenSubtitles v2018
The
polymerisation
reaction
is
preferably
initiated
by
radical-forming
compounds.
Vorzugsweise
wird
die
Polymerisation
durch
Radikale
liefernde
Verbindungen
initiiert.
EuroPat v2
Carboxyl
groups
are
protected,
for
example,
by
forming
a
hydrazide
or
by
esterification.
Carboxylgruppen
werden
beispielsweise
durch
Hydrazidbildung
oder
durch
Veresterung
geschützt.
EuroPat v2
In
some
cases
it
is
possible
to
remove
these
disadvantages
by
forming
derivatives.
Durch
Derivatisierung
gelingt
es
in
einigen
Fällen,
diese
Nachteile
zu
beseitigen.
EuroPat v2
Metal
salts
which
are
sparingly
soluble
in
water
may
frequently
be
brought
into
an
aqueous
solution
by
complex-forming
additives.
Schwer
wasserlösliche
Metallsalze
können
häufig
durch
komplexbildende
Zusatzstoffe
in
wäßrige
Lösung
gebracht
werden.
EuroPat v2
A
certain
number
of
galleries
today
are
trying
to
combat
recession
by
forming
associations.
Eine
Reihe
von
Galerien
versuchen
heute,
der
Marktflaute
durch
Vereinigung
zu
begegnen.
EUbookshop v2
The
curing
reaction
of
these
substances
is
initiated
by
radical
forming
(photo)initiators
or
electron
beams.
Die
Härtungsreaktion
dieser
Substanzen
wird
durch
radikalbildende
(Photo)-initiatoren
oder
Elektronenstrahlen
eingeleitet.
EuroPat v2
The
gear
ring
9
and
the
elements
10
for
guiding
the
sliding
members
have
been
made
by
metal
forming.
Der
Zahnkranz
9
und
die
Führungselemente
10
für
die
Gleitsteine
sind
spanlos
geformt.
EuroPat v2
The
open
end
of
the
sleeve
is
closed
by
folding,
forming
the
said
cap.
Das
offene
Ende
der
Hülse
ist
unter
Bildung
der
erwähnten
Kappe
zugefaltet.
EuroPat v2
The
labelling
enzyme
is
usually
detected
by
the
colour-forming
reaction
of
a
substrate
of
the
labelling
enzyme.
Das
Markierungsenzym
wird
üblicherweise
durch
die
farbbildende
Reaktion
eines
Substrats
des
Markierungsenzyms
nachgewiesen.
EuroPat v2
The
process
according
to
the
invention
is
initiated
by
radical
forming
substances.
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
wird
durch
radikalbildende
Substanzen
initiiert.
EuroPat v2
The
exposed
parts
of
the
surface
side
are
then
oxidized
by
forming
the
oxide
layer
10.
Die
freigelegten
Teile
der
Oberflächenseite
werden
unter
Bildung
der
Oxidschicht
10
oxidiert.
EuroPat v2
Forming
by
extrusion
or
injection
molding
is
preferred.
Bevorzugt
wird
das
Formen
durch
Extrudieren
oder
Spritzgiessen.
EuroPat v2
A
filtering
is
effected
by
forming
the
mean
values.
Durch
die
Mittelwertbildung
erfolgt
eine
Filterung.
EuroPat v2
The
flux
reacts
with
the
passive
layers
and
removes
them,
for
example,
by
forming
complexes.
Das
Flußmittel
reagiert
mit
den
Passivschichten
und
löst
diese
beispielsweise
durch
Komplexbildung.
EuroPat v2